Литмир - Электронная Библиотека

Эрида направилась посмотреть, кто же к ней пожаловал — гостей девушка не ждала, единственная клиентка на сегодня должна была пожаловать лишь через час. Торопясь, она едва не споткнулась о крутящегося под ногами черного пушистого кота. Асмус недовольно мявкнул и, запрыгнув в кресло у камина, улёгся в нем. У самой двери Виллард заметила открытую книгу с рецептами зелий. Стоило немедленно её убрать, прежде чем впускать в дом посторонних — этому с мальства учила девушку бабушка: «Эта книга — для ведьмы самое ценное. Никогда не позволяй чужакам смотреть ее. Никто, кроме тебя, не смеет касаться страниц, тем более читать.»

Убрав свою ценность на висящую рядом с камином полку, она направилась к двери. Распахнув её, Эрида застыла на мгновение, с удивлением уставившись на визитёра…

Глава 6

Дождь, к счастью, перестал. Выйдя из кареты, граф с удовольствием вдохнул всё ещё наполненный влагой воздух и улыбнулся выглянувшему в просвет между туч солнцу. Придержав дверь, ждал метлу. Преследовательница на сей раз не спешила выбираться за Максимилианом.

— Гризельда! — с абсолютно серьёзным видом обратился к ней Аддерли. — Приехали! Хозяйка заждалась, наверное. Давай-ка пошевеливайся, мне ещё с матушкой отношения выяснять до ночи!

Метла притворялась глухой. Молодой человек готов был усомниться, не подменили ему случаем Гризельду на заурядный веник?

Не должно бы, назойливая спутница сама залетела в карету, когда граф готовился уезжать от друга. В прекрасном расположении духа была. Что изменилось?

Догадался:

— Не хочешь к своей ведьме? — сердито сдвинул брови, встал на ступеньку и потянулся за метлой. — Хватит капризничать! Пойдём.

Придётся самому нести, а ведь надеялся сразу же повернуть домой. Да что ж такое-то! Если бы не чай в компании с Вербером, Максимилиан мог бы назвать сегодняшний вечер худшим в жизни!

Попросив кучера подождать, граф схватил Гризельду и, стараясь держать её достаточно высоко, чтобы не испачкать, понёс. Домик ведьмы выглядел очень симпатично. В отличие от тех, к которым привык Аддерли, он казался игрушечным: чистенький, нарядный даже. В другое время можно было остановиться и полюбоваться. Не сейчас.

Постучал. Тихо. Нет что ли никого? А… вот… кажется, шаги.

Не спрашивая, кто пришёл, симпатичная хозяйка распахнула дверь и уставилась на Максимилиана так, будто за ним числится карточный долг.

— Вы? — девушка удивлённо приподняла красивую бровь.

— Э-э-э… — не зная, как реагировать, Максимилиан спросил, протягивая метлу: — если не ошибаюсь, Эрида Виллард? Это ваше?

— Да, — ведьмочка приосанилась и сказала, гордо вскинув подбородок: — напрасно трудились. Гризельда сама прекрасно находит дорогу!

Это вместо «спасибо»?

Граф пожал плечами, собираясь развернуться и уйти. Не успел. В доме раздался ужасный грохот. Потолок обвалился что ли? Эриду как вихрем подхватило. Унеслась, крича на бегу:

— Асмус! Негодник! Что ты опять уронил?

Уходить Максимилиану расхотелось. Раз уж связался с этой треклятой метлой, нужно довести дело до конца. Пройдя за хозяйкой в комнату, граф пристроил Гризельду в угол и осмотрелся.

Чёрный кот спасался от разъярённой хозяйки, повиснув на шторах под самым потолком. Тот не рухнул, кстати. Шуму наделала обрушившаяся полка, видимо не выдержала веса. Теперь на полу валялись книги, черепки, засушенные пучки трав. Сильно пахло тысячелистником и крапивой.

Первым, к чему кинулась ведьма, услышав шаги Максимилиана и тут же забыв о коте, был магический рисунок — изображение мужчины. Рассмотреть граф не успел, Эрида схватила карточку и прижала её к груди, удерживая двумя ладонями. «Наверное, это её жених — подумал Максимилиан — или кто-то очень дорогой». От этой мысли стало грустно. Чтобы отогнать странное чувство, предложил:

— Давайте, я повешу полку. Где у вас молоток и гвозди?

