Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Когда она направляется к выходу, я встаю и подумываю о том, чтобы отправиться прямо за своей девушкой, но вместо этого достаю ключи от своего пикапа и открываю его через окно.

– Она у тебя настоящий фейерверк, сынок.

– Она чертовски потрясающая, не так ли? – я убираю ключ в карман и допиваю оставшуюся в стакане воду, ставя его обратно на девственно белую скатерть.

Я знаю, что, скорее всего, это последний раз, когда я вижу его или разговариваю с ним, но одной этой мысли всё равно недостаточно, чтобы мне захотелось взглянуть на него.

– Я уверен, что в какой-то момент ты познакомилась с моей мамой, – я сосредотачиваю своё внимание непосредственно на Дебби. – Хотя я не уверен, встречалась ли ты с моим отцом, когда он всё ещё был женат.

Мой отец хочет что-то сказать, но я поднимаю руку, заставляя его замолчать.

– Честно говоря, это не имеет особого значения, и меня это не особенно волнует. Но моя девочка права. Уходи. Подальше от фирмы моего отца, из его контроля. Повышай свою квалификацию где-нибудь в другом месте и не оглядывайся назад. Возьми пример с сына, который годами наблюдал, как он манипулирует всеми вокруг.

Я был убежден, что не стану этого делать, но я это делаю. Я смотрю на него. Я хочу, чтобы он понял, насколько серьезны следующие мои слова.

– Сегодня вечером ты перешел черту, о существовании которой я и не подозревал. Никто не смеет связываться с моей девушкой или людьми, которых она любит. Я больше не хочу тебя видеть. Мне стыдно называть тебя своим отцом.

Он снисходительно усмехается в своей манере, которую за долгие годы отточил до совершенства.

– Ты говоришь так, словно между вами всё серьезно. Я всегда думал, что ты несерьезен.

Я ухмыляюсь его жалкой попытке вывести меня из себя.

– Ты прав. Я не просто серьезен по отношению к Кендре; я давно испытываю к ней чувства, и я раздавлю любого, кто попытается причинить ей боль. Включая жалкое подобие отца.

ГЛАВА 32

КЕНДРА

Когда я по-настоящему злюсь, я замолкаю.

Не знаю, почему, но сегодня вечером я как никогда благодарна за эту черту своего характера. Или за то, что Джек точно такой же.

Честно? Ничего хорошего или полезного не выйдет из того, что я могу сказать о мужчине, с которым только что познакомилась.

Загоняя пикап на своё место на подземной парковке, Джек продолжает сжимать руль так, что костяшки пальцев белеют.

Когда он сказал, что его отец – мудак, я наивно подумала, что он придурок, который много о себе возомнил. Но нет, Эллиот Томпсон намного хуже, чем просто мудак, и моё сердце разрывается не только из-за моего парня и Дарси, но и из-за его мамы, Фелисити. Господи, каково было так жить с ним каждый день? Я едва терпела его в течение получаса.

– Мне не следовало соглашаться на встречу с ним, – голос Джека отвлекает меня от моих мыслей. – Клянусь, я ничего не знал о его намерениях относительно твоей семьи.

Я медленно убираю его руку с руля и переплетаю наши пальцы. Я ничего не сказала с тех пор, как выбежала из ресторана, и даже сейчас пытаюсь подобрать правильные слова. Поэтому я крепче сжимаю его руку, надеясь, что мои действия принесут ему хоть какое-то утешение.

Спустя ещё несколько секунд я открываю пассажирскую дверь и вылезаю из машины, Джек делает то же самое, и я протягиваю ему руку, чтобы он снова взял её, когда мы направляемся к лифту.

До этого момента большая часть наших отношений была сосредоточена на том, что Джек заботился обо мне. О том, чего я хочу и в чём нуждаюсь.

Но сегодня всё по-другому. Сегодня я чувствую, что нужна ему.

Когда лифт поднимается на первый этаж, я протягиваю руку и нажимаю кнопку аварийной остановки.

– Кендра. Что ты делаешь...

Я заставляю своего парня замолчать поцелуем, а мои руки опускаются к молнии на его брюках. В своих ботинках я всё ещё намного ниже его ростом, но он не возвышается надо мной, как обычно, и это усиливает моё доминирование.

– Сядь на перила.

Когда он приподнимается, чтобы опереться на латунные перила позади себя, я оглядываюсь. Камер нет.

Я знаю, что это платье заводит его. Думаю, я поняла это с того дня, как он увидел меня в нём в баре “Lloyd”. Даже если я была полна решимости игнорировать Дженну, когда она пыталась убедить меня, что между нами что-то есть.

– Это всё для тебя, – говорю я ему, стягивая бретельки с плеч и приспуская платье, обнажая грудь, показывая ему, что сегодня вечером на мне не было лифчика.

– О, чёрт, котёнок, – напевает он. – Ты чертовски потрясающая.

Я, не теряя времени, залезаю ему в штаны и достаю его член. Я не знаю, сколько у нас времени, прежде чем кто-нибудь сообразит, что лифт остановился, и попытается запустить его снова.

Первое прикосновение моего плоского языка к его головке заставляет его резко втянуть воздух.

– Держись за перила, – говорю я ему, прежде чем заглотить его член.

Его пальцы зарываются в мои волосы, в то время как мой рот и рука работают в идеальной синхронности. Я никогда раньше не отсасывала Джеку, но по тому, как он стонет и дергает меня за волосы, я знаю, что даю ему именно то, что ему нужно.

Я обхватываю его яйца другой рукой и нежно массирую их. Они становятся всё тверже, и он двигает бедрами, проникая глубже в моё горло.

– Я так долго фантазировал о том, как ты будешь сосать мой член. Заглатывать меня, пока я буду заставлять тебя давиться.

Я отрываюсь и смотрю на него снизу вверх.

– Придуши меня этим.

Челюсть Джека отвисает, когда струйка слюны соединяет мои губы с набухшей головкой его члена. Когда я снова беру его в рот, он толкается в меня сильнее, чем раньше. Я давлюсь, как он и хочет, и сгибаюсь, заглатывая его ещё больше.

– Чёрт возьми, – выдыхает он. Его рука опускается к одному из моих сосков, играя с ним пальцами.

Я хочу услышать, как он зарычит, когда кончит и освободит не только себя, но и всё то сдерживаемое напряжение, которое он испытывает из-за сегодняшнего вечера, в моём горле.

– Сейчас взорвусь, – выдыхает Джек, запыхавшись.

Прямо перед тем, как он кончает, я чувствую, как его член твердеет, а яйца сжимаются до предела. Он опускает голову, на его лице благоговейный трепет, а тело полностью в моей власти. Я ненадолго отстраняюсь.

– Хороший мальчик, детка.

Он так хорош на вкус, как я и предполагала, и моё тело пульсирует от необузданного желания. Когда я заглатываю его дважды, а он всё ещё кончает, я вынимаю его член изо рта и продолжаю ласкать его, выплескивая его горячую сперму на свои сиськи.

– Ты назвала меня хорошим мальчиком.

– Назвала, – отвечаю я, его сперма всё ещё брызжет на меня. – Тебе нравится, когда я хвалю этот симпатичный член?

– Да, Кендра.

Его лицо раскраснелось, глаза расширились, а челюсть отвисла от желания, когда я втираю его сперму в свою кожу. Его расслабленное тело – это всё, на что я надеялась, когда останавливала лифт, и когда я выпрямляюсь и нависаю над ним, его член всё ещё твердый в моей ладони, я провожу языком по его нижней губе и позволяю ему попробовать себя на вкус.

– Поступки говорят громче слов, и сегодня вечером я не смогла подобрать подходящих слов о твоём отце. Кроме того, что он мудак.

Слезая с перил, он обхватывает ладонями моё лицо, прижимаясь своим лбом к моему.

Он протягивает руку и нажимает кнопку аварийной остановки, чтобы мы снова тронулись, а затем натягивает лямки моего платья обратно на плечи.

– Для меня это не было притворством, Кендра. Ни тогда, когда я пригласил тебя на гала, ни теперь, когда ты стала моей настоящей девушкой. Я всегда знал, что ты невероятна, но ты намного больше, чем просто “невероятна”, что я стою перед тобой на гребаных коленях, – его губы дрожат, когда находят мои. – Я знаю, что наши отношения захватывающие и полны веселья – это абсолютная правда. И сейчас я влюбляюсь в тебя

49
{"b":"958293","o":1}