Литмир - Электронная Библиотека

Она морщит нос.

— Не знаю, как это возможно с Шоном.

Я смеюсь.

— Это потому, что он твой брат.

— Ну, я рада, что вы оба счастливы.

— Правда? — удивленно спрашиваю я.

Она кивает.

— Конечно. Если уж вы решили сделать такую глупость, хоть бы счастливы были.

Я обнимаю ее.

— Спасибо за сегодняшний вечер. И спасибо за то, что ты, — я изучаю ее мгновение, — вроде как простила меня.

Её губы складываются в сдержанную улыбку.

— Признай, ты меня прощаешь, — настаиваю я.

Ее лицо вытянулось.

— Я уже на полпути. Но я все еще не понимаю, как ты могла выйти замуж без меня.

— Прости, — говорю я, кажется, уже в сотый раз.

Она хватает меня за руку.

— По крайней мере, Шон не облажался с кольцом. Мой брат на удивление выбрал хороший вариант.

— Да, — соглашаюсь я, чувствуя прилив гордости, глядя на самый красивый бриллиант, который я когда-либо видела. А в семье, из которой я родом, я видела много удивительных безделушек за все эти годы.

Фиона кладет помаду в сумочку.

— Пойдём. — Она направляется к выходу и буквально врезается в мужчину.

— Ой, прости, — извиняется он со знакомым русским акцентом. Он удерживает её, чтобы она не упала, и прижимает к себе.

По моему телу пробегает дрожь. Я замираю, не в силах удержаться от того, чтобы не пялиться на него.

Шрам шириной в четверть дюйма пересекает его лицо: начинается у правого виска, идёт по веку, через нос и щёку и заканчивается у левой стороны челюсти. Он выглядит как настоящий bad boy и был бы привлекательным, не будь этого шрама. На нём дизайнерский чёрный пиджак, тёмная футболка с V-образным вырезом и тёмные джинсы.

— Прости, — повторяет он, устремляя на неё свой темный взгляд. — Я тебя не поранил?

Я узнаю этот голос.

Мое сердце колотится сильнее, а волосы на руках встают дыбом.

Фиона качает головой и, затаив дыхание, заявляет:

— Нет, совсем нет.

Он не отпускает ее, пристально вглядываясь в неё, и говорит:

— Если уж я должен был на кого-то налететь, то лучше и не придумаешь. Ты прекрасна.

— Спасибо. Ты тоже вроде ничего, — отвечает Фиона, и ее щеки краснеют.

Что вообще здесь происходит?

Фиона никогда бы не сказала ничего подобного незнакомцу. Она бы держалась спокойно и заставила бы его потрудиться усерднее ради комплимента. И уж тем более не взглянула бы на мужчину со шрамами. Она бы прошла мимо него и направилась к самому красивому парню в комнате, достойному обложки GQ.

Он спрашивает:

— Могу ли я угостить тебя напитком? Чтобы загладить свою вину.

— Конечно.

И тут до меня доходит, кто он. Паника охватывает меня. На церемонии он был в маске, но я узнаю его голос, его рост и телосложение.

Кирилл.

Что он здесь делает?

Мои внутренности сжимаются.

— Фиона, — говорю я, хватая ее за руку.

Мужчина поворачивается ко мне, и его глаза расширяются, будто он замечает меня впервые.

Мы смотрим друг на друга. Я дрожу ещё сильнее.

— Эм, вы знакомы или что-то в этом роде? — спрашивает Фиона.

Я колеблюсь, а затем лгу:

— Нет.

— У меня такое впечатление, что да, — настаивает Фиона, бросая на меня взгляд.

Кирилл заявляет:

— Я определенно никогда не встречал вашу подругу.

Я спохватываюсь.

— Да, я его впервые вижу. К тому же я бы запомнила кого-то с... — Я осекаюсь, понимая, что не стоит указывать на его шрам, и мои щеки горят.

Выражение его лица становится жестче.

— Все в порядке. Можешь это сказать. С таким шрамом, как у меня.

Фиона бросает на меня осуждающий взгляд и поворачивается к нему. Она поднимает руку и проводит пальцем по его щеке.

— Я думаю, это довольно сексуально.

Он смотрит на неё, челюсть напряжена, глаза горят чем-то, чего я не видела в ночь посвящения. Я понимаю, что это уязвимость, но она быстро исчезает, и его лицо снова становится каменным.

— Фиона, пойдём, — приказываю я, беря её под руку и увлекая прочь.