— Не надо! Ещё чего! Уходите! Вы и так уже помогли. Даже чересчур!

— Это не я, — указал на устроенный беспорядок Аддерли.

— Уходите! Спасибо, что принесли Гризельду и… хватит! — ведьма почему-то злилась.

Максимилиан скрестил руки на груди, привалился к дверному косяку с таким видом, будто никуда не торопится:

— Потрудитесь объяснить. Я не понимаю…

— Выметайтесь, граф! Что тут непонятного? — негодовала Виллард, до конца не остыв после общения с матушкой своего визитёра.

Ещё никогда! Никто и никогда не смел вот так выпроваживать графа Аддерли. Что позволяет себе эта дикарка? Словно услышав его мысли, стоящая у входа Гризельда мгновенно оказалась подле хозяйки и хорошенько поддала Эриде по мягкому месту. Это не могло не порадовать мужчину, он ехидно хмыкнул, однако то, каким тоном с ним говорили, не лезло ни в какие рамки.

Одно слово — ведьма. Максимилиан осуждающе покачал головой и, не опускаясь до перепалки, направился к выходу. Только на крыльце до него в полной мере дошёл смысл последних слов Эриды Виллард.

— Она сказала «граф»?

Макс не представлялся, это точно. Откуда, в таком случае, девушке известен его титул? Ладно бы она была из высшего общества, или хотя бы жила по-соседству с Аддерли. Отнюдь не аристократка! Обитает не в самом презентабельном районе города. Наверняка не имеет связей. Ясновидящая или мошенница?

Помедлив, Максимилиан размышлял, вернуться и спросить, или не напрашиваться на новую порцию грубостей. Пожалуй, неприятностей ему достаточно. Пора ехать домой и постараться донести до матери важную мысль: не следует вмешиваться в жизнь взрослого сына.

Мужчина настолько задумался, что даже не заметил, как в спину его толкнула Гризельда.

— Снова ты?! — возмутился он, легонько оттолкнув от себя метлу, но та даже не сдвинулась с места. — Иди домой!

— Гризельда! — послышалось изнутри и тут же появилась ведьма. — Опять вы её стащить хотите?!

— Даже не думал. Видимо, она и сама не желает оставаться с такой хозяйкой.

— Это какой такой?! — возмутилась Эрида, за что опять получила по многострадальному месту.

— Вот видите, поделом вам! — довольный поведением Гризельды, заметил Максимилиан, но метла решила не останавливаться, и следующая порция тумаков досталась уже графу. — Мне-то за что?!

— За напыщенность, — парировала Виллард и обратилась уже к своей метле: — А теперь живо домой! Хватит устраивать цирк на потеху людям.

Будучи уверенной, что Гризельда не решится ослушаться, ведьма зашагала в дом. Метла и правда полетела следом, но вот слушаться ведьму точно не собиралась.

Подходя к ожидавшей его карете, граф заметил чуть в стороне силуэт, показавшийся знакомым.

Ильмира? Рассмотреть не получилось, девушка поспешно свернула в переулок. Нет, не может быть! Что племянница барона забыла в таком месте? Погода явно не для прогулок. Отмахнувшись от глупого предположения, Аддерли приказал кучеру ехать к дому и сел в экипаж. Лишь когда до дома оставалось лишь преодолеть пару улиц, граф заметил летящую рядом с каретой Гризельду. Хмыкнул: можно себе представить, как негодует сейчас брошенная метлой хозяйка.

Внутри у Эриды бушевала буря: с одной стороны, она ненавидела мужчину, была готова проклясть его за то, что буквально лишил её собственной метлы, а с другой… Что-то доселе неведомое поселилось где-то глубоко внутри. Её, словно магнитом, тянуло к графу. Виллард даже испытала некое удовольствие, ввязавшись с ним в перепалку, получив от этого огромный заряд адреналина и энергии.

Обидно было лишь то, что вредная и упёртая Гризельда опять сбежала. И Эрида в этот раз была полностью уверена, куда отправилась метла. Но какова же чертовка?! Никогда прежде верная подруга не позволяла неуважительного поведения по отношению к ведьме, а тут даже отшлепать её осмелилась.

Посмотрев на валяющуюся на полу полку, девушка вздохнула: наверное, стоило принять помощь графа, но гордость не позволила этого сделать. А может это была не гордость, а что-то другое, ведьма пока в этом не разобралась.

11
{"b":"935849","o":1}