Литмир - Электронная Библиотека
A
A

К сожалению, отпустить было легче сказать, чем сделать.

Я провела в Стране Грез почти три месяца, и большую часть этого времени я была заключена в тюрьму или боролась за свою жизнь. Даже теперь, когда я сбежала и между нами и фейри встала прочная стена, я не могла расслабиться.

— Все в порядке? — спросила Мел, когда мы прогуливались по улицам гавани Туманного Ветра.

Хотя портовый городок был причудливым по Чикагским стандартам, это был самый большой город во владениях Кейдена. Улицы гудели от шума и суеты, и в холодном воздухе витала смесь ароматов: потрескивающий огонь в очагах, прогоняющий холод, торговцы сладостями и пекари, а также оборотни всех пород — волки, лисы, медведи, даже некоторые, как я подозревала, были птицами или тюленями.

Я пожала плечами и накинула на плечи свою новую кожаную куртку.

— У меня на уме только Айанна.

Она строго посмотрела на меня.

— Впервые за столетия люди этого королевства в безопасности, и ты тоже в безопасности. Ты можешь позволить себе немного выдохнуть. Ты чуть не сгорела, пытаясь воспользоваться магией Луны, и тебе нужно отдохнуть.

У меня зачесались ладони от подозрения.

— Это твои мысли или приказ Кейдена?

Бог Волков становился все более и более взволнованным за последнюю неделю, и теперь он был настороже, как никогда раньше. Каждый раз, когда я предлагала поэкспериментировать с барьером или попытаться пересечь его, он прерывал разговор и погружался в взволнованные размышления.

— Это мысли Кейдена и мои, — сказала Мел, ее тон положил конец разговору.

Мы направились к кузнице, свернув на дорогу, ведущую к гавани. Мои чувства наполнились вкусом соли, влажным ароматом прибоя и ревом волн, разбивающихся о буруны. Густой туман окутал далекий горизонт, и я знала, что где-то вдалеке барьер прорезает само море. Я слышала рассказы о кораблях, которые натыкались на стену во время плавания в тумане, и им приходилось резко менять курс, чтобы не столкнуться.

— Как далеко простирается море? — я спросила Мел. — Что на другой стороне?

— Оно бесконечно, — ответила она. — В конце концов, вода сама превращается в туман. Там плавают островки грез, подобные тем, которые Кейден использовал для создания этого царства, но они постоянно движутся. Ты можешь посадить свой корабль на мель, а после того, как туман рассеется, оказаться выброшенной на сушу высоко посреди пустыни или джунглей.

Я изумленно покачала головой. Я многого не знала о Стране Грез, и все же каким-то образом она стала моим домом.

Звон молотков и запах горячего железа приветствовали нас, когда мы достигли кузницы. Полдюжины мускулистых оборотней стучали под крышей огромной кузницы. Без рубашки и мокрых от пота, их было достаточно, чтобы у девушки слегка подкашивались колени.

Мастер-кузнец ловко вращал лезвие взад-вперед, обрабатывая раскаленные края. Когда мы вошли, он поднял голову и кивнул в знак приветствия. Здоровенный медведь-оборотень вернул лезвие в угли, затем снял со стойки меч в отполированных кожаных ножнах. Рукоять представляла собой голову рычащего волка, а инкрустированная сапфиром перекладина заканчивалась парой острых шипов, похожих на когти, которые казались такими же смертоносными, как и сам клинок.

Клинок генерала Слейна.

Не Слейна. Мой. Я забрала этот клинок, когда поклялась отомстить за свою мать, и однажды именно этим клинком я пронзила бы шею королевы Айанны, даже если бы это убило меня.

— Это великолепное оружие, — сказал мастер-кузнец, передавая тяжелый клинок с выражением предвкушения гордости. — Я просто наточил его и почистил сталь, но соответствуют ли новые ножны вашему одобрению?

— Он прекрасен, — сказала я, любовно проводя пальцами по замысловатой коже.

Она была темно-коричневой, отполированной до блеска и украшенной переплетенным узором из разорванных виноградных лоз — напоминанием о работе, которую мне еще предстояло выполнить.

Его добродушная улыбка стала шире.

— Что ж, жена будет довольна. Обычно она работает с наковальней вместе со мной, но с кожей у нее получается еще лучше. И у нее художественный взгляд, которого у меня никогда не было. Она также делает наши гравюры, если вам когда-нибудь понадобится рисунок из стали.

Я повесила ножны на бок и отрегулировала положение так, чтобы они удобно лежали. Клинок оказался длиннее, чем я помнила. К его ношению пришлось бы немного привыкнуть, но я должна была признать, что выглядело оно довольно круто.

Кузнец помог мне немного сдвинуть его, что бы было удобней.

— Итак, как я упоминал ранее, это довольно большой клинок для… э-э… такого стройного человека, как вы.

Я сверкнула глазами. Он имел в виду, что он слишком велик для женщины. Мы уже танцевали этот танец раньше.

Его раскрасневшиеся от жара щеки покраснели еще сильнее под моим испепеляющим взглядом, и он прочистил горло.

— Конечно, я знаю, что он имеет для вас особое значение, миледи, и он будет прекрасно смотреться, но у меня есть другие, которые могут быть немного более практичными в качестве оружия.

Отработанным движением я отступила назад и плавно извлекла лезвие из ножен, направив его в его сторону. Кончик не дрогнул.

— Я уже многих убила им, но большое спасибо за ваше тактичное предложение.

Он сглотнул.

— Конечно.

Слейн назвал клинок Пожирателем Волков. Но я убила его, и теперь ему нужно было новое имя.

— Месть Волка, — сказала я, принимая стойку кобры. — Так будет называться этот меч.

Название казалось подходящим. Оружие знало свое предназначение, так же как я знала свое.

Кузнец слегка поклонился.

— Пусть он чтит свое имя и владельца.

— Новая рукоять удобная, — сказала я, пробуя лезвие.

Я попросила его заменить кожаную обмотку на рукояти, что бы стереть воспоминание о жирных руках Слейна.

Переступив с ноги на ногу, я попробовала две стойки, которым меня научил Кассиан. Сначала «железная башня», а затем я присела в «скорпиона». Да, это было отлично.

— Неправильно, — позади меня раздался знакомый голос.

Мое сердце подпрыгнуло, и я оглянулась, все еще держа клинок. Клык. Чертов вампир подкрался к нам сзади и качал головой со слегка встревоженным выражением лица. Иногда мне казалось, что одна мысль об этом придурке вызывает его.

— Откуда, черт возьми, ты взялся, Клык? — спросила я, по привычке принимая стойку для спарринга с Кассианом.

Он работал со мной каждый день, и к настоящему времени рутина была вбита мне в голову.

Касс обошел меня кругом, затем легонько подтолкнул мою заднюю ногу своей. Я слегка споткнулась, и он усмехнулся.

— Это похоже на то, что ты приглашаешь кого-то сбить тебя с ног. Забудь о клинке — единственное, что тебе нужно освоить, это работа ногами.

— Я просто проверяла, как ощущается новый захват.

— Ты выпендривалась и ленилась — плохое сочетание.

Он снова пнул меня по ноге, но на этот раз я устояла.

— Лучше, — пробормотал он. — Но завтра нам нужно поговорить о твоих коленях.

Я подозрительно посмотрела на вампира.

— Ты чего-то хотел, или звук шаркающих ног призывает тебя, как джинна?

— Я нашел женщину — лису-оборотня, о которой ты спрашивала.

Мое настроение улучшилось, и я мгновенно простила ему его непрекращающееся нытье.

— Селена? Она здесь?

— Работает на местной пивоварне. Это недалеко.

На сердце у меня стало легче, чем когда-либо. Она была в безопасности. Мы все были в безопасности.

Мы заплатили кузнецу, и Касс повел нас к высокому деревянному зданию с нависающими балконами. Несмотря на холод, местные жители сидели группами по двое и по трое на длинных уличных скамейках, пили эль и смеялись. Я толкнула входную дверь и сразу же заметила Селену. Она опустила голову и энергично мыла пол в дальнем конце комнаты.

— Селена! — крикнула я, перекрикивая послеполуденный шум, и обошла на удивление переполненные столы.

4
{"b":"952291","o":1}