Она откладывает помаду.
— Думаю, да. Что-то случилось?
Меня переполняют волнение и немного тревоги. Я наклоняюсь ближе и заявляю:
— Я не могу тебе сказать.
Её губы поджимаются в лёгкой улыбке. Она склоняет голову и прищуривается.
— Что ты задумал, Шон О'Мэлли?
Я усмехаюсь.
— Скоро узнаешь. Давай, заканчивай собираться.
Она бросает взгляд в зеркало, встряхивает кудрями и бодро говорит:
— Я готова.
Я хлопаю её по заднице.
— Отлично. Я потом завезу тебя на работу. — Я хватаю ее за руку и веду в другую комнату.
Она смеётся.
— Куда мы идем?
— Это сюрприз, миссис О'Мэлли, — я игриво поднимаю брови.
— Неопределенность убивает меня, — признаётся она и берёт сумку со стола.
Я вывожу ее из квартиры, провожу через здание и сажусь во внедорожник.
Как только мы садимся в машину, она снова спрашивает:
— Расскажи мне еще раз, куда мы идем?
Я помахал пальцем перед ней.
— А-а-а, и не пытайся.
Она вздыхает.
— Ох. Ну хоть маленькую подсказку?
Я усмехаюсь и добавляю:
— Думаю, тебе понравится.
Она надула губки.
— Это даже не намёк.
— Прости. Больше ничего не скажу, — заявляю я, а затем целую ее руку.
Мой водитель проезжает несколько кварталов и останавливается у здания, в котором кипит жизнь. На первом этаже есть кофейня, несколько бутиков и ресторан.
Она поддразнивает:
— О, ты ведешь меня в мою любимую кофейню, а потом по магазинам? Как мило с твоей стороны!
— Нет, — качаю я головой с улыбкой и выхожу из машины. Протягиваю ей руку, помогая выйти, дразня: — Попробуй еще, моя маленькая вредина.
Она шепчет с притворным жаром:
— Не возбуждай меня перед работой, — шепчет Зара с притворным жаром.
Я сдавленно хмыкаю, пространство около моей молнии становится все теснее. Я веду ее мимо кофейни в жилой вестибюль.
Она спрашивает:
— Что мы здесь делаем?
Я киваю охране. Кейси жестом приглашает нас пройти мимо него, приветствуя:
— Доброе утро, мистер О'Мэлли.
— Доброе утро, Кейси.
— Это миссис О'Мэлли?
— Она самая, — отвечаю я, выпячивая грудь. Гордость за то, что она моя жена, с каждым днём всё сильнее.
Кейси говорит:
— Приятно познакомиться, миссис О'Мэлли.
— Взаимно, — отвечает она, бросая на меня вопросительный взгляд.
Я нажимаю кнопку лифта, затем наклоняюсь к ней поближе.
— Когда ты планируешь официально сменить фамилию?
Она удивленно приподнимает брови.
Я никогда ничего ей об этом не говорил. Я ждал, что она это сделает, но теперь я начинаю терять терпение. Пришло время ей взять свое законное имя — мое.
Лифт звенит, двери открываются. Люди выходят.
Я веду ее внутрь, нажимаю на кнопку, и двери закрываются. Я добавляю:
— Ты же не думала, что я позволю тебе оставить девичью фамилию, не так ли?
Она фыркает.
— Позволишь?
— Да.
— У тебя нет таких полномочий, — возражает она.
— Как бы не так.
— Чёрта с два ты это сделаешь, — возражает она.
Лифт останавливается, и двери открываются.
Я веду её в ярко освещённый холл с дорогим декором. На стенах висят дорогие произведения искусства ярких цветов. В искусно вырезанном золотом горшке стоит светло-розовое вишневое дерево.
Она указывает на него и спрашивает:
— Как они вообще держат её живой?
— На потолке установлены внутренние лампы для растений, и они обеспечивают надлежащий дренаж почвы, — говорю я ей.
— Серьёзно? — Она изумлённо смотрит вверх.
— Да. Но почему ты не хочешь сменить фамилию? — настаиваю, открывая дверь в основное помещение.
Она входит и останавливается прямо в дверном проеме.
Моя тревога нарастает. Я подхожу к ней и спрашиваю:
— Что случилось?
— Этот вид на озеро Мичиган просто безумен! — восторженно восклицает она, затем спешит через идеально украшенную семейную комнату. Она стоит перед окном, наблюдая, как волны разбиваются о берег.
