Литмир - Электронная Библиотека

– Твой ребенок окончил колледж. Эшли и Хантер любят друг друга. Он ей подходит.

Райн скептически пожал плечами.

– Ты думаешь, она будет счастлива с ним? Возможно, он увезет ее в другой город. Возможно, в другую страну. Что, если она не захочет уезжать?

– Послушай, а мы точно говорим об одной и той же девушке? – Челси засмеялась. – Если Эшли не будет счастлива, то, поверь мне, она не будет молчать. Она независимый человек и намного умнее, чем я в ее годы.

Райн с нескрываемой нежностью посмотрел на жену:

– Временами я думаю о том кошмаре, который ты пережила, живя с Лораном.

– Это было в прошлой жизни. – Челси махнула рукой. – Хантер никогда не будет обращаться с Эшли жестоко.

Райн почувствовал, как его кто-то дернул за брюки, и, опустив глаза, увидел свою маленькую дочку.

– Папочка, Коди дал моему котенку соленых огурцов, – сказала Миранда и обиженно посмотрела на родителей.

Он взял ее на руки:

– Котята не едят соленых огурцов. У тебя очень красивое новое платье. Голубое – под цвет твоих глаз.

Миранда захихикала.

– У меня не голубые глаза, а коричневые!

– Не голубые? А тогда чей это ребенок? – Он стал щекотать девочку, и она захихикала снова.

Челси с умилением глядела на дочь. Каждый раз, видя своих детей, думая о них, она благодарила небо, что, несмотря на немалый возраст, ей все-таки удалось родить Райну и сына, и дочь.

В комнату вбежал Коди:

– Мама! Папа! Эшли и Хантер уже здесь. С ними еще люди.

Челси поправила одежду и попыталась успокоиться. Они редко устраивали вечеринки – слишком много было таких вот вечеринок в их прошлой жизни. И далеко не обо всех хотелось вспоминать.

Эшли быстро вошла в комнату и сначала обняла Райна, а потом Челси., Она взяла из рук своего отца Миранду.

– Вы так красиво все здесь сделали! Вы даже умыли малышку, – сказала она и расцеловала ее.

– Я не малышка, – обиженно возразила Миранда.

Хантер стоял рядом с Эшли и улыбался.

– Догадываюсь, что вы уже знаете о нашем решении объявить о помолвке сегодня вечером. – Он переводил взгляд с Райна на Челси и обратно.

– Да, я, кажется, что-то слышал о предстоящей свадьбе, – сказал Райн, едва сдерживаясь, чтобы не улыбнуться.

– О, папа, не смотри на него так. Хантер бог знает, что может подумать. – Эшли опустила Миранду на пол и взяла Хантера под руку. – Не слушай его. Он просто шутит.

Хантер улыбнулся и опустил голову.

Он нравился Челси, даже несмотря на его излишнюю застенчивость. Эшли была ему полной противоположностью, и Челси считала, что они хорошо будут друг друга дополнять. Она обернулась к Райну и сказала:

– Я слышала звонок в дверь. Пойдем со мной и перестань приставать к Хантеру. Порой ты ведешь себя хуже Коди!

Пока они шли к двери, Райн успел немного поворчать:

– Она совсем ничего не рассказывает о нем. Она даже не спросила моего благословения.

– Дорогой, сейчас другие времена, – нежно произнесла Челси. – Ты знаешь, что напугал его?

– Ну и хорошо, – хитро улыбнулся Райн. Прибывали гости. Это были друзья Хантера и Эшли, а также Райна и Челси.

Переходя от одной группы гостей к другой, Челси столкнулась с человеком, которого не ожидала увидеть здесь.

– Карен? – удивленно спросила она.

– Эшли пригласила меня, – сдержанно ответила Карен.

– Я знаю, но просто не ожидала, что ты придешь. – Челси попыталась успокоиться. – Эшли и Хантер в гостиной.

– Я только что видела их. Я хочу поговорить с тобой.

– Да?

Челси была не готова к разговорам с Карен. Они с Райном уже несколько лет не общались с ней, поскольку при каждом удобном случае она устраивала им скандал.

За прошедшие шесть лет Карен и Ли Брент успели пожениться и развестись. Карен стала пить. Она также прибавила в весе, и Челси с трудом могла узнать в этой женщине свою бывшую подругу.

– Я снова перебралась в Даллас, – сказала Карен. – Теперь я живу недалеко от своих родителей. Дом маленький, но в нем я одна, ты знаешь.

– Да, знаю. Мне жаль, что у тебя так вышло с Ли.

Карен пожала плечами.

– Я уже забыла его, – не спуская глаз с Райна, сдержанно произнесла она. – Он выглядит счастливым… И ты тоже.

– Да, мы счастливы. – Челси положила руку на голову подбежавшей к ней Миранды.

– Это, должно быть, Миранда? – сказала Карен. – Эшли рассказывала о ней.

Челси взяла на руки дочь:

– Это Миранда, а Коди вон там на кресле. Видишь?

Карен посмотрела туда.

– Хорошенькие дети, – сказала она с нескрываемой грустью. – Когда-то Бетани и Эшли тоже были маленькими. Впрочем, о чем это я?.. Да, думаю, мне пора уходить.

Карен повернулась и хотела, было уйти, но Челси поймала ее за руку.

– Не уходи, Карен. Эшли боялась, что ты не придешь.

– Я ей говорила, что не приду, но она настояла.

– И правильно сделала. Я рада этому. Карен удивленно посмотрела на Челси:

– Ты, видно, не то хотела сказать.

– Именно то. Мы давно знаем друг друга. Мы через многое прошли вместе. Сегодня твой день.

– А Райн?

– Он не будет против. У меня нет к тебе ненависти. И у него тоже.

– Не уверена. Последние годы нашей совместной жизни были не очень приятными. Он, наверное, рассказывал тебе.

– Нет, – призналась Челси. – Он не рассказывал, а я не расспрашивала его об этом.

– Думаю, ты права, – рассеянно произнесла Карен, – я еще немного побуду здесь. Незачем огорчать Эшли…

– Мы много лет были подругами, – ласково сказала Челси. – Я скучала по тебе.

Карен долго смотрела на нее, затем она слабо улыбнулась.

– Я хотела бы сказать то же самое, но не могу. – Она отвернулась. – Прощай, Чел.

Челси печально смотрела ей вслед. Неужели эта женщина когда-то была ее лучшей подругой? Она почувствовала, как к ней подошел Райн, и обернулась к нему.

– Кто это был? Карен? – недоверчиво спросил он.

– Да.

– Что она сказала тебе?

– Только то, что счастлива за Эшли. – Челси провожала Карен глазами. – Она еще больше убедила меня в том, в чем я была уверена много лет.

– Ну и в чем, интересно знать?

– В том, что ты лучший друг, который когда-либо у меня был.

Райн улыбнулся жене и обнял ее за плечи.

– Вот и хорошо! Пойдем, дружище. Эшли и Хантер готовы объявить о своей помолвке.

Челси встала на цыпочки и прошептала ему в ухо:

– Я люблю тебя.

– И я люблю тебя. Ты уверена, что Карен не сказала тебе ничего плохого?

– Ты слишком сильно беспокоишься обо мне.

Взявшись за руки, они вместе пошли к гостям.

94
{"b":"105855","o":1}