Надежда на спокойное утро — обычно Максимилиан успевал принять душ, одеться, позавтракать в одиночестве и отправиться на службу, где можно вздремнуть часок-другой, закрывшись в кабинете — растаяли как снежинка на тёплой ладони. Её Сиятельство, получив довольно дерзкое сообщение, пришла в покои сына сама. Вид она имела хмурый, хотя и пыталась навесить на измученное лицо одну из своих «добреньких» улыбок:
— Макс! Умоляю! — прижав ладони к мелким пуговкам, украшающим домашнее платье, графиня пересекла комнату и остановилась в двух шагах от сына.
Тот успел надеть свежую рубашку и теперь возился с запонками. Графиня взялась помочь, продолжая увещевать:
— Посвяти хотя бы один вечер матери!
— С превеликим удовольствием, — не моргнув, слукавил Максимилиан, — вам, матушка, но не вашим благоухающим гостьям! Вы ведь опять устраиваете вечер знакомств?
— Что в этом плохого? Нет, — Её Сиятельство поймала пытавшегося ускользнуть сына за рукав, — что плохого в том, что юные девушки пользуются духами? Я тоже люблю яркие ароматы…
— Не то! — Максимилиан довольно резко дёрнулся, вырывая руку из пальцев графини. — Пусть они хоть купаются в экстракте ландыша или жасмина! Меня это совершенно не касается! Я не собираюсь жениться и считаю безнравственным обнадёживать ваших протеже!
— Макс! — повысила голос Её Сиятельство, нагоняя шагавшего в столовую сына, — как единственный наследник рода Аддерли, ты обязан позаботиться о преемнике! Иначе… Я не знаю… Макс!
Молодой граф остановился в дверях и обернулся с ехидной улыбкой:
— Обязательно позабочусь, матушка. Чуть позже, — отвернувшись и ускорив шаг, добавил себе под нос: — после дождичка в четверг.
Утренний разговор с матерью испортил рабочий день. Повезло, что посетители особо не досаждали, Аддерли успешно выпроводил двоих, пообещав рассмотреть их дела в ближайшие дни, а ещё двоих переправил в соседний департамент. В результате ему удалось даже вздремнуть, удобно расположившись в кресле с пологой спинкой, положив ноги на соседний стул.
После обеда графа вызвали к высокому начальству. К барону Стопорту, старинному приятелю отца, Максимилиан относился с уважением, шёл в его кабинет без малейшего страха, хотя недоумевал, с чего бы вдруг Стопорт вспомнил о молодом сотруднике и вызвал к себе, нарушив привычную иерархию.
— Проходи-проходи! — безнадёжно лысеющий человек небольшого роста поднялся из-за стола, как только Аддерли открыл дверь и спросил разрешения войти.
— Достопочтенный лорд, — склонил голову Максимилиан, — чем могу служить?
— Давай без церемоний! — воскликнул барон, подошёл ближе и даже похлопал молодого человека по плечу, — пригласил тебя исключительно по личному вопросу.
— По личному? — удивился граф.
С тех пор, как похоронили старшего Аддерли, товарищ отца по клубу холостяков не проявлял интереса к Максу. Объяснять, что к чему, шеф не торопился, начал разговор с пространных рассуждений:
— Как, однако, ты похож на своего родителя! Такие же выразительные глаза, острые скулы, густые тёмно-русые волосы, которым я, признаться, всегда завидовал. А плечи! А стать! Девушки, поди, караулят под дверью кабинета, чтобы случайно столкнуться с тобой.
— Не замечал, — сухо ответил граф, недоумевая, с чего вдруг барон, стойко державшийся в рядах клуба холостяков чуть не до полтинника, ведёт такие двусмысленные речи. — О чём вы хотели поговорить, достопочтенный лорд.
Барон хитро подмигнул, покачиваясь с пятки на носок, и выдержал паузу, так и не предлагая визитёру кресло.
— Я вот что подумал, давай поедем вместе. Пусть Её Сиятельство Луина отправляется в графской карете прямиком в поместье. Зачем ей ждать тебя?
У графа в прямом смысле отвисла челюсть. Он отлично помнил, что отказался ехать на смотрины, не оставив матери шанса надеяться на это. Собраться удалось с трудом: не каждый день приходилось отказываться от «благодеяний» босса.
— М-м-м… право не стоит. Я ведь не собирался… То есть, я хочу сказать, что у меня другие планы.
— Знаю-знаю, — весело засмеялся барон, — эти ваши вечные посиделки в клубе! Ничего страшного не случится, если пропустишь одно заседание. Моя племянница просто мечтает увидеть красавца Аддерли.
Максимилиан коротко вздохнул. Ах, вот оно что! Матушка сделала ход конём. Понятно, что отказываться от знакомства с молоденькой родственницей шефа — чистейший самострел.
— Достопочтенный лорд, я с удовольствием и благодарностью приму ваше приглашение. Вы совершенно правы, пусть графиня едет без меня.
— Рад! Рад! — снова похлопал его по плечу барон. — Ну что же, мой мальчик, иди, работай. Дела не ждут.
Какая тут работа! Разозлённый активными наступательными действиями матери Максимилиан велел секретарю отправлять всех просителей восвояси, плотно закрыл дверь кабинета, звонко щёлкнул замком и принялся расхаживать по комнате, ругая себя за мягкотелость. Нужно было всё-таки сказать шефу правду: жениться, мол, не планирую, следовательно, знакомство это ни к чему. Только девушке голову зря морочить.
С другой стороны… С другой стороны разрушать успешную карьеру из-за одного упрямства как-то глупо. Ничего страшного не случится, если Максимилиан уступит материнской просьбе и познакомится с этой… Как её? Кажется, Ильмира. Вроде так зовут племянницу босса.
Вскоре карета с гербом барона Стопорта на дверце увозила печального графа из города. Шеф с энтузиазмом рассуждал о том, какой чудесный вечер их ждёт в поместье. Ильмирочка чудесно музицирует и вообще, она прехорошенькая. У Его Сиятельства нет ни малейшего шанса не влюбиться.
Эта болтовня ужасно раздражала Максимилиана. Он ненавидел сводничество до глубины души. Столько историй наслушался в клубе, хоть пособие пиши на тему, как не поддаться чарам симпатичной молодой леди.
***
Взбешённая упрямством своего отпрыска, графиня Луина Аддерли решила пойти на крайние меры: раз её горячо любимый и единственный сын не принимает подобранных ею невест, она отправится в брачное агентство. «Купидон» славился на весь город. Агентство, хоть открылось оно сравнительно недавно, успело осчастливить уже не один десяток известных графине пар, даже знатные люди были среди его клиентов.
Некоторое время Луина мялась у входа, пытаясь побороть внутреннее противостояние, но, все же решившись, открыла двери заведения. Внутри её явно не ждали. Низкорослый гном, едва не сбив даму с ног, гонялся за летающей туда-сюда метлой. Справившись с первым шоком, Аддерли всё же проговорила, обращаясь к молодой девушке, что при её появлении приблизилась, выжидательно глядя на Луину:
— Я думала, здесь солидное заведение, а не балаган, — недовольно проговорила женщина.
— Простите, — извинилась перед визитершей Эмма. — Это небольшое недоразумение. Сейчас Саруг всё уладит. Прошу вас, проходите, присаживайтесь, — пригласила она даму занять место за рабочим столом. — Рада видеть вас в моём брачном агентстве. Моё имя Эмма Броудс.
— Я Аделия Идергер, — представилась гостья, но при этом в её голосе не было особой уверенности, что навело Эмму на мысль о том, что женщина предпочла действовать инкогнито.
С таким хозяйка заведения сталкивалась ни единожды: зачастую её клиенты не хотят афишировать своих настоящих имен, особенно, когда они слишком известны.
— Я вас внимательно слушаю, миссис Идергер. Что вас привело ко мне?
— Дело в том, что у меня есть сын. Довольно длительное время я пытаюсь подобрать для него достойную кандидатку на роль супруги. Но все мои попытки познакомить его с девушкой идут прахом. Сын ни в какую не желает даже попытаться сблизиться с кем-то, а то и вовсе оборачивает все мои попытки в какой-то фарс, — с болью в голосе проговорила мнимая Идергер.
— Возможно, стоит просто поговорить с ним? Что если, выбранные девушки не в его вкусе? — предположила Эмма.
— Бред! — вздернув подбородок, ответила гостья. — Все они истинные леди, из благородных семейств, с прекрасным образованием, манерами, да и внешне хороши собой.