Я с облегчением выдыхаю.
— Да, это довольно круто. Что ты думаешь о том, как организовано пространство?
Она поворачивается и идет на кухню шеф-повара, проводит рукой по кварцевой столешнице, заявляя:
— Они великолепны! Мне нравится, как синий цвет напоминает волны на фоне ярко-белого. — Она проходит между огромным островом и задней стойкой, окидывая все взглядом, а затем добавляет: — Вид на город огонь!
Я киваю, затем беру ее за руку и веду в сторону коридора.
— Пойдём, покажу остальное.
— Чья это квартира? — спрашивает она.
— Скоро узнаешь.
Она понижает голос и говорит:
— Рано утром ходить в гости, не очень-то вежливо. Они вообще знают, что мы пришли?
Я усмехаюсь, качая головой.
— Не беспокойся об этом. Как тебе спальни? — Я открываю дверь.
Она заходит в комнату и восторгается:
— Как красиво!
— Согласен. Есть еще три таких же. А что насчет офисов? — Я веду ее в другую комнату.
Она бросает взгляд на современный белый стол с серебряными ножками, дизайнерский диван и более дорогие произведения искусства.
— Я бы тут с радостью работала.
Я мысленно даю себе пять. Затем я перевожу ее через зал. Коричневый стол и кожаный диван того же цвета заполняют пространство.
Она склоняет голову и выпаливает:
— Если бы мы жили здесь, это был бы твой кабинет. А я бы взяла тот.
Мои губы дергаются в ухмылке. Я спрашиваю:
— А как же спортзал?
— Где он?
Я выхожу в коридор и указываю на другую дверь.
Она проходит мимо меня и говорит:
— Это просто офигенно!
Свободные веса, кардио и силовые тренажеры, зона с подвесной грушей для ударов ногами — все это расположено на деревянном полу. Зеркала покрывают две стены.
Я вытаскиваю ее из спортзала.
— Пойдем. Я хочу показать тебе все остальное. — Я веду ее в другую часть квартиры и открываю еще одну дверь.
Главная спальня так же потрясающая, как и остальная часть дома, с таким же видом на озеро Мичиган, как и из главной комнаты.
— Это невероятное место. Но кто тут живёт? Хватит загадок, — говорит она.
Я выпятил грудь, затем подошел к двери шкафа. Я открыл ее и жестом пригласил ее войти.
Она заходит внутрь и ошарашенно озирается.
— Это безумие.
Я прикупил дизайнерской одежды и обуви, но полки полупустые. Еще много места для наших вещей, которые тайно упаковываются, пока мы болтаем.
Я приказываю:
— Открой верхний ящик.
Она выгибает брови.
— Мне можно быть любопытной?
Я смеюсь.
— Конечно. Открывай.
Она прикусывает губу и подчиняется.
— Давай, вытаскивай, — подсказываю я.
Она вытаскивает чёрное бельё, хмыкает.
— Ну, занятненько.
— Представляю, как это будет на тебе смотреться, — говорю я.
Ее щеки краснеют, а мой член твердеет. Она осторожно спрашивает:
— Шон, ты купил эту квартиру?
Гордость переполняет меня.
— Да. Так и есть.
Ее глаза светятся от волнения, но она чуть медлит, прежде чем спросить:
— Для нас?
Я хмыкаю.
— Для чего еще мне ее покупать?
Она хлопает в ладоши и подпрыгивает.
— Ура! Серьёзно? Ты купил это для нас?
Счастье переполняет меня. Дочка Дмитрия и Анны Ивановых, Мария, помогли мне.
— Да. Я попросил Марию заняться оформлением. Анна сказала, что она готова начать заниматься своими собственными проектами. И Мария сказала, что это в твоём стиле.
Она бросается ко мне, тараторя:
— О Боже мой, и в правду! Она попала прям в точку! Спасибо большое! Серьёзно? Это наше?
Я провожу рукой по ее заднице.
— Конечно.
— Правда? — спрашивает она, заливаясь слезами.
— Угу. — говорю я, беру её за щеки и целую так долго, что у нас обоих перехватывает дыхание. Я отступаю и говорю: — Пошли. Есть кое-что, что я должен сделать.
— Что именно?
Не отвечая, я веду ее обратно на кухню. Затем я объявляю: