Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Должно быть, было какое-то объяснение... Как Джули оказалась на улице без помощи? А если это был не несчастный случай? Тогда что? Преступление? Его брат Дэвид убил своих родителей и спас сестру, а потом исчез? А как же третий труп?

Франк пробежал глазами несколько документов и столкнулся с неразрешимой проблемой: их подозреваемый не мог быть мертвым в прошлом и живым сегодня. Может быть, тело ребенка, извлеченное из-под завалов, не было его? На данный момент это был единственный возможный вариант.

— А что стало с Джули Лескюр? — спросил он.

— Некоторые говорили, что ее поместили в приют, другие — что она в психушке...

— В то время было расследование, я полагаю?

— Да, жандармы забрали дело. Если вам нужна более точная информация, обратитесь к Жаки Блокару.

Он уже на пенсии, но был другом моего отца, и я знаю, что он работал над этим делом. Он живет с женой на плато Асси, вверху. Я покажу вам, как туда добраться. Но сегодня вечером вы их вряд ли найдете. По-моему, они уже ушли куда-нибудь праздновать.

Он взял лист бумаги и набросал приблизительную карту, добавив к ней ценные указания. Шарко тепло поблагодарил его. Тот хотел налить ему еще на дорожку.

— Я же из полиции, — оправдался он, отказываясь.

— О! Вы же не последние, кто пьет!

Они пожелали друг другу счастливого Нового года и расстались.

Франк несколько раз чуть не упал, возвращаясь к своей машине. С наступлением ночи снег превратился в лед. Он выехал на трассу и поднялся на плато Асси, включив фары и ехав осторожно. Алкоголь согревал его, а на асфальте в поворотах блестели снежинки.

Как и предсказал любитель жамбо, Блокаров не было. Шарко написал записку в тепле своей машины и просунул ее под дверь, сообщив адрес и номер телефона своего отеля и попросив бывшего жандарма связаться с ним как можно скорее. Затем он развернулся и поехал обратно.

Внизу, вдоль долины, мерцали огни, похожие на грустные звезды, упавшие с неба. Он позволил гравитации увлечь его Renault вниз по склону, в сторону Салланша.

Там его ждали роскошный номер, бутылка вина и фуа-гра.

72

Грегуар Милле быстро затянулся трубкой, чтобы разжечь табак. Суровый свет потолочной лампы усиливал глубину его морщин, особенно на лбу.

- Лагард сразу же навязал свое видение вещей, — объяснил он Флоранс. — Он просил нас применять его рекомендации к нашим пациентам и «просвещать» их окружение.

Что касается гомосексуальности, он писал во внутренних заметках, что родительские эксгибиционистские проявления важны для нормального гетеросексуального развития ребенка, а также что родителей следует поощрять к тому, чтобы они обнажались на природе, если у них есть такая возможность, чтобы обрести уверенность в себе и научиться без стеснения показываться обнаженными перед своими детьми. Если бы вы прочитали это сегодня, признайте, что это похоже на плохую шутку. И все же это не была шутка.

Между ним и Флоренс нависло серое облако. Последней внезапно захотелось курить, но она сдержалась. Смешанные запахи трубки и сигарет вызывали у нее головную боль.

— Нужно учитывать контекст того времени, — пояснил его собеседник. Напомню вам, а может, вы не знаете, потому что молоды, что в те годы некоторые очень спорные американские психологи говорили о педофилии как о возможном средстве лечения сексуальных отклонений у несовершеннолетних. Они утверждали, что отношения с близким или более взрослым человеком не обязательно оказывают негативное влияние на ребенка. Вы себе представляете? Педофилия, которая в большинстве случаев является причиной такого поведения у детей, рекомендовалась для его лечения. Змея, кусающая себя за хвост, в общем...

