Литмир - Электронная Библиотека

— Это я за ветку зацепился, когда карабкался на дерево, — с грустью ответил крысюк. — Жаль, конечно.

Грум сунул руку в свой большой мешок, и после недолгого поиска вытащил из него катушку с шерстяными нитками и костяной иглой. Он бросил этот набор для шитья крысолюду.

Крысюк передал палку с мясом огру, стащил с себя балахон и принялся пришивать рукав на место, сказав при этом:

— Мы ведь толком и не познакомились с тобой. Как тебя зовут?

— Грум.

— А моё настоящее имя сложно произнести человеческой речью, поэтому наставник придумал мне другое имя — Кьярт. Я крысолюд, а вот таких как ты людей мне не приходилось раньше встречать. Наверное, тебе не повезло родиться уродом. Такое бывает, у нас на Ксаре частенько случается.

— Я огр, — нахмурился здоровяк. — Мы все такими рождаемся.

— Да? А где находится твоё племя?

— Лучше расскажи мне про своего наставника, — сменил тему Грум. — Кто он?

— Он человек, учёный. Прибыл на Ксар, чтобы изучать наш вид. Ему повезло, что его поймали воины моего клана, а не другого.

— Это он обучил тебя человеческому языку?

— Да, и не только языку. Письменность, обычаи людей, манера их поведения и всё такое — меня хорошо натаскали.

— Для чего?

— Мой вождь очень мудрый крысолюд. Он считает, что вражда между нашими расами бессмысленна, поэтому хочет подружиться с людьми, торговать с ними и развиваться. Вот вождь и заставил наставника дать мне образование, взамен на жизнь, а затем отправил меня к твоему герцогу налаживать связи.

— Герцог принял тебя за шпиона, — размышлял огр вслух, — запер в темнице, но тебе удалось сбежать. Возвращаться домой нельзя, так как пустят под нож. Среди людей тоже находится опасно — для них ты всё ещё остаёшься врагом. Да-а, сложное положение.

— Ну, насчёт того, что дома меня съедят, я немного приврал. Просто я не хочу возвращаться туда. Здесь намного лучше.

— Чем? — искренне удивился Грум.

Пришивая рукав к своему серому балахону, Кьярт поведал огру о тяжёлой жизни на Ксаре. Этот материк в основном покрыт скалистыми горами, поэтому там трудно найти еду. За сотни лет популяция крысолюдов сильно увеличилась, истребив на Ксаре всех животных и птиц. Кланы постоянно воюют между собой, употребляя погибших воинов в пищу. Кровопролитные бои ведутся за остатки некогда обширных фруктовых садов, созданных ещё людьми, ореховые рощи и за возможность торговать с контрабандистами. Клан Кьярта более цивилизованный, благодаря мудрости своего вождя и советам наставника. Они научились контролировать рождаемость: половину появившихся на свет младенцев женского пола убивают. Выращивают под землёй грибы и червей. Но несмотря на сокращение численности крысюков, поедания себе подобных и производства альтернативной пищи, голод в клане свирепствует и по сей день. Продолжаются похищения детей, умышленные убийства и другие всевозможные преступления. По расчётам наставника, принятые меры дадут результат примерно через сорок лет — клан сможет отказаться от каннибализма.

— А здесь замечательная природа, — договаривал крысолюд, — много вкусной еды, и я впервые за свою жизнь почувствовал себя свободным.

— Я понимаю тебя, — сказал Грум, потупив взгляд, — но и ты пойми — когда я выполню задание, то вернусь обратно в Кронград, а тебе туда соваться не стоит. Наши пути разойдутся. Куда податься, такому как ты, я и сам не знаю. Не могу дать толковый совет.

— Грум, ты и так сделал для меня много хорошего, за что я тебе безмерно благодарен. Когда придёт час, я решу, куда пойти. Мне бы ещё какое-нибудь оружие, и тогда смело можно отправляться на встречу судьбе.

— Хм, — задумался огр, оценивающе взирая на крысюка. — Оружие ближнего боя тебе не подойдёт — мигом прихлопнут, как букашку. Я видел, как ты метко попал камнем в лягушку — упражнялся раньше?

— Учился стрелять из лука! — бодро ответил Кьярт, обрадовавшись похвале. — В нашем клане все мужчины обязаны владеть каким-нибудь видом оружия. Так как я ростом и телосложением не вышел, меня определили в лучники.

