Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Да, черт возьми, — со смехом отвечает он. — Но это не для всех, и это нормально. Если бы тебе было интересно, я бы тебя пригласил.

Я в шоке смотрю на него, хлопая глазами.

— Не хочу тебя расстраивать, но ты чертовски сексуальна, Лу, — рычит Макс мне на ухо. — Так что, если ты когда-нибудь передумаешь, предложение в силе.

Я облизываю губы и улыбаюсь ему.

— Приятно слышать.

Он подмигивает и уходит принимать новый заказ.

Макс считает меня чертовски сексуальной. Хм. Не могу сказать, что это не придает мне уверенности. Однако у меня стойкое ощущение, что Роуму это совсем не понравится.

Людей становится все больше, и с каждым новым заказом я чувствую себя все увереннее. Рита определенно права насчет клиентов. Все они при деньгах и знают, чего хотят. Через несколько часов я оборачиваюсь и вижу, что к барной стойке подходит Скарлетт.

— Ну привет! Хочешь чего-нибудь выпить?

Скарлетт морщит нос и качает головой.

— Нет, спасибо. Мистер Александер попросил меня провести для тебя официальную экскурсию, так как ты ещё не видела всего.

Я оглядываюсь на Риту, и та кивает.

— Можешь идти.

Меня переполняет волнение. Признаюсь, мне не терпится увидеть игровую комнату, чтобы понять, из-за чего весь этот шум. Я столько о ней слышала.

Но когда Скарлетт берет меня под руку, она ведет меня к лифту.

— Разве мы не в игровую комнату идем?

Она подмигивает, когда двери открываются, и ведет меня внутрь.

— Чертовски верно. Но сначала мы поднимемся наверх. А потом спустимся вниз.

— Я уже была в пентхаусе, — отвечаю я.

— Что? — её голос взлетает до такой высоты, что его, кажется, могут услышать только собаки и инопланетяне. — Ты что?

— Я была в пентхаусе, — повторяю я. Скарлетт начинает подпрыгивать, все еще держа меня за руку и толкая вперед.

— Девочка, тебе лучше начать говорить. Мистер Александер никого не пускает на этот этаж. Никогда. Это запрещено. Это даже прописано в наших документах при приеме на работу. Хотя туда всё равно можно попасть только после сканирования ладони, это указано отдельно, чтобы никто даже не пытался. У тебя были проблемы или что?

— Он взял меня с собой, — отвечаю я и прикусываю губу. Что ей сказать? Не думаю, что стоит рассказывать ей об отце или о парне, который приехал, чтобы забрать меня к нему. Или о том, что меня накачали наркотиками.

— Он взял тебя в свой пентхаус, — тихо повторяет Скарлетт, когда мы поднимаемся на десятый этаж и двери открываются. Она берет меня за руку и вытаскивает из лифта, прежде чем двери успевают закрыться. Как и говорил Роум, рядом с лифтом стоит здоровяк в черном.

Скарлетт отводит меня в сторону и поворачивается ко мне лицом.

— Он тебя трахнул?

— Нет. Но он спал со мной.

Ее голубые глаза расширяются, и она смотрит на меня так, словно я мифическое существо.

— И он вызвал персональных стилистов, которые привезли для меня стойки с одеждой.

Ее взгляд скользит по моему телу и снова поднимается к лицу.

— Это платье из тех, что они привезли? — спрашивает она.

— Да.

— Оно сногсшибательно. Идеально подчеркивает твои формы. Я бы убила за такие сиськи.

Я ухмыляюсь и оценивающе смотрю на нее. Сегодня на ней красный кожаный наряд.

— Я думала то же самое о тебе, когда впервые увидела.

— О, ты милая. Но давай вернемся к делу. Ты спала с мистером Александером в его пентхаусе.

— Думаю, я сейчас там живу.

Скарлетт отпускает меня и отступает на два шага, словно боится ко мне прикоснуться.

— Что? Что случилось?

— Боже. Иисусе. Христе, — она качает головой. — Ух ты. Я так рада за него. И за тебя. Это круто. Я жутко завидую, потому что он чертовски сексуален и такой… загадочный. И я готова поспорить, что этот мужчина способен на удивительные вещи в постели. Кроме того, он всегда был добр ко всем сотрудникам, но никогда не перегибал палку, если ты понимаешь, о чем я.

Скарлетт просто не может заткнуться. Это удивительно.

— Я знаю, что он связан с какими-то темными делами, но кого это волнует? Он лучший босс, и я тебя обожаю. Мы уже лучшие подруги. Я хочу, чтобы у вас все получилось.

Лучшие подруги.

У меня никогда не было лучшей подруги.

— Э-э, спасибо. Для меня всё это ново.

— Конечно, — смеётся она и снова берёт меня за руку. — Ты только пришла. Но иногда, когда всё складывается как надо, ты просто знаешь.

Я киваю, потому что так оно и было.

Так оно и есть.

И мне нравится, что она все понимает, радуется за меня и не задает странных вопросов. Скарлетт — одна из самых искренних девушек, которых я когда-либо встречала, так что я нисколько не сомневаюсь в ее чувствах. И то, что она считает нас лучшими подругами, просто супер. В детстве у меня было мало друзей, и ее энтузиазм заразителен.

Но самое главное — она рада, что Роум счастлив. Это многое говорит о человеке. Рита и Макс относятся к нему с величайшим почтением, как и его люди. Так что я на стороне Скарлетт. Надеюсь, что так и будет, потому что, хоть я и знаю его совсем недолго, он всегда был добр и... вежлив.

— Где мы?

Здесь другая цветовая гамма. Успокаивающие тона, синий и зеленый, и сверкающие потолки, похожие на бриллианты.

— Спа, — с улыбкой говорит она, ведя меня в лобби с фонтанами, от которых раздается журчание. Я смотрю на пруд, где плавают огромные карпы кои. Волшебно. — Помимо того, что это здание — дом мистера Александера и клуб, здесь также есть отель с полным спектром услуг и апартаменты. Есть западное и восточное крыло. Западная сторона в основном — это отель, ресторан и казино, которое принадлежит мистеру Сент-Джеймсу, называется «King of Spades».

— Кто такой мистер Сент-Джеймс? — спрашиваю ее.

— Карсон? Он часто здесь бывает.

— Я с ним знакома, — подтверждаю я, и она кивает, продолжая говорить.

— У нас есть клиенты со всего мира, и когда они приезжают в Вегас, чтобы поиграть в клубе, то останавливаются здесь, на территории отеля. По крайней мере, большинство из них. Это не обязательно, но здесь так красиво и уютно, что многие пользуются возможностью.

Я киваю, наслаждаясь ароматом жасмина и цветущих апельсинов. Даже просто находиться в лобби — уже расслабляет. Две женщины за стойкой регистрации улыбаются нам.

— Спа открыто круглосуточно?

— Это же Вегас, — напоминает мне Скарлетт. — Здесь все открыто круглосуточно. Так вот, все этажи между этим и пентхаусом — это квартиры. Некоторые сотрудники тоже живут здесь. Например, Рита, Лавленд, ну и охрана мистера Александера. Люди вроде них. Восточная сторона, соединенная с отелем самым крутым в Вегасе воздушным мостом, — это сам отель. Чтобы остановиться там, не обязательно быть членом клуба, но чтобы попасть в западную часть, нужно. У отеля есть собственный спа-центр и тренажерный зал.

— Интересно, — бормочу я.

— Кроме того, в рамках нашего членского пакета мы можем пользоваться спа-центром и тренажерным залом, который я тебе тоже покажу. Мы получаем огромную скидку на услуги. Обязательно сходи на массаж к Кэти. Ты будешь в восторге. И у нас работают одни из лучших косметологов в стране. Моя кожа не сияет так сама по себе. Скоро устроим девичник здесь.

Одна мысль об этом приводит меня в восторг.

— Мне много раз делали массаж, но у меня еще никогда не было настоящего девичника. Я согласна.

22. Роум

— У меня еще никогда не было настоящего девичника. Я согласна.

Лицо моего светлячка озаряется, и я провожу рукой по груди, наклоняясь вперед и вслушиваясь в каждое слово. Я следил за ними с тех пор, как они вышли из бара, просматривая все камеры из своего кабинета.

Я не против, что она доверилась Скарлетт. Я хочу, чтобы она завела друзей, и, судя по реакции Скарлетт, мне нужно повысить ей зарплату. Она верна мне, а я ценю верность.

Я устрою им обеим день в спа-салоне.

20
{"b":"964891","o":1}