Эстер напряглась.
— Мы будем действовать медленно, — пообещал он, касаясь губами ее губ. — Будет больно только раз.
И это было больно. Настолько сильно, что слезы наполнили ее глаза. Он смахнул их поцелуями, успокаивая ее, стараясь не причинять еще больше боли. На мгновение он замер, пока не почувствовал, что она немного расслабилась в его объятиях. Когда она расслабилась, он начал ласкать ее самыми нежными движениями, на какие был способен, заставляя себя сохранять медленный темп. Только после того, как он убедился, что она получит удовольствие от их занятий любовью, позволил он себе снова взяться за дело всерьез.
Когда боль начала утихать, тело Эстер начало отзываться. Вскоре его движения стали более ритмичными, более соблазнительными. Вскоре она снова почувствовала, как ее распаляет изнутри. Ритм усилился, становясь властным, глубоким. Она позволила своему телу взять контроль, чтобы научить его, как вести себя мужчине и женщине, и когда урок закончился очередной вспышкой страсти, Эстер выкрикнула его имя.
Гален больше не мог сдерживаться. Он знал, что должен отстраниться, чтобы не ставить под угрозу ее будущее, но ему было так хорошо рядом с ней, так тесно, что одна только мысль об этом привела его в неконтролируемое, ошеломляющее возбуждение. Мир взорвался, его руки сжали ее бедра, и он наполнил тишину своим золотым стоном.
На рассвете Эстер лежала в постели, наблюдая, как мягкий свет наполняет комнату, а Гален, ничего не подозревая, спал рядом с ней. Ее мысли вернулись к прошлой ночи. Никогда в жизни она не могла представить себе подобное удовольствие. Теперь она поняла, что такое эротический соблазн страсти. Под нежной опекой Галена она полностью раскрыла свою внутреннюю сущность, но теперь эта женщина была придавлена тяжестью реальности.
Они с Галеном никогда не поженятся. Если он действительно принадлежал к элите, он не сможет публично объявить своей женой бывшую рабыню с руками цвета индиго. Любые их отношения не смогут выйти за рамки роли любовника и любовницы, а Эстер слишком уважала себя, чтобы вести такую жизнь. Она не жалела о моментах, проведенных с Галеном; воспоминания останутся с ней до самой могилы, но теперь, когда она была одарена знанием страсти и желания, будет ли ее работы в Дороге и в церкви достаточно, чтобы компенсировать то, что она будет просыпаться в одиночестве, когда он уйдет из ее жизни?
Она понятия не имела, что он проснулся, пока не услышала, как он тихо произнес:
— Ты же знаешь, что теперь тебе придется выйти за меня замуж?
Тишина.
Гален протянул руку и погладил ее по щеке.
— Никакого ответа?
Эстер закрыла глаза от сладости, исходившей от его прикосновения.
— Скажи «да», малышка.
Эстер на мгновение заколебалась, затем прошептала:
— Я не могу, Гален.
Галену Вашону еще ни разу в жизни не отказывала женщина, и он не знал, сердиться ему или смеяться.
— Почему ты не хочешь выходить за меня?
— Твоя семья будет недовольна, если я стану твоей женой.
— Моя семья не имеет значения.
— Для меня это имеет значение, — тихо призналась она.
Он придвинулся ближе, чтобы притянуть ее в свои объятия. Она почувствовала, как он поцеловал ее в макушку, и ощутила тепло и защищенность, исходящие от близости его тела.
— Гален, прошлой ночью я испытала самые сильные эмоции в своей жизни.
— Дорогая, то, что ты подарила мне прошлой ночью, было подарком для мужа. Я хочу, чтобы ты стала моей женой.
— Но надолго ли? Посмотри на мои руки. Ты, правда, хочешь, чтобы именно эти руки управляли твоим домом? Это те руки, которые ты хочешь показать своим друзьям и семье?
— Да.
— Я тебе не верю, — тихо сказала она.
— Поверь, я не развлекаюсь с девственницами, чтобы потом отвернуться от них.
— Вот видишь, Гален, для тебя это долг.
— Я не это имел в виду.
Воздух накалился от напряжения. Эстер попыталась разрядить обстановку.
— Давай не будем спорить, пожалуйста.