— Ну, луки делать я не умею, а вот кое-что подобное смастерить могу.

— Что?! — нетерпеливо воскликнул крыс.

— Потом увидишь, — загадочно ответил огр.

Плотно поужинав, Кьярт завалился на еловую подстилку и, томно рассматривая звёзды на небе, вялым голосом поинтересовался:

— А какое у тебя задание?

Грум, вытащив из мешка жабий язык, растянул его руками, подсушивая затем на угасающем костре.

— Убить чудовище, — бесстрастно ответил огр.

— Это твоё ремесло?

— Этим я зарабатываю на жизнь.

Протяжно зевнув, крысолюд продолжил расспрашивать:

— Какое оно на вид, чудовище это?

— Сначала надо выяснить, кто там на самом деле. Люди думают, что тролль.

— Никогда не слышал о таком. Расскажешь?

— Тролли — злобные великаны. Они обладают огромной силой, но чрезвычайно глупы. Обычно живут в горах, поодиночке. Между собой сходятся редко: только для спаривания или драки за территорию. В равном бою их одолеть никому не под силу, разве что только большим отрядом. С ними нужно бороться хитростью.

Услышав тихий храп, Грум посмотрел на собеседника — приоткрыв рот, тем самым обнажив передние зубы, крысюк уже мирно спал. Огр ещё какое-то время повозился с жабьим языком, а затем и сам улёгся, приготовившись ко сну.

* * *

Утром они продолжили путь. Грум было подошёл к какому-то дереву и, долго осматривая то, выломал разветвлённую ветку. Аккуратно отрубив концы и очистив от коры, он дал оставшийся обрубок крысолюду, чтобы тот прикинул рукоятку по удобности в своей лапке. Недоумевая, зачем это надо, Кьярт примерил древесину в своей ладони, размахивая ею в воздухе, будто ножом. Усмехнувшись, огр отобрал у крысюка незамысловатый предмет, закинув его в мешок.

При наступлении темноты, они снова устроили стоянку. Грум поручил крысу жарить мясо, а сам принялся возиться с тем куском ветки. Он какое-то время просушивал древесину над пламенем, затем отрезал полоску от жабьего языка и привязал её обеими концами к ответвлениям рукоятки. Затем огр дал эту непонятную вещь Кьярту, заставляя того, держа рукоять в левой лапе, правой натягивать язык на себя, насколько хватало силы. После каждого раза Грум что-то подправлял, подрезал, подгибал, снова и снова принуждая крысолюда к одному и тому же действию.

На рассвете, огр подозвал к себе крысюка, вручив ему готовое к применению изделие:

— Это стрелковое оружие называется «рогатка». — Он вынул из кармана горсть одинаковых по размеру камешков, предлагая Кьярту взять один. — Клади снаряд в выемку на языке, подымай рогатку в вытянутой руке на уровень глаз и целься вон в то дерево. Растягивай лямку и отпускай, когда будешь готов и уверен.

Крыс отнёсся скептически к такому оружию, мало веря в его эффективность. Он сделал всё, как сказал огр, но камешек полетел дугой далеко в сторону.

— Чепуха какая-то, — недовольно пробурчал Кьярт.

— Пробуй ещё, — спокойным тоном сказал Грум. — Крепче держи рогатку, не виляй рукой, растягивай что есть мочи.

Крысолюд нехотя предпринял ещё одну попытку — с тем же результатом. Неожиданно сзади прилетела затрещина, от которой крысюк клубком покатился вперёд.

— Чего дерёшься?! — обиженно молвил крыс, потирая затылок.

— Ты не стараешься, — с прижимом в голосе отвечал здоровяк. — Если ещё раз промахнёшься, останешься без обеда. Затем — без ужина.

Сердито зыркнув на громилу, Кьярт сосредоточился, натянул лямку до хруста в плече и отпустил — камешек с гулким стуком угодил прямо в ствол дерева. Не веря своим глазам, он обернулся к огру с глупой улыбочкой на лице:

— Попал!

— Молодец, — сухо похвалил Грум. — Пора идти. Потренируешься в дороге.

Глава 5

— Ха-ха-ха! — радовался Кьярт, попав из рогатки в небольшую птичку. — Ты видел, ты видел?! — обращался он к огру.

— Умолкни, — хмуро молвил Грум. — В лесу нельзя шуметь.

9
{"b":"960073","o":1}