– Я не буду отвечать на этот вопрос, мам.
– Почему нет? Мне нужно договориться со священником?
– Нет.
Я фыркаю от смеха, а затем оглядываюсь через плечо, и глаза Джека сверкают в ответ. Я не знаю, слышит ли он, о чём идет речь, но в любом случае, он, вероятно, имеет хорошее представление о том безумии, среди которого я выросла.
– Ладно, мне пора, – говорю я, уже убирая телефон от уха.
– Приведи его домой на День благодарения! – говорит мама.
Я быстро кричу “Пока” и завершаю звонок.
– Прости за это, – я вздрагиваю и машу телефоном перед собой. – Моя семья вроде как...
– Сумасшедшая? – заканчивает он.
Я киваю и распускаю волосы, собранные в хвост.
– Именно так.
Я оглядываюсь вокруг и вижу, что мы совсем одни в коридоре, когда Джек вытаскивает руки из своей толстовки и приподнимает мой подбородок.
– Ты сегодня играла просто офигенно.
– Ты смотрел?
На его щеках появляются фирменные ямочки.
– Я пропустил первый тайм из-за тренировки, но попал на второй. Тот подкат? – он делает жест “поцелуй шеф-повара”. Я краснею.
– Спасибо.
– Итак, о семье, – Джек протягивает руку и запускает пальцы в кончики моих волос. – Как ты относишься к тому, чтобы познакомиться с моей?
Мои глаза расширяются, когда я показываю пальцем через плечо.
– Прямо сейчас? Сегодня?
Он ухмыляется и кивает один раз.
– Дарси прилетела на несколько дней, так как скоро обратно на учёбу, а мама...скажем так, она настаивает на встрече с тобой после вчерашних фотографий.
Я молчу. Чёрт, познакомиться с его семьей?
– Я могу сказать им, что ещё слишком рано, – быстро добавляет Джек. – Да, слишком рано, – он достает свой телефон. – Честно говоря, это даже не было частью нашей договоренности. Я не знаю, о чём я думал, – он начинает печатать сообщение. Я накрываю его экран рукой.
– Нет, не надо. Я бы с удовольствием с ними познакомилась. Просто дай мне переодеться, ладно?
Я толкаюсь в дверь раздевалки, когда у меня в руке жужжит телефон.
Олли:
«Не может быть, чтобы ты жила с ним и ничего больше. Когда ты встретишься с Джоном, я хочу получить полный отчет.»
Моему брату, чёрт возьми, нужно успокоиться.
– Кенд?
Я поворачиваюсь к Джеку.
– Да?
Он выглядит так, будто хочет что-то сказать, но явно передумывает.
– Я на машине, так что отвезу нас.
ГЛАВА 23
ДЖЕК
Дождь барабанит по ветровому стеклу моего GMC Sierra, пока я сижу, барабаня пальцами по рулю. Она выйдет из душа и сразу же наденет одежду, и, скорее всего, она чертовски замерзнет, когда выйдет. Даже если до моего грузовика всего пара сотен ярдов, она промокнет до нитки. Я распахиваю дверь и натягиваю толстовку, направляясь к тому же охраннику, который открыл мне доступ в коридор, чтобы я мог поговорить с Кендрой ранее.
Очевидно, он фанат “Blades”.
– Эй! – я стучу по стеклу, и он вздрагивает.
Он открывает окно, и я указываю на зону ограниченного доступа прямо за выходом для игроков.
– Я знаю, что это только для доставки, но моя девушка, Кендра Харт, – чёрт, как это приятно звучит. – Промокнет насквозь.
Парень смотрит на меня так, словно я с другой планеты.
– Да, и? Она футболистка и привыкла к дождю.
Я подхожу ближе к окну.
– Она только что сыграла лучшую игру в всей своей жизни, и я собираюсь познакомить её со своей семьей. Я хочу, чтобы она чувствовала себя комфортно, а не сидела там замерзшая и мокрая, – я показываю на ворота. – Итак, вы можете просто пропустить меня, и я не буду вам мешать?
