Я смотрел на эту картину и чувствовал, как где-то в глубине души поднимается дикий, первобытный смех, который я изо всех сил пытался подавить.
— Я... я... – Женя вскочила, пытаясь стряхнуть макароны, но соус уже впитался в ткань. – Это же... это же "Версаче"!
— Извините, – пискнула Варя, но в ее глазах не было ни капли раскаяния.
— Она не специально, – добавила Вера, и я заметил, как она едва заметно подмигнула сестре.
Я перевел взгляд с одной дочки на другую. Потом на Женю, которая пыталась оттереть соус салфетками, но только размазывала его еще больше. Потом снова на девочек.
И тут до меня дошло.
Это не было случайностью.
— Женя, – сказал я, вставая. – Прости, пожалуйста. Дети есть дети. Давай я оплачу химчистку?
— Химчистку?! – взвизгнула она. – Это не отстирывается! Это конец!
Официанты уже бежали к нам с полотенцами.
Посетители за соседними столиками с интересом наблюдали за шоу. А мои маленькие ангелочки сидели с самыми невинными лицами, на которых четко читалось: "Мы ничего не сделали, оно само".
— Нам, наверное, пора, – сказал я, быстро доставая кошелек. – Сколько там за спагетти?
Я бросил на стол несколько купюр, схватил девочек за руки и буквально вылетел из кафе, пока Женя не пришла в себя и не начала требовать компенсацию морального ущерба.
Мы бежали по парку, смеясь. Нет, не смеясь, мы ржали как кони. Девочки хохотали так, что не могли дышать. Я тоже не мог дышать, потому что дикий, неконтролируемый смех разрывал мне грудную клетку.
— Вы... вы... – пытался сказать я между приступами хохота. – Это же... это же...
— Она сама! – выдохнула Варя, падая на траву. – Вилка сама полетела! Макалонина за ней.
— Ага! – подтвердила Вера, валясь рядом. – Мы тут ни пли чем!
— Ага, конечно, – я рухнул рядом с ними на траву и смотрел в небо. – Ни при чем вы. Две маленькие диверсантки. Вот вы кто.
— Пап, – сказала Варя, поворачиваясь ко мне. – А она больше не плидет?
— Кто?
— Тетя эта. Котолая очень любит колбасу.
Я посмотрел на нее. На них обеих. На свои маленьких защитниц, которые только что разбомбили вражеский десант в белоснежной блузке.
— Думаю, теперь не скоро, – сказал я. – А если и придет, то в бронежилете.
Девочки захихикали.
— Пап, а мама бы нас похвалила? – спросила Вера.
Я задумался.
— Знаете, девочки... – я посмотрел на облака. – Думаю, мама бы вами гордилась. Но вслух бы этого не сказала, потому что нельзя портить чужую одежду.
— Даже если эта тетя плохая?
— Даже если и так.
— А мы совсем немножко исполтили, – заметила Варя. – Совсем капельку.
— Вы ее утопили в томатном соусе, – напомнил я.
— Зато она теперь знает, – философски заметила Вера.
— Что знает?
— Что наш папа занят. У него есть мы и мама.
Я посмотрел на них и вдруг понял, что готов разреветься. От счастья. От гордости. От того, что эти маленькие люди, которые еще толком не умеют выговаривать букву "р", уже защищают свою семью.
— Пошли домой, – сказал я, поднимаясь. – Будем звонить маме.
— Ула! – заорали девочки и вскочили.
— И есть мороженое, – добавил я. – Обещал же.
— А можно два?
— Можно три.
— Ула-а-а!
Мы пошли через парк к выходу. Солнце клонилось к закату, окрашивая все в золотистые тона. Девочки прыгали по дорожке, собирая опавшие листья. А я смотрел на них и думал: какие же они у меня крутые. Самые-самые.
И еще я думал о Жене.
Интересно, она уже отмылась? Или так и ходит по городу с томатными разводами на "Версаче"?
— Пап! – крикнула Вера. – А ты чего улыбаешься?
— Я? – я поймал себя на том, что действительно улыбаюсь. – Да так. Вспомнил кое-что смешное.
— Пло тетю?
— Про тетю.
— А она смешная была, да? Когда макалоны на нее плиземлились.
— Очень, – согласился я.
Девочки захихикали и побежали дальше.
Я достал телефон. Одно пропущенное сообщение от Юли:
"Как вы там?"
Я набрал ответ:
"Все хорошо. Твои дочки сегодня совершили подвиг".
Через минуту пришел ответ:
"Что они сделали?"
Я посмотрел на них. На две маленькие фигурки, прыгающие по дорожке.
"Спасли папу от большой неприятности в белой блузке. Расскажу вечеро м".
Юля ответила смайликом с улыбкой.
Я убрал телефон и ускорил шаг.
Дома нас ждала Жужа, которая, кажется, все еще обижалась, что ее не взяли в парк. Но я знал, что одна сосиска исправит ситуацию.
А вечером мы будем звонить маме.
И рассказывать ей про второй день, который, кажется, прошел не так уж плохо.
Второй день близился к завершению.
Оставалось двенадцать.
И где-то в городе, в кафе "Ласточка", официанты до сих пор оттирали томатный соус со стульев.
12. ПАПА ТЫ ЗЕБЛА!
Третий день начался с тишины.
Я сидел на кухне с чашкой кофе и наслаждался утренним покоем. Солнце только-только поднималось. Птицы пели за окном. Жужа дремала на подоконнике. Я чувствовал себя почти героем.
— Я справлюсь, — сказал я себе. — Я точно справлюсь.
И тут зазвонил телефон. Мой главный босс.
— Андрей Романович, — раздался голос из трубки. — Срочно нужен отчет по китайцам. Мистер Ли прислал правки, надо заверить документацию сегодня до обеда. Я понимаю, вы в отпуске, но это на час работы.
Я посмотрел на часы. 8:30 утра. Девочки еще спали.
— Хорошо, — согласился я. — Скиньте мне файлы, я посмотрю.
Через пять минут ноутбук был включен, документы открыты, и я погрузился в мир цифр, графиков и юридических формулировок.
Как же я по этому скучал!
Никаких леек, никаких каш, никаких теть в томатном соусе. Только я и бизнес.
Минут сорок я работал в свое удовольствие. Успел поправить пару пунктов, ответить на письма и даже мысленно похвалить себя за эффективность.
А потом началось.
— Па-а-ап! — раздалось из коридора. – Пааааап!
Я поднял голову. В дверях кухни стояли два заспанных ангела в пижамах с мишками. Тех самых, которые "почти зайчики".
— Доброе утро, принцессы, — улыбнулся я. — Как спалось?
— Холосо, — зевнула Варя. — А чего ты делаешь?
— Работаю, доча. Очень важные документы проверяю.
— А можно с тобой?
— Можно, — кивнул я. — Только тихо. Я сейчас закончу, и мы пойдем завтракать.
Девочки подошли к столу. Вера залезла на стул рядом со мной. Варя встала с другой стороны и с интересом уставилась в монитор.
— Пап, а что это за цифелки? — спросила она.
— Это, доча, деньги. Много денег.
— А зачем они?
— Чтобы покупать вам мороженое, игрушки и платья.
— А, — кивнула Варя и потеряла интерес.
Минуты три было тихо. Я правил документы, краем глаза поглядывая на девочек. Они сидели смирно, рассматривая что-то на столе. Я даже расслабился.
Зря.
— Пап, — сказала Вера. — А можно мы порисуем?
— Рисуйте, — рассеянно ответил я, углубленный в правку контракта. — Только на бумаге.
— Холосо, — хором ответили они.
Я не видел, что они взяли. Я не видел, куда они перебрались. Я вообще ничего не видел, потому что в этот момент мистер Ли прислал уточнение по одному из пунктов, и я полностью погрузился в чтение.
Когда я оторвался от экрана, было уже поздно.
— Пап, смотри! — гордо сказала Варя, протягивая мне лист бумаги. — Это мы тебе налисовали!
Я взял лист. Это был один из моих документов. Важный. С печатями. С подписями. С пометкой "Для служебного пользования".
Весь текст был аккуратно зарисован фломастерами. Красными. Синими. Зелеными. Сверху красовалась надпись печатными буквами: "ПАПА ТЫ ЗЕБЛА".
А под надписью, собственно, была зебра. Полосатая лошадь с моим лицом. У зебры были очки, как у меня, и галстук. Очень похоже, между прочим.