То, что слышала инспектор, ее не удивляло. Она помнила одну из передач Бернара Пиво «Апострофы, - возможно, год назад, в которой он принимал писателя Мазнефа или кого-то с похожим именем. Он безнаказанно пропагандировал педофилию в литературной программе перед миллионами телезрителей. Все это существовало, причем на глазах у всех, она знала. За восемь лет работы в криминальной полиции она видела многое... Где-то в глубине души она была рада, что не стала матерью.

Милле подошел к металлическому шкафу и открыл его.

— Пациенты, которые интересовали Лагарда больше всего, были интерсексуалы. Именно над ними он работал больше всего и публиковал свои работы. Они были, гораздо больше, чем гомосексуалы, идеальной почвой для изучения его теории психосексуальной пластичности.

— Под интерсексуалами вы имеете в виду тех, кого называют гермафродитами?

— Это не совсем то же самое. Настоящие гермафродиты очень редки, это люди, которые являются одновременно мужчинами и женщинами, у них развиваются как яичники, так и яички. Оба их органа функционируют нормально. Интерсексуалы же рождаются с нетипичной анатомией половых органов, которая не всегда заметна. Их наружные органы могут выглядеть как у любого мальчика или девочки, но их внутренняя репродуктивная система может полностью не соответствовать их внешнему виду. Случаи интерсексуальности многочисленны и очень разные.

Начальник отдела на мгновение посмотрел на полицейскую, прежде чем продолжить.

— Мы принимали таких молодых людей в институте. Их дискомфорт был очевиден. Девочки, которые в своих манерах, походке, поведении были похожи на мальчиков. Мальчики, которые, несмотря на отчаянные усилия родителей, играли в куклы или хотели носить платья. Лагард называл их «плодами экспериментов природы, - и, по его мнению, они должны были помочь решить одну из самых древних проблем науки: определяется ли наше восприятие половой идентичности врожденными факторами или приобретенными?

В этот момент Милле достал из шкафа книгу и протянул ее ей.

— В этой книге вы увидите только фотографии женщин, рожающих детей. Снимки эстетичны, но жестоки, ничего не скрыто.

Флоренс перелистывала страницы, морща нос. Вопреки ожиданиям, ей вдруг показалось, что смотреть на изуродованный труп проще, чем на роды.

— Эта книга была частью набора инструментов, которые Лагард использовал для воспитания интерсексуальных мальчиков и устранения у них желания быть женщинами. Для него это были «гендерные схемы. - Другими словами, идея заключалась в том, чтобы заставить интерсексуала, которого родители с рождения воспитывали в определенном гендере, оставаться в этом гендере. Он также использовал изображения взрослых, занимающихся сексом, чтобы закрепить эти стереотипы. Затем он просил детей раздеться, чтобы описать свою анатомию, и даже заставлял их имитировать «мужские» или «женские» положения. И...

Смущенный, он указал головой на стопку фотографий, которые принесла Флоренс.

— Показать им их собственное обнаженное тело было частью его метода. И хотя лично я считал это отвратительным, Лагард никогда не подвергался преследованиям ни со стороны руководства, ни со стороны семей. Люди уважали его, понимаете?

Инспектор неубедительно кивнула. Альберт Лагард был опасным хищником, который даже не испытывал потребности скрываться, чтобы совершать свои преступления. Белый халат, авторитет, репутация... И он действовал безнаказанно.

— Хуже всего то, что эти пациенты были доказательством того, что теория «белого листа» не работает, поскольку, несмотря на образование, несмотря на социальное воспитание, они чувствовали в глубине души, что они не те, кем их хотели видеть.

Их гены возвращали их к их первоначальному полу. Но Лагард считал, что детская реконструктивная хирургия, которая в те годы быстро развивалась, решит эту проблему. Таким образом, родители могли бы выбирать пол своего интерсексуального ребенка в первые недели его жизни, и ему присваивался бы соответствующий пол с помощью бесчисленных операций... Конечно, для успеха этого решения было крайне важно никогда не раскрывать ребенку правду. Чертовски тяжелое бремя, не правда ли?

На его лице явно читалось разочарование.

74
{"b":"964807","o":1}