Он поправляет капюшон своей куртки, обдумывая мою просьбу.
– Хорошо. У тебя есть пять минут.
Я показываю ему большой палец и бегу обратно к своей машине, заводя двигатель. Ворота открываются, и я подъезжаю прямо к дверям для игроков.
Стягивая с себя мокрую толстовку, я включаю подогрев сидений на полную мощность и достаю её подарок с заднего сиденья. Кендра хотела не открывать его до возвращения домой, но что я могу сказать? Я нетерпеливый ублюдок.
Джон:
«Твоя мама хочет знать, во сколько ты будешь здесь.»
Я:
«Где-то через час. А может, и меньше. Сначала я должен вручить Кендре свой подарок, а потом мы подъедем.»
Джон:
«Подарок?»
Я:
«Чёрт.»
Джон:
«Да, мне не нужно было этого знать, Джек.»
Моё лицо разрывается между отвращением и весельем.
Я:
«Нет, не это. Ну, может быть, это позже. Определенно, позже. Сегодня её день рождения.»
Иииииии, я забыл им сказать.
Джон:
«Аааа. Круто, круто. Итак, ты решил пропустить ту часть, где тебе нужно сказать нам, что ей нужен подарок. Ты знаешь, девушке, с которой ты встречаешься, и с которой мы встречаемся в первый раз.»
Я печатаю сообщение с извинениями, но приходит ещё одно сообщение.
Мама:
«СЕГОДНЯ У НЕЁ ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ?!!»
Я:
«Не убивай меня.»
* Джон был добавлен в чат*
Джон:
«Ангел, я уже в дверях, надеваю кроссовки. Не выключай духовку, нужно разогреть её для говядины. Я бегу в Кингз-Плаза в паре кварталов отсюда.»
ДАРСИ:
«Джек, у меня нет слов. Кроме того, что я переименую твой контакт на “Болван”».
Должно быть, проходит ещё минут двадцать, прежде чем товарищи Кендры по команде начинают выходить.
Джон:
«Какой у неё любимый цвет?»
Я:
«Она думает, что это голубой, но на самом деле это шалфейный. На самом деле, больше оливковый. В такой она красит ногти.»
Джон:
«В этом магазине нет ничего оливкового.»
Я:
«В каком ты магазине?»
Джон:
«Macy's.»
Я:
«И там нет ничего оливкового?»
Джон
«Нет, Джек, нету.»
«Подожди, я кое-что нашел. Слава Богу.»
Я отрываюсь от телефона как раз в тот момент, когда Кендра открывает пассажирскую дверь и забирается внутрь.
– Как тебе удалось найти здесь место? – её лицо опускается к подарку у меня на коленях.
– Подружился с Тедом, – я показываю на будку охраны.
Она пристегивает ремень безопасности.
– Подожди, так ты уговорил Теда разрешить тебе припарковаться здесь?
Я пожимаю плечами.
– Да.
– Почему? – она издает смешок.
Я наклоняюсь и кладу ладонь ей на щеку.
– Потому что там мокро и холодно, и, если бы ты была моей девушкой, я бы не позволил ей идти в такую погоду. Даже если это двести ярдов.(~183 метра)
Я не отрываю от неё взгляда, прежде чем включаю двигатель и направляюсь к главной парковке.
– Готова к подарку?
Когда я снова паркуюсь, она смотрит в пассажирское окно.
– Кендра?
– Да? – она поворачивается ко мне лицом с блеском в глазах.
– Эй, в чём дело? – я протягиваю руку и провожу по её длинным волосам.
Она поджимает губы и сцепляет руки на коленях.
– В какой момент мы должны прекратить это, Джек? Договоренность, которую мы заключили, – комок подкатывает к горлу от нотки грусти в её голосе.