— Черт возьми — пробормотал я — Я выгляжу так же плохо, как себя чувствую?
— Наверное, хуже — сказал он, ощупывая макушку в поисках пропавшей шляпы, а затем нащупывая отсутствующую подвеску с крестом.
— Волшебная палочка? — спросил его я — Бумажник?
Он покачал головой и похлопал себя по карманам.
— Телефона тоже не нет.
— Что именно произошло? — Я попытался вспомнить — Нас арестовали?
Мои мысли немедленно обратились к Телониусу. Десять лет назад я заключил соглашение с могущественным духом инкуба, чтобы спасти свою жизнь. Какова цена? Разрешаю ему время от времени использовать мое тело для кутежей. Но по мере того, как росли мои силы, росла и моя способность держать его на расстоянии. Только в тех редких случаях, когда я истощал свою магию, я становился сосудом для посещений Телониуса, что приводило к полному отключению сознания с моей стороны и беспорядку, который приходилось убирать в течение нескольких последующих дней. Похоже, вчерашний вечер был как раз одним из таких случаев. Я сделал мысленную пометку провериться в клинике.
— Думаю, да — ответил Джеймс.
Мой мозг уже переключился в режим самоконтроля, но сейчас я остановился.
— Ты тоже ничего не помнишь?
— Последнее, что я точно помню, это то, как я расправился с бургерами "праведный стейк" из "Полин" и приступил к изучению материалов дела. А потом твоя мерзкая нога ткнула меня в ребра. Как, черт возьми, мы здесь оказались?
Я порылся в памяти, и мне показалось, что я плыву на руках сквозь густой туман. Но я добрался только до бургеров и материалов дела или, скорее, до материалов дела. Я ничего не запомнил из самого дела.
— Понятия не имею — медленно произнес я.
Нам поручили дело влиятельного дилера. Было бы преувеличением предположить, что он подсыпал нам в еду наркотики? Если так, то мы с Джеймсом могли запереться в охраняемой камере для пущей безопасности, прежде чем потерять сознание. Но прежде чем я успел поделиться своей теорией, во мне взыграли более критические способности, и я покачал головой. Это не объясняло ни нашу раздетую одежду, ни песок и шпоры, покрывающие мои носки.
— Давай спросим Фрэнкса — сказал он.
— Фрэнкс?
Я проследил за его кивком и увидел металлическую скамью, привинченную к полу. Под ней лежала фигура, завернутая в индейское одеяло. Из-за грохота кондиционера и звона в моих ушах я до сих пор не мог расслышать хриплый храп помощника шерифа. Я придвинулся к Джеймсу, чтобы рассмотреть его получше.
— Фрэнкс! — позвали мы вместе.
Когда он не пошевелился, я схватила его за край одеяла и потянула на себя. Он завернулся в него, как в буррито, но выглядел слишком компактным. И хотя он был кожа да кости, он скользил слишком легко.
Я отпустила одеяло и отодвинулась.
— Эм, я не думаю, что это Фрэнкс — прошептал я.
Джеймс усмехнулся, заставив себя поморщиться.
— Конечно, это он. Он просто свернулся калачиком — Прежде чем я успела его остановить, он потянулся вперед и энергично потряс фигурку — Фрэнкс, поднимай свою долговязую задницу!
С рычанием фигура двинулась к нам. Я мог закричать, а мог и не закричать, потому что из-под капюшона в одеяле выглядывал не прыщавый помощник шерифа Фрэнкс, а черно-белая морда питбуля. У меня еще раз сжалось сердце, когда я поняла, что это собака Джеймса.
— Энни! — воскликнул он — Энни!
Джеймс усадил ее к себе на колени, где она возбужденно заскулила и облизала языком его лицо. Джеймс рассмеялся, разворачивая ее.
— Что ты здесь делаешь, девочка? — он спросил — Хм?
Освободившись от одеяла, она взволнованно забегала по маленькому вольеру, поводок гремел за ней. При следующем заходе она схватила меня за шиворот и попыталась потащить за собой. У меня скрутило живот, когда я замахал руками и ногами. Она остановилась, когда кто-то вошел в зону ожидания.
— Крофт! Вессон!
