Литмир - Электронная Библиотека

Быстро подняв валяющиеся предметы, что оказались на полу от падения, Виллард сложила их на стол, отодвинула полку в угол и присела рядом с камином, поглаживая кота.

— Хоть ты меня не предашь, — проговорила она животному, с грустью бросив взгляд на окно. — Не то, что эта неблагодарная оглобля с прутьями! Вернется она ещё… Точно дворнику отдам! А себе новую куплю, вот только где взять денег, лишних-то нет.

***

Тем временем к дому ведьмы подходила Ильмира. Девушке пришлось делать круг, чтобы остаться незамеченной. Она издалека узнала стоящего у дома ведьмы Максимилиана. Вовремя сориентировавшись, успела спрятаться за деревом, наблюдая за перепалкой объекта своего обожания и ведьмы.

В голове Стопорт крутилась уйма вопросов и опасений: «Что граф Аддерли мог забыть в таком захолустье? Не мог же он узнать о затее Ильмиры! Или ведьма решила подзаработать и сообщить Максимилиану о планах клиентки? Бред! Она бы так не поступила. Слишком уж много заплатила ей Ильмира, чтобы та молчала».

Пока граф не заметил девушку, она торопливо свернула в ближайший проулок, скрывшись от его взгляда. Пройдя несколько улиц, окольными путями добралась до дома ведьмы. Убедившись, что Аддерли уже уехал, она постучала.

— Это вы, — встретив на пороге баронессу, недовольно проговорила ведьма и впустила девушку в дом.

— Я принесла вам запонку графа, — сообщила Ильмира. — Надеюсь, вы закончите с зельем сегодня. Оно нужно мне уже завтра.

— Боюсь, что мне придется вам отказать.

— Что?! Вы с ума сошли? Я уже заплатила вам за работу! Или… — догадка пришла в голову красавицы. — Вот значит как… Решили, что золота, которое я вам оставила, будет маловато? Решили получить больше с Аддерли?

— О чем вы? — не сразу поняла ее Эрида.

— Не юлите! Я видела, как только что Максимилиан выходил от вас, — сообщила девушка.

— Это не то, о чем вы подумали. Я ничего ему не говорила, а граф был здесь совсем по другому делу, — ответила ведьма.

— Тогда почему вы решили отказаться?

— На это у меня есть свои причины, — настаивала Виллард.

— Мне плевать на ваши причины! Мне нужно зелье, и я его получу в любом случае от вас или от кого-то другого. Но, если вы отказываетесь, то и деньги придется вернуть. К тому же я такую славу вам устрою… — пригрозила баронесса.

Эрида лишь хмыкнула в ответ. Зелье у нее было практически готово, оставалось сделать лишь привязку к людям, но отдавать его этой хамке не было никакого желания. Хотелось как следует проучить нахалку, что решилась грозить ей. Еще раз взглянув на баронессу, Виллард довольно улыбнулась: «Ну погоди у меня! Еще сама пожалеешь, что не отказалась от затеи. К тому же и этому напыщенному индюку Аддерли не помешает сбить спесь».

Улыбку ведьмы Ильмира растолковала по-своему.

— Я так и думала, что вы примете правильное решение. Я пришли слугу вечером, чтобы забрать зелье, — сообщила она и, отдав Эриде запонку Максимилиана, ушла.

— Вот же гадина! Неужели все богачи такие? — рассуждала вслух рыжеволосая бестия. — Ничего, я тоже не так проста. Я еще вас проучу.

Вернувшись к остывшему в котле зелью, ведьмочка сняла с себя сережку и вместе с запонкой бросила ее в отвар, начав произносить заклинание. Зелье забурлило, по поверхности пошла легкая зеленая дымка, а затем раздался громкий хлопок.

— А теперь получите по заслугам!

В этот момент Эридой двигала лишь жажда мщения. Она даже не задумалась о том, что будет делать с влюбленным в себя графом Аддерли. Зря… Знала бы девушка, чем обернётся ее маленькая шалость, в жизни не стала бы затевать подобного и просто отказалась от затеи. Но сделанного было не повернуть вспять. Зелье было готово. Вечером, как и обещала Ильмира, слуга забрал его, передав заказчице.

Довольная собой Виллард уселась в кресло. С тоской глянув в угол, где как обычно стояла Гризельда, девушка тяжело вздохнула. Нужно как-то вернуть упрямицу. И что она нашла в этом самолюбивом снобе? Хотя… Эрида ее прекрасно понимала. Будь она на месте метлы, непременно постаралась бы провернуть то же самое.

— Тьфу ты! И придет же такое в голову. Всякая ерунда лезет, — возмутилась она вслух и, быстро поднявшись, вышла из дома.

Нужно было проветрить мысли, иначе не долго и влюбиться. От этого ведьма вздрогнула. Ну уж нет! Не бывать этому! Тем более не в графа Аддрели. Пусть лучше за ним бегает эта баронесса, а Виллард никогда и ни в кого влюбляться не станет.

Приняв для себя такое решение, Эрида зашагала по улицам, напевая себе под нос веселую мелодию. Настроение было отличным.

Между тем виконт Дебуа, проводивший время в поместье Стопорт вплоть до самого вечера, простился с подругой и развернул карету к дому ведьмы. Заметив на улице рыжеволосую девушку, которую краем глаза заметил у домика, когда из него в прошлый раз выходила Ильмира, он устремился к ней.

— Девушка, подождите, — окликнул ее Айдан.

— Вы мне? — удивилась Виллард, повернувшись в сторону молодого человека.

— Я хотел поговорить с вами. Ранее у вас была баронесса Стопорт. Я хотел бы узнать, что она хотела.

— Что?! — удивилась девушка. — Вы думаете, что я так прямо и рассказала вам все? Тайны своих клиентов я не раскрываю, а вы, если хотите это узнать, то обратитесь напрямую к ней.

— Прошу, это очень важно для меня, — взмолился виконт, но Эрида не прониклась его стенаниями. Напротив, от них Виллард стало противно. — Я жить не могу без Ильмиры.

«Ну вот… — вздохнула девушка, — …и этот туда же! Что ж они все такие помешанные на любви? Что в этом чувстве такого, что сводит людей с ума?»

— Извините, ничем не помогу вам. Прощайте! — торопливо начала удаляться от юноши ведьма, но тот и не думал отставать.

— Вам же не составит труда помочь мне, — следовал он за Виллард. — Помогите обратить внимание Ильмиры на меня, — упрашивал он.

— Послушайте… — девушка сделала паузу, ожидая что преследователь представится.

— Виконт Айдан Дебуар.

— Так вот, виконт. Понимаете, никакое зелье или приворот здесь не помогут. Попробуйте сами признаться девушке в своих чувствах. Сделайте так, чтобы она сама обратила на вас внимание, — посоветовала она. — Вот увидите, что это даст свои плоды.

— Как же! — не согласился Айдан. — Она теперь ни о ком, кроме этого выскочки-графа и думать не хочет. Будь моя воля…

— Возьмите себя в руки! Вам стоит быть решительнее и не тянуть время, иначе и правда ваша зазноба выйдет за другого.

— Так значит, вы не поможете мне?

— Нет, — отрезала Эрида и все же ушла.

Виконт так и остался стоять какое-то время посреди улицы, с грустью глядя на удаляющуюся ведьму.

***

Мать не ждала, предполагая, что Максимилиан как обычно проведёт полночи в клубе. Однако, услышав шум подъехавшей кареты, поспешила выйти навстречу.

— А где Вербер? Это ведь его экипаж?

— Райлан любезно предоставил его, чтобы я ног не замочил, — улыбнулся Макс.

— Мне всегда нравился этот твой друг, — отзеркалила улыбку Её Сиятельство. — Тем, особенно, что не стал разделять ваши холостяцкие развлечения! — Не дав возразить, она звонко хлопнула в ладоши, приказывая Томмису подавать ужин, и велела сыну переодеваться к столу.

Наливной капустный пирог и утиная грудка в чесночном соусе были восхитительны! Утоляя голод, Максимилиан даже растерял воинственный пыл и на матушкины упрёки отвечал добродушным мычанием. Луина Аддерли, пользуясь редкой возможностью вывалить все свои претензии, почти не притрагивалась к еде, а говорила, говорила, говорила. Заметив, наконец, что её монолог затянулся, возмутилась:

— Что это ты отмалчиваешься, Макс?

— Хм… — граф промокнул губы салфеткой, взял в руки бокал с лимонадом и глубокомысленно продекламировал: — Дай женщине сказать, иначе не узнает она сама, что в мыслях у неё засело!

12
{"b":"935849","o":1}