* * *
— Вот так всё и было, — закончил говорить синий кобольд, восхищенно смотря на раскинувшуюся перед ним синюю драконицу. — Госпожа, мой повелитель очень надеется, что переданная мной информация так и останется в очень узком кругу, ведь иначе это может повредить его планам.
Восхищение же кобольда было более чем оправдано. Получив контроль над корпорацией Нур-шах, Аримат поставила себе цель стать самой великолепной драконицей среди всех.
Ради этой цели она создала целый отдел магов и ремесленников, работающих исключительно над тем, чтобы как можно лучше отполировать её чешую, заточить когти, добавить рогам больше блеска и создать машины, способные обеспечить приятный массаж даже дракону.
Аримат ценила комфорт и готова была на него тратить поистине безумные деньги.
В отличие от обоих своих братьев, синяя драконица отнюдь не спешила становиться лицом крупнейшей корпорации в Асимахском халифате. Хоть благодаря её интригам и уму большая часть могущественных шахов попала под её лапу, но хитрая драконица предпочитала роль теневого лидера, управляя корпорацией за спинами пусть и влиятельных, но обычных смертных.
Конечно, многие из магистров и тем более верховных магов Халифата знали об этом, но успехи Аримат позволили им прикрыть глаза на подобные тонкости. Находясь в магократии, маги Халифата обладали впечатляющей властью, и единственное, что их интересовало — это увеличение доходов. Кто при этом будет командовать их волновало не сильно, при условии, что их это не коснётся.
Синяя драконица пока не спешила объяснять, насколько же они заблуждались, но рано или поздно дойдёт время и до этого.
— Я о чём-то подобном и подозревала. Мой брат слишком часто повторял про узы семьи, чтобы так просто от них отказаться, — с усмешкой заявила Аримат, чуть поворачивая бок, дабы падающий свет как можно выгоднее отражался от её чешуек, заставляя те светиться, подобно россыпи сапфиров. Драконице нравилось то искреннее восхищение, которым омывал её посланец брата. — Передай ему, что я не против поддерживать эту шараду. Созданная нашей сестрой игрушка стала слишком беспокоящей, так что пусть она поглядит к чему приводят необдуманные действия. Будет забавно встретиться через пол столетия с Сиарис.
Сказав всё, что хотела, драконица повелительно сделала взмах когтями.
Один из сыновей Асириуса глубоко поклонился и, не поднимаясь, спиной назад двинулся на выход, полностью соблюдая традиции этой дальней страны.
* * *
«Почему этот ублюдок-отец именно меня отправил в эту жопу мира⁈» — мысленно ругался Корвац, с трудом пробираясь через окружающие его джунгли. Хоть рядом с ним и шагали элитные солдаты Аргалориума, а спины прикрывали аж целых два полноценных мага, но джунгли дикого Реусса, самого опасного континента Тароса, всё ещё пугали бедного кобольда чуть ли не до мокрых штанов: «Неужели то, что я всего раз начал с ним спорить, заставило его так ко мне относиться⁈ Ну, может, не один, а два… Ну или три… В крайнем случае, четыре! Это же не повод отправлять родную кровь на верную смерть!»
В отличие от многих своих братьев и сестёр, Корвац с самого рождения знал, что он достоин большего. Его амбиции подпитывал и тот факт, что его мать была как раз из того племени, из которого был сам Младший великий красный.
Более того, сам Корвац также обладал красной чешуёй, и что это было, как не знак⁈
Но словно из-за какой-то злой вселенской шутки его отец напрочь не видел всех великолепных качеств своего сына! В глазах Асириуса Корвац был всего лишь одним из сотен одинаковых сыновей, с чем последний был решительно не согласен.
Попытки объяснить отцу его неправоту приводили лишь к раздражению и даже гневу. Итогом же стала эта позорная ссылка!
«Но ничего», — яростно думал Корвац: «Когда я вернусь, то всё будет по-другому. Если Асириус не видит моего великолепия, то я должен идти к тому, кто обязательно это заметит. Уверен, господин Аргалор в ту же секунду приметит то, что просмотрел мой глупый отец!»
— Господин, — мысли Корваца прервал наклонившийся и зашептавший маг. — Наша цель найдена. Ещё несколько сот метров, и мы должны её увидеть.
— Хорошо, — мгновенно собрался красный кобольд и принялся отдавать приказы. — Оружия ни в коем случае не вынимать. Вести себя тихо и уважительно.
Получив кивки, все они спокойно двинулись вперёд, чтобы спустя ещё пять минут выйти на полностью чёрную, выжженную прогалину, по центру которой лежала гигантская красная драконица.
Взгляд пылающих глаз немедленно уставился на вновь прибывших, на что те немедленно упали на колени и полностью склонили головы.
— Великая и прекрасная госпожа! Эти слуги приветствуют тебя и готовы передать сообщение! — быстро проговорив эти слова, Корвац застыл, не отваживаясь разогнуться.
— О, маленькие смертные знают немного о вежливости, — хмыкнул глубокий, наполненный насилием женский голос. — И кто же вас послал?
— Ваш сын! — отважно пискнул Корвац и тут же застыл, когда земля затряслась от поднимающейся драконицы.
— Как интересно! — Сариана наклонила огромную голову прямо к дрожащему кобольду. — И что же мой непоседливый сын хотел мне передать, раз послал вас аж сюда?
Когда Сариана избавилась от своих детей и наконец-то обрела свободу, то перед ней встал тяжелый выбор. Конечно, она могла просто лечь в спячку, как делала это прежде, но дальнейшие события заставили её передумать.
Краем глаза наблюдая за успехами и неудачами своих детей, красная драконица была шокирована той жаждой силы и власти, что они продемонстрировали.
Год за годом каждый из её детей становился всё могущественнее и влиятельнее, из-за чего старые мысли драконицы выглядели всё более реальными.
В тот день, когда её старший сын, Аргалор, прошел испытания Олдвинга, Сариана была шокирована его идеальным результатом. Будучи одной из дальних родственников самого Олдвинга, их род сохранил обрывки легенд и знания об этих монолитах.
Этого было недостаточно для чего-то конкретного, но одно можно было сказать точно. Каждого из тех драконов, что набирал высший балл, никогда нельзя было назвать бездарностью.
Все они рано или поздно, но оставляли в истории драконьего рода свой значительный след.
Успехи её детей лишь подтвердили в глазах Сарианы эту правду. И красная драконица вынуждена была признать, что если она хочет в полной мере воспользоваться открывающимися в будущем перспективами, то ей стоит стать значительно сильней.
Поэтому она прибыла на Реусс и вот уже который год сталкивалась с самыми опасными и чудовищными монстрами этого дикого континента. Многие из обитающих здесь тварей были настолько кошмарными, что не раз ей, старому дракону, приходилось отступать, чтобы зализать раны и выработать новую стратегию.
Кроме того, зная характер своего старшего сына, Сариана была уверена, что он не простил ей экспроприацию сокровищ Овернаса в счёт того выпитого её детьми алкоголя.
И когда её мстительный сын решит, что он готов встретиться со своей матерью, она будет рада предоставить ему сюрприз.
От автора: как и обещал, глава пораньше)
Глава 19
Когда идёт речь о величайших гуманоидных расах Тароса, то может возникнуть масса споров. Опытные историки знают, что следует разграничивать события до и после разрушения Литуина.
Так, до разрушения самого южного континента именно эльфы по праву держали пальму первенства самой могущественной расы. Хоть их число и было сравнительно невелико, но благодаря аномальному количеству верховных магов и архимагов не было ни единой крупной страны, в которой они бы не занимали важное положение.
К несчастью, очередная Великая магическая война поставила жирный крест на притязаниях эльфийской расы. Война была столь ожесточённой, долгой и бескомпромиссной, что даже многие драконы предпочли не ввязываться в это безумие и пойти спать как можно дальше от сбрендивших смертных.