Дородный мужчина, который появился в поле зрения, был помощником шерифа Ролли. Именно он, по словам Мардж, будет прикрывать диспетчерскую службу. В прошлый раз я работал с Ролли, которого Джеймс называл Роллсом. Он показался мне довольно приятным парнем, но был ли он тем, кто запер нас?
— Где Фрэнкс? — задыхаясь, он подошел к двери камеры. Его темные усы, обычно аккуратно зачесанные под абажур, были в беспорядке, как и редеющие волосы — Шериф Джексон звонил ему все утро, а он не отвечал. Его машина тоже пропала. Я был у него дома, пробовал слушать его радио...
Отлично, и в довершение всего мы потеряли Фрэнкса, единственное, чего Мардж предупреждала нас не делать.
Я прочистил горло.
— Когда она в последний раз разговаривала с ним?
— Около полуночи. Это была его последняя регистрация
— Что сказал ей Фрэнкс?
— Что вы, ребята, готовились к... — Его глаза, которые до этого остекленели, внезапно заострились — Почему вы спрашиваете? Вы были с ним
— В том-то и дело, Роллс — сказал Джеймс — Мы ничего не помним.
Смех Ролли был слишком тихим, чтобы долететь до его живота.
— И это все, на что ты способен?
Энни зарычала на него.
— Все в порядке, девочка — пробормотал Джеймс — Давай, Роллс-Ройс. Стал бы я тебе врать?
— Это правда — вставил я — Мы ничего не помним примерно после восьми вечера. Мы уверены, что кто-то накачал нас наркотиками.
Следующий смешок Ролли больше походил на рыдание.
— Ну, если хотя бы половина из того, что сейчас будет, правда, то вы двое вляпались по уши
— И что же будет дальше? — Осторожно спросил я.
— Похищение? Угон автомобиля? Что-нибудь из этого тебе ничего не напоминает?
— Мы делали это прошлой ночью? — Спросил Джеймс, скорее впечатленный, чем обеспокоенный — Черт.
— Так ты не собираешься сказать мне, где Фрэнкс? — С тревогой спросил Ролли.
— Дело не в том, что я не хочу, а в том, что я не могу — настаивал я — Мы, честно говоря, не помним.
Ролли провел рукой по волосам.
— Прошлой ночью я отвечал за отслеживание его телефона, и я заснул. Дело в том, что шериф пригласил меня в последнюю минуту, а я уже выпил четыре кружки пива в "счастливый час", можете ли вы винить меня за то, что я напился? Теперь я не могу поймать его сигнал — Когда он снова посмотрел на свой телефон, я подумал, что он вот-вот сломается.
— Мардж назначила нашей компаньонке компаньонку? — Спросил Джеймс — Чувак, у этой женщины проблемы с доверием.
Но то, что Ролли получил задание и провалил его, было положительным моментом. Если он так же боялся Мардж, как и мы, то, скорее всего, он не рассказал ей о пропаже Фрэнкса или о неприятностях, в которые мы попали прошлой ночью.
— Она знает об этом? — Спросил я, обводя рукой зал.
— Пока нет — сказал он, подкрепляя мою теорию — Я должен быть в состоянии сказать ей что-то хорошее.
Поняв это, Джеймс обрушился на прессу в суде.
— Ты чертовски прав. Когда Мардж узнает, что ты потерял Фрэнкса, она придет в ярость. Тогда удачи тебе в поисках другой работы в этом округе. Тебе ведь нужно содержать семью, верно?
Глаза Ролли снова остекленели.
Он был в нашей власти. Теперь пришло время предложить себя в качестве решения.
— Выпустите нас, и мы вернемся — сказал я — Мы исправим все, что натворили, найдем Фрэнкса и возобновим расследование.
Джеймс серьезно кивнул.
— К тому времени, как ты поговоришь с Мардж, это уже будет хорошей новостью для всех. Мы даже предоставим тебе несколько крупных кредитов.
— Н-но вы нарушили закон — пробормотал он — А шериф Джексон придерживается политики абсолютной нетерпимости. Я не могу просто позволить вам...
— Да, мы видели ее рекламные щиты — вмешался Джеймс — Главное, что нужно помнить, Роллс, это то, что мы якобы нарушили закон. Подумай сам, в городе новый дилер, а за дело взялась пара крутых мастеров. Не успеваешь оглянуться, как нас одурманивают наркотиками и обвиняют в том-то и том-то. По-моему, это похоже на подставу