В смартфоне повисла недобрая тишина.
Я догадывалась, что от моего отпора Динара, скорее всего, впала в тихое бешенство, поэтому и не спешила с ответом.
Нет, а чего она от меня ждала? Рыданий? Отчаянных просьб не бросать меня одну? Уверений, что без нее мне не справиться?
Динара во мне ошиблась. Я справлюсь.
И в школе, и в университете во мне ценили упорство и педантичность. Я всегда доводила дело до конца и не терпела нерешенных вопросов. Да и на предыдущей работе я кое-чего все-таки достигла благодаря этим качествам. Хоть и проработала всего ничего…
От внутреннего монолога меня отвлек недовольный голос Динары.
— Да уж, Роман поможет… Ты бы держалась от него подальше, Варвара, — выдохнула она зло. — До дома еще не подвозил? Учти, он со всеми так начинает. Хочешь скажу, что дальше будет? — злорадно прошептала она.
Мне словно плеснули в лицо кипятком. Я зажмурилась. Почувствовала, как вспыхнули щёки и шея.
— Да и с Веймином держись на расстоянии. Он очень любит женщин. А в Китае у него жена и двое сыновей, между прочим. Так что смотри… Запудрит мозги, и не заметишь.
— Наш разговор свернул не туда, — выдала я нахалке на удивление спокойно. — Поэтому давай прекратим его.
— Давай прекратим, — согласилась подчиненная. И добавила елейно: — Дождись меня, Варвара. Займись пока чем-нибудь, — пропела снисходительно. — Отболею, и все сделаем. Но… если вдруг что-то очень срочное — вызывай, не стесняйся… Одна не справишься. Так что давай жить дружно, — добавила победным тоном.
— Не думай о работе. Лечись спокойно, — ответила я сдержанно и отключилась.
* * *
Мне объявили войну. Иначе я не могла объяснить поведение Динары.
Неужели ей не стыдно? Что она хотела доказать, интересно?
Отомстить? Кому? Если мне — то пока не за что.
Роману? Неужели между ними… отношения? Не похоже.
Я задумалась. Похоже, между ними все закончилось. И вовсе не по инициативе Динары.
Я облизнула пересохшие губы. Ужасно хотелось кофе. А почему бы и нет?
Кажется, Лира упоминала о кофе-машине в конце коридора…
Подошла к оживленной группке женщин и девушек. Они переговаривались и улыбались ровно до тех пор, пока не увидели меня.
Вежливо поздоровалась. Две-три кивнули в ответ, остальные демонстративно проигнорировали. А уж их взгляды…
Они смотрели на меня так, будто я собралась у них отнять последний кусок хлеба, а не налить себе кофе в стаканчик. Их недружелюбие было почти осязаемо.
Неужели подчиненная успела настроить против меня коллектив? Но когда?
Настроение, и без того подпорченное, стремительно скатилось ниже нулевой отметки.
Травить себя не позволю! И постоять за себя смогу.
Я пришла сюда работать. А если кто-то думал иначе, что ж, это не мои проблемы…
— Кажется, с корпоративной этикой, дамы, у вас большой напряг! Придется доложить об этом Роману Александровичу, — обманно-доброжелательно улыбнулась я. — У меня есть на примете высококлассный специалист. Пусть для вас проведет пару тренингов. Они не помешают!
Дамы изменились в лице.
Нет, а они что хотели? Извините, на войне как на войне…
Я подхватила стакан с кофе, прикрыла крышкой и, высоко подняв голову, зашагала к своему кабинету.
* * *
Глава 21
Через полчаса я стояла у двери в приемную Генерального директора.
Собралась поставить его в известность о болезни Динары и уточнить, как теперь мне координировать работу.
Лира, к моему удивлению, отсутствовала. Что делать? Дождаться секретаря или рискнуть зайти к руководству без вызова?
Я выбрала второе. Бросила на себя взгляд в овальное зеркало на стене.
«Сегодня я сама строгость, — усмехнулась про себя. — Переборщила немного с офисным стилем. Прямо синий чулок какой-то».
На мне жемчужно-серый костюм с удлиненной юбкой и коротким пиджаком. Отложной воротничок скромной блузки подчеркивает нежную линию шеи, но ничего не показывает.
Шагнула к двери кабинета Генерального.
Непонятно почему задрожали руки. Сделала глубокий вдох-выдох и постучала.
Потянула дверь на себя, не дожидаясь разрешения.
Мне никогда не доводилось прежде контактировать с высоким начальством напрямую. На прежней и единственной работе я сидела этакой тихой мышкой за спинами старших «боевых» подруг. И без меня находились, кому брать «огонь на себя» в начальственных кабинетах.
Роман поднял голову от бумаг.
— Варвара? — в красивых синих глазах плескалось удивление. — Что случилось?
Он внимательно меня разглядывал. Изучал. А я… я изучала его.
Какой у Романа мужественный рот. Линия скул жесткая. Волевой подбородок… Мужская харизма так и прет.
Мне неожиданно сделалось горько до слез.
Наелась уже этой харизмой с Артемом! Не хочу больше. Лучше бы передо мной сидел уродец. А так…
Молчание затягивалось. Кажется, мы увлеклись.
Наконец, Роман медленно произнес:
— Почему молчишь? Неужели… я так тебе неприятен?
«Нет, Роман Александрович, ты невероятно красивыймужчина, — хотелось мне ответить. — И, кажется, из-за этого у меня грядут большие неприятности».
Я нашла в себе силы улыбнуться. Не объяснять же руководству, что не в приятности его наружности дело.
Он опустил глаза на бумаги. Густые брови вразлет сосредоточенно сошлись на переносице.
— Слушай, Варвара, у меня для твоего отдела срочная работа. Понимаешь, какое дело… Я завтра подписываю контракт с китайцами… От них поступило новое предложение. Расширяем сферу сотрудничества, — довольно потер ладонью подбородок.
— В чем моя задача? — напряглась я.
Роман протянул папку с бумагами.
— Переведи вот эти документы. А потом сравни их вот с этими, — он протянул еще одну папку. — Сейчас скину их в электронном формате тебе на почту.
— Хорошо, — кивнула я.
При виде папок моя уверенность в себе трусливо поджав хвост забилась куда-то в дальний угол подсознания, уступив место чувству, близкому к панике.
— Сроки? — сердце замерло.
— К концу дня. Справишься?
Сердце больно ударило в ребра, с бешеной скоростью разгоняя кровь по сосудам.
— Да, — выдохнула твердо. И почувствовала, как жаркая волна нервного озноба накрыла меня.
Через минуту я уже заходила в свой кабинет.
И только когда плотно прикрыла за собой дверь, вспомнила, что так и не сказала Роману, что Динара ушла на больничный.
* * *
Оказавшись за своим столом, ознакомилась с содержимым папок. Интересно… Оригинал договора на китайском в одной папке, в другой — его перевод на русский.
Пролистала, задумалась. Пролистала еще раз, но на этот раз медленно.
Зачем Роману понадобился именно мой перевод? Не доверяет новым китайским партнерам?
Или это проверка меня как специалиста? Иначе как понять задание «обратного» перевода, то есть русский перевод превратить в китайский «оригинал». Обычно такой проверке подвергаются технические инструкции.
Глубоко выдохнула. Это не мое дело. Мне дали задание, и до вечера я обязана его выполнить.
Запустила компьютер. Зашла в систему, нашла нужную программу.
Я не работала по такой, но не сказала бы, что мне это совсем незнакомо. В принципе, это улучшенная версия предыдущей. Но не только улучшенная, но и усложненная. Мне нужно было время, чтобы разобраться.
Неприятно засосало под ложечкой.
Но я не сдалась.
Окна, вкладки, таблицы…
Вдумчиво переводила, делая пометки. Наконец, вывела переработанные документы на печать и одновременно скинула на почту Роману.
Взглянула на экран смартфона. До конца рабочего дня оставалось всего около часа.
Надо же, почти целый день провозилась! Хотя задание оказалось не таким уж и объемным. Но… я так давно не занималась этим! Для первого дня работы справилась вполне неплохо.
Аккуратно разложила бумаги по папкам. Устало откинулась на подголовник рабочего кресла. Прикрыла глаза. Решила, что немного отдохну и отнесу Роману Александровичу. Отчитаюсь, что задание выполнила…