Она положила ладонь на его сжатый подбородок, и он накрыл ее руку своей.
— Согласен.
Ее глаза были серьезными, когда она встретилась с ним взглядом.
— Спасибо за вчерашнюю ночь.
Он повернул ее ладонь и поцеловал в середину.
— Это я тебя должен благодарить.
Она чувствовала, что сдается.
— Я… должна вернуться домой.
Гален не хотел, чтобы она когда-либо покидала его.
— Ты выйдешь за меня замуж, малышка.
Эстер медленно соскользнула с кровати и начала искать свою накидку. Она отказалась думать о его последнем заявлении, потому что не видела в нем будущего.
Его голос был таким же мягким, как свет в комнате.
— Ты меня слышала?
Она натянула блузку.
— Слышала.
— Что, если у нас будет ребенок?
Она в замешательстве уставилась на него.
— То, чем мы занимались прошлой ночью, может привести к появлению ребенка.
Реальность этого заявления заставила ее задуматься. Конечно, она знала, что в результате совокупления иногда рождаются дети, но..
— Но после одного раза…
— Иногда достаточно одного раза.
— Ты уверен? — спросила она.
Он кивнул.
Эстер была ошеломлена этой информацией, но не стала заострять на ней внимание. Она закончила одеваться.
— Ну так что? Что, если будет ребенок?
Она повернулась к нему лицом и честно ответила:
— Я не знаю.
— Если ты подождешь минутку, я провожу тебя домой.
Она покачала головой.
— Нет.
Галену хотелось заключить ее в объятия и успокоить ее страхи и тревоги, но он знал, как она горда. Он также знал, что, если после вчерашних любовных утех она забеременеет, все ее оправдания о том, что она не хочет выходить замуж, будут бесполезны. Он заставит ее выйти за него замуж, а потом попросит у нее прощения.
— Ты поужинаешь со мной сегодня вечером?
Эстер смогла только отрицательно покачать головой.
— Я должна идти.
— Малышка…
— Прощай, Гален.
Она выскользнула из комнаты и исчезла.
Вернувшись домой, Эстер нашла время, чтобы смыть с себя остатки ночных занятий любовью, затем переоделась и направилась к Би Мелдрам.
Би встретила ее у двери.
— Заходи. Что привело тебя в такое серое утро?
Эстер села за кухонный стол Би и сказала:
— Би, я хочу знать о женских вещах.
Би посмотрела на Эстер поверх своей чашки с кофе.
— Каких женских вещах?
— Совокупление, дети — о таких вещах. Воспитание тети Кэтрин было неполным.
Би на мгновение покосилась на Эстер, но подчинилась. Остаток утра Эстер задавала вопросы, а Би отвечала. Некоторые объяснения Би были настолько прямолинейными, что от них у Эстер пылали щеки, но, в конце концов, Эстер получила более четкое представление о том, что ей нужно было знать.
Глава 16
Эстер удивилась, обнаружив Фостера у своей двери рано утром следующего дня. Он выглядел очень расстроенным.
— Что-то случилось? — спросила она, когда он вошел.
— Где ты была вчера вечером? — многозначительно спросил он.
— Прости, что?
— Я заезжал вчера вечером, чтобы поговорить с тобой. Тебя не было.
Эстер не сочла нужным сообщать ему о своем местонахождении, поэтому вместо этого спросила:
— Что ты хотел обсудить?
Он спросил прямо:
— Вы с Вашоном угрожали Дженин?
Эстер замерла.
— Что?
— Она говорит, что застукала вас за прелюбодеянием в школе, и вы пригрозили причинить ей вред, если она кому-нибудь расскажет.
— Что она сказала?!
— Ты меня расслышала, — сердито рявкнул он. — Эстер, как ты могла позволить Вашону превратить тебя в шлюху?
Глаза Эстер расширились.
— Фостер…
— Эстер, в Джанин нет ни капли подлости. Вы двое привели ее в ужас.
— Она сказала, почему Гален угрожал ей?
— Я уже сказал тебе. Потому что вы не хотели, чтобы кто-то знал о вашей грязной тайне.
— Это неправда.
— Зачем ей лгать?
Эстер набралась терпения и ответила: