— Даже попрощаться не дашь? — Недобро смотрю на Эфа.
— Вы так ничего и не поняли, — качает головой. — Посмотрите на них, господин Табаско, — раскинув руки, крутится на пятке. — Я почти каждого здесь помню ребёнком.
Эфир отправляется гулять между застывшими, словно ледяные статуи, гостями. А я не понимаю, чего он ждёт. Нервы из меня последние тянет?
— Ты в философию решил удариться? — рычу.
— Вот, к примеру, госпожа Ро-Бю Ти… — Не обратив внимания на мой рык, Эф останавливается рядом с носатой гоблиншей. — Маленькой девочкой она целый год мечтала о кукле в красивом вечернем наряде, но, когда я принёс ей эту куклу, она горько заплакала. — Вздыхает и идёт дальше. Останавливается рядом с Кутю. — А вот, несравненная госпожа От. Знаете, о чём она мечтала в юности?
— Понятия не имею, — хриплю.
— Однажды, Кутю загадала получить на Рождество отрез редчайшей звёздной ткани. Она бредила этой мечтой три месяца, а, когда нашла ткань в коробке под ёлкой, обложила меня такими выражениями… — Округляет глаза. — Повторить не решусь.
— К чему мне эта информация?
— К тому, господин Табаско, что женщины сами не знают, чего хотят. Их желания меняются со скоростью межмирового ветра, но в этом есть свой шарм. Согласны? — подходит ко мне.
— Намекаешь, что Бри мечтала не о славе кондитера? — выгнув бровь, смотрю в хитрые глаза Духа Рождества.
— Нет, не о ней, — подмигивает мне. — Невозможно узнать, чего хочет женщина, но можно угадать, — хлопает меня по плечу. — Заветной мечтой госпожи Ош была настоящая любовь. И, вы, господин Табаско, исполнили мечту Бри.
Я знаю, что ничего не знаю о женщинах — хотя бы в этом я уверен.
— Погоди… — Не спешу радоваться. — Я видел у входа во дворец твои сани. В упряжке не хватает одного оленя.
— Я оставил это место для него, — Эф поворачивается и показывает пальцем на Клауса.
— Серьёзно?
— Вполне, — вздыхает Дух Рождества. — Я не один год предупреждал Клауса, что пора меняться. Он не услышал меня. Терпеть не могу наказывать, но ничего не поделать — надо.
— Что ж, в таком случае волшебного Рождества, господин Дух, — тяну Эфиру руку.
— И вам, господин демон, волшебного Рождества, — крепко сжимает мою лапу.
А в следующее мгновение в банкетном зале поднимается игривая метель…
Глава 46
— Я не отдам тебя ему! Слышишь?! Эфир тебя не получит! — Бри яростно выдыхает слова и плачет. — Пусть поцелует своих оленей в задницу!
— Девочка моя любимая, всё закончилось, — Обнимаю когтистыми лапами её лицо. — Я здесь и теперь точно никуда от тебя не денусь.
— Что?.. Эфир не заберёт тебя? — в глазах моей любимой вспыхивают огоньки радости. — Это правда? Тиль, скажи, что мне не послышалось!
— Тебе не послышалось, — шепчу ей в губы. — Я исполнил твоё желание, Бри.
— Как это? — отстраняется. — Не понимаю, — тряхнув кудряшками, смотрит на меня растерянно.
— Больше всего ты хотела не стать знаменитым кондитером, а обрести любовь, — улыбаюсь.
— Да? — хлопает ресничками. — Хм-м…
— В следующее Рождество я даже спрашивать не буду, что ты хочешь получить в подарок, — смеюсь.
— Намекаешь, что я не знаю, чего хочу? — хлопает меня ладошкой по плечу.
— Не знаешь. Но я попробую угадать. Обещаю. — Притягиваю любимую за талию. — А сейчас, госпожа Ош, пока я окончательно не потерял голову от твоей красоты, ты должна мне кое-что объяснить.
— Объяснить?
— В поздравительном слове ты упомянула команду Тиля Табаско, — строго смотрю на девочку. — Как это понимать?
— А-а, ты об этом… — нервная улыбка дёргается на красивых губках. — Фуф-ф… — выдыхает и смотрит на меня виновато. — Так вышло, что я переманила к нам поваров Клауса. Ты рад? — Теперь Бри улыбается без намёка на вину.
Нет, я понимаю, что кому-то надо было готовить закуски вместо меня. Бриллианта умница. Но…
— Дюжина мужиков, которые будут каждый день пялиться на тебя в кухне… — окидываю недобрым взглядом парней в поварских колпаках. — Я рад безмерно!
— Мой ревнивый демон. — Бри прижимается щекой к моей груди. — Мне никто кроме тебя не нужен.
О, Королева! Простая, даже немного банальная фраза, но мне так не хватало этих слов. Я нужен Бри! Нужен!
— Ладно, пусть работают, — бормочу и улыбаюсь, как идиот.
— Поверить не могу, что всё закончилось, — с облегчением выдыхает моя девочка.
— Всё только начинается, госпожа Ош, — целую её в макушку. — Приглашаю тебя на рождественское свидание.
— Я согласна, — поднимает голову. — Куда отправимся?
— Это секрет. Но скоро ты всё узнаешь.
— Только мне надо переодеться. Моя одежда в костюмерной. Подождёшь?
— Я буду на улице. Хорошо?
— А ты не исчезнешь? — с самым серьёзным видом спрашивает Бриллианта.
— Нет, не исчезну. — Смотрю на неё и насмотреться не могу. — Буду ждать тебя у главного входа.
— Я быстро, — коротко целует меня в губы и убегает.
А я, обменявшись приветственными взглядами с Королевой, кланяюсь ей и иду на выход. Дворец полон знатных особ: многие здороваются со мной, поздравляют с Рождеством, а я желаю волшебного Рождества в ответ. Я не делал этого пять лет. С ума сойти!
Выхожу на улицу, спускаюсь по ступенькам и замечаю интересную деталь. Саней Духа Рождества нет, зато есть полицейские машины. Интересно, что блюстители порядка здесь делают?..
Ответ не заставляет себя ждать — офицеры выводят Ёль из дворца. Вот это картина! Моя бывшая жена под конвоем. В наручниках и в ярости. Что так? Ёль ведь любит мужчин в форме. Сегодня утром, едва приехала в Альвахалл и сразу побежала к ним.
— Вы не имеете права меня задерживать! Мои юристы вас в порошок сотрут! — кричит, срывая горло. — Тиль! — Увидев меня, дёргается, пытаясь освободиться. — Табаско, скажи им! Я твоя жена! Ти-и-иль!
Но меня истерика бывшей жены не трогает. И вовсе не потому что я бессердечный демон, неспособный чувствовать, как человек. Я рос среди людей и мне не чужды человеческие эмоции, просто… плевать.
— Ничем. Не могу. Помочь.
Надеюсь я достаточно чётко произнёс, чтобы Ёль прочитала по губам.
Мою бывшую супругу упаковывают в полицейскую машину, а ко мне подходит офицер. Его только не хватало.
— Господин Табаско? — С любопытством разглядывает меня.
— Чем могу?.. — вздыхаю.
— Вашу бывшую супругу обвиняют в мошенничестве, краже денег с ваших счетов, незаконной сделке с недвижимостью…
— Она успела продать мой дом?! — перебиваю полицейского.
— Вместе с имуществом, которое там было. Но вам всё вернут, когда закончится следствие.
— И сколько Ёль светит? — Скрипнув зубами, бросаю злой взгляд на машину с мигалками.
— Учитывая, что она шпионила за вами на территории дворца, а это приравнивается к государственной измене… — Чешет затылок. — Пожизненное.
— Заслужила. — Сплёвываю на снег.
— Господин Табаско, вы должны дать показания. Поедите на своей машине или с нами?
— Пришлите повестку.
Хлопаю офицера по плечу и иду к моей девочке. Бри только что выпорхнула птичкой из дворца и беспокойно ищет меня глазами.
— Тиль! — Спускается, быстро пересчитывая ногами ступеньки.
Мгновение — и она в моих объятиях. Я счастлив, как никогда!
— Готова?
— Ну скажи-и, куда ты меня поведёшь? — хнычет.
— Не скажу, иначе сюрприза не будет.
— Вредный. — Морщит нос и берёт меня под руку.
С неба опускаются пушистые снежинки, дворцовый двор сияет рождественскими гирляндами, а я веду любимую туда, где у нас всё началось. Теперь мне не грозит стать оленем в упряжке Эфира, но это не значит, что я не должен исправить ошибку, которую совершил.
Глава 47
Мне достался самый загадочный демон во всех мирах! И самый несговорчивый. Не хочет говорить, где у нас будет свидание и всё тут.
— А-а, знаю! Ты ведёшь меня слушать рождественский хор.