— Зара, что ты делаешь?! — возмущённо кричит она.

— Приятно было познакомиться, — произносит он вслед.

— Что ты творишь? — повторяет она, поворачивая голову, чтобы посмотреть на него.

Почему он выглядел так, будто не знал, что я здесь?

Он явно следит за мной. Не может быть иначе.

Я тащу ее по коридору и поворачиваю за угол.

— Зара! — ругается Фиона.

— Почему ты к нему прикасалась? — спрашиваю я, и мой пульс все еще учащается.

Она фыркает.

— Он чертовски сексуальный. Он передает образ плохого парня лучше, чем любой плохой парень, которого я когда-либо видела.

Я морщу нос, зная, что это Кирилл.

— Серьезно? Ему под сорок с лишним.

— Ну и что? Пусть будет папочкой, он может поехать со мной домой, — говорит она, подмигивая.

— Фу, мерзость.

— Почему это? Он горячий, — утверждает она.

— Нет, не горячий, — упрямо говорю я.

— Ну-ну, — отмахивается она, снова оглядываясь, но мы уже на полпути через клуб, и между нами и тем местом, где мы оставили Кирилла, толпа людей. Она хнычет: — Теперь я даже не знаю, куда он делся. Спасибо тебе, Зара.

— Все в порядке. Ты ничего не упускаешь. Посмотри, сколько тут красавчиков. И нашего возраста, кстати, — добавляю я.

Она стонет.

— Боже, Зара, не будь такой ванильной.

Я усмехаюсь.

— Я не ванильная.

— Ты ведёшь себя именно так, — говорит она.

— Нет, не веду.

Мы возвращаемся в VIP-зал и садимся. Я беру бутылку шампанского, но она пуста. Оглядываюсь, официантов нигде нет.

— Не могу поверить, что ты это сделала, — упрекает его Фиона.

Я показываю на парня на танцполе, он в её вкусе: высокий, тёмные волосы и выглядит так, будто мог бы быть президентом загородного клуба. Я заявляю:

— Этот парень пялился на тебя всю ночь.

Она стонет.

— Да, я знаю.

— Тогда почему бы тебе не пойти с ним потанцевать?

Она морщит нос.

— Пожалуйста. Он просто еще один бывший парень из братства. Наверняка такой же, как Маркус.

Я наклоняюсь ближе.

— Тебе пора вернуться в седло. Я знаю, вы расстались, но пришло время. — Я снова показываю на парня. — Он отличный вариант.

— Да, я уверена, что он потрясающий, особенно в постели. Но, нет, спасибо. Мне нужно что-то другое. Надоели эти «идеальные на бумаге» скучища смертная. Мне нужно страсти, а тот мужчина... — Она осматривает зал, и её лицо омрачается.

— Фиона...

— Он был чертовски горяч. Я уверена, он знает, как обращаться с женщиной. А теперь кто знает, где он. Больше никогда его не увижу, — грустно говорит она.

Облегчение накатывает на меня. Кирилл не должен больше приближаться к Фионе. Я машу рукой в сторону танцпола.

— В этой комнате полно подходящих женихов. Оглянись вокруг.

Входит официантка с ведром, из которого торчит новая бутылка шампанского. Она ставит ее на стол.

— «Кристал», от одного господина. Он сказал, что передает свои извинения.

Фиона взволнованно оглядывается.

— Где он?

Официант указывает на балкон напротив.

Мы поднимаем взгляд, и у меня сжимается живот.

Кирилл пристально смотрит на Фиону. Он мельком смотрит на меня, а затем снова переводит взгляд на Фиону.

Официант наполняет два стакана и вручает по одному каждому из нас. Фиона отрывает взгляд от Кирилла, но лишь на краткую секунду. Затем она поднимает стакан в воздух и кивает ему.

Кирилл кивает в ответ, и я вздрагиваю.

Фиона делает глоток и улыбается.

Он разворачивается и уходит.

— Может, он спускается сюда, — восторженно говорит она.

— Фиона, он не похож на того, с кем тебе стоит связываться.

— О, да ладно. Никто не говорил про «связываться». Просто хочу развлечься сегодня вечером. — Ее лицо светлеет.

Я стону и приказываю:

— Найди кого-нибудь другого. Посмотрите, какой огромный выбор.

— Перестань. Я не заинтересована, — настаивает она, затем делает еще один глоток, высматривая в толпе Кирилла.

61
{"b":"956245","o":1}