Ворота, и калитка в них, тоже поросли травой, которая по осени пожухла и теперь шелестит при каждом дуновении ветра.
А к слову, ветер с каждой минутой усиливается. К тому моменту, когда Дий открывает калитку, и мы заходим на территорию, вовсю накрапывает дождь.
Прекрасно! Ещё и этого не хватало!
Плащ тут же намокает, становится неприятно и сыро. Хочется побыстрее оказаться в тепле дома, но тепло мне только снится, потому что меня встречает стылый холл и мрачное величие дома.
— Жди здесь. Пойду скажу господину, что нашёл новую служанку. Твоя предшественница не проработала здесь и две недели, убежала, сверкая пятками.
Искривляю бровь. К чему он это мне сказал?
Приказываю себе успокоиться. Это просто запущенный дом. Там просто запущенный сад.
Вообще-то, дверь открыта. Кругом люди. Сбежать смогу.
Делаю небольшой шаг в сторону, якобы любуясь лепниной, украшающей огромный камин, на самом деле её толком не видно под слоем копоти и пыли.
Дий уходит, оставляя меня.
Минуты тянутся, как вечность. Устаю стоять и решаю пройтись по холлу, который также служит гостиной.
Мои шаги гулко звучат в тишине дома, и я стараюсь двигаться тише. Кто знает, какие здесь порядки.
Пока обхожу холл по кругу, цепляюсь взглядом за тёмное полотно на стене. Подхожу ближе, и сердце пропускает удар, потому что это герб — родовой герб, а на нём изображён…
Глава 10
Не смотри…
На гербе, размером в полстены, изображён дракон, и не простой, а боевой.
Темнота не способствует рассмотрению цвета и деталей, но доспехи на нём я вижу отчётливо.
Если допустить, что герб висит здесь не просто так, то я напросилась на работу в дом боевого дракона — генерала, стало быть.
Драконы — основа нашего общества. Они занимают все важные посты в королевстве Дракея. Они абсолюты и их большинство. Способные жить сотнями лет.
Снова оглядываю тёмный холл и что-то не сходится с теми энциклопедическими знаниями, что есть в памяти Эвелин.
Что меня смущает? То, что боевой дракон живёт один, без прислуги в заброшенном доме.
Если «память» мне не изменяет, то боевые драконы — элита сообщества драконов. Генералы, чьё положение в обществе даже выше герцогов. Может быть, этот генерал что-то натворил и его изгнали из элитных рядов?
Мне же лучше. А ещё лучше, если он не окажется одним из дружков бывшего мужа и позволит здесь поработать, и я смогу спокойно выплачивать долг за свою свободу.
До сих пор эти мысли вызывают сонм колючих мурашек по телу.
Абсурд чистой воды. Живёшь-живёшь, а потом внезапно по прихоти какого-то недочеловека ты рабыня.
Ужасный мир. Ужасные законы. Даже страшно представить, что было бы со мной, если бы не лорд Деверо.
Мне бы уже точно отстригли волосы, а новенькая пассия Дэмиана издевалась бы надо мной.
Эти мысли жгут калёным железом. Мне неспокойно, ведь я ещё не получила работу. А значит, обещания графа могут в любой момент претвориться в жизнь.
То ли от страха перед будущим, то ли от невыносимого холода тру ладони и дую в них.
Здесь не теплее, чем на улице, наоборот, пока шли, мне было тепло, и даже ветер не холодил, а в доме я напрочь замёрзла.
Касаюсь стены ладонью и тут же отдёргиваю. Она обжигает холодом. Как в склепе. Точное сравнение.
Где же Дий? Почему так долго он разговаривает со своим господином?
Снова прохаживаюсь вдоль стены, как вижу, что старик спускается по большой мраморной лестнице. Его лицо застывшая маска, и сердце тут же начинает оглашено биться в груди, чуя беду.
— Мой господин, — скрипучий голос разносится эхом, — сказал, что больше не будет набирать персонал.
Замираю от вежливой фразы, за которой кроется холодное намерение отправить меня восвояси. Тереблю край плаща. Нет, я расслышала, но…
— Господин, уверен? Дом в запустении. Как здесь можно жить?
Проявляю настойчивость.
— Он изъяснился предельно чётко. Ты можешь идти, Эвелин.
На последних словах маска хладнокровия трескается, и я вижу измученного пожилого мужчину, которому не под силу тянуть обязанности в этом огромном доме.
Дий отводит взгляд, а я оборачиваюсь на дверь.
Дождь давно стучит в окно, а ветер воет в водостоке. Я должна выйти прямо в непогоду. Вымокнуть до нитки и, возможно, заболеть.
Ну уже нет!
— Я хочу поговорить с твоим господином! Отведи меня.
Говорю твёрдо, сразу переходя на ты.
— Боюсь, это невозможно. Господин давно никого не принимает.
— А меня примет.
Говорю твёрдым тоном. Чёрт подери! Либо я выйду с работой, либо хотя бы выклянчу ночь под крышей.
Подхожу ближе к Дию и тяжело вздыхаю. Быть настойчивой мне не в первой. А как, по-вашему, я доросла от простой нянечки до заведующей домом престарелых? Уж явно не ожидая подарков судьбы: своим умом, где-то хитростью, привлечением меценатов.
Вот в чём не была грешна, так в том, что я никого не подсиживала. Просто из двух кандидатур выбрали меня, потому что я была пробивной, с деловой хваткой.
Понятия не имею, куда идти, но для начала нужно подняться по лестнице. Обхожу старика Дия и быстрым шагом направляюсь по лестнице наверх.
Старый слуга отмирает после такого заявления и тут же бросается за мной, но куда ему поспеть за мной.
— Стой. Не смей.
Говорит он мне вслед, но куда там, я уже поднялась на второй этаж.
Нужно выбрать направление: налево или направо. И я поворачиваю направо. Во-первых, здесь теплее, а во-вторых, из-за приоткрытой двери сочится тусклый свет.
На ходу оборачиваюсь, когда слышу не голос, шипение.
— Не смотри на его лицо!
Удивлённо вскидываю брови, но моя рука уже ударила в дверь. Слова старого слуги пугают, но от силы удара дверь распахивается и передо мной предстаёт кабинет, который также служит спальней.
Тёмная мебель и дорогие ткани. Былая роскошь покрыта пылью, а огромный камин из белого камня — копотью и сажей.
Спинкой ко мне стоит кресло, в котором и сидит господин Дия. Он дёргает головой, а потом властный, молодой голос режет мне слух.
— Я же просил не беспокоить меня!
Резкие, хлёсткие слова заставляют меня вздрогнуть, растерять весь напор. Но главный удар ждёт меня впереди, потому что мужчина оборачивается и его лицо суровеет, стоит ему увидеть меня.
А я… я не могу отвести от него взгляда…
Глава 11
Темно-серые омуты
Он не похож на старика, эдакого вояку, который растерял величие и доживает свой век в запустении и одиночестве.
На меня смотрит мужчина в возрасте не старше сорока лет, высокий и широкоплечий.
На нём одет парадный костюм, а его тёмно-серые глаза, смотрят с немым укором.
Первое время я не вижу даже шрама на его лице, но, когда мой взгляд смещается, получаю лёгкий тычок в спину, а следом шёпот, больше похожий на шипение.
— Поклонись.
Резко наклоняюсь, теряя зрительный контакт.
Судорожно шуршу файликами памяти. Боевой дракон на гобелене в холле. Либо передо мной генерал армии, либо его близкий родственник. И почему-то он кажется мне знакомым.
— Господин, — подобострастно обращается Дий, — эта негодница совсем обезумела, а я… я стал слишком стар. Не догнал.
Качает головой старый слуга, а я понимаю вот мой шанс.
Вскидываю взгляд, чтобы снова встретиться с тёмно-серыми омутами глаз, говорю.
— Простите мою дерзость, но господин дому нужна прислуга. Он в запустении, а Дий достаточно стар, чтобы ухаживать за таким большим домом. Я молодая, проворная, и мне очень нужна работа.
Дий возмущённо вздыхает, но ничего не говорит. Ему нужна помощь, я поняла это по взгляду там в холе.
Мужчина смотрит исподлобья, а на скулах играют желваки. Медленно, слегка прихрамывая, он подходит ко мне ближе. Воздух вокруг меня становится гуще, давит на виски. Ноги сами собой просятся сделать шаг назад, но я вкапываюсь каблуками в ковёр, не давая себе отступить.