***
Труттен замолчал, повесив голову и только что не всхлипывал. Старик Шаах ободряюще похлопал его по спине и доверительно зашептал:
— Не сомневайся, мой мальчик, никто никогда не узнает эту тайну от меня. И знай, каждый, кто при мне откроет рот на тебя или Кристиану, получит отповедь, которой в жизни не слышал.
— Спасибо, — вздохнул Вольдмар, — как-то даже легче стало. Я ведь столько лет держал это всё в себе, не смел даже во сне проговориться.
— Понимаю. Понимаю. И вот тебе мой совет: обсуди всё с женой. Не полная же она у тебя змея?
— Что именно обсудить?
— Ну, как? Вы же можете принять сироту в семью.
— Тогда Флорри точно решит, что я хочу взять в дом любовницу!
— Зачем же так-то в лоб? Сначала проведи магическое исследование крови. Если графиня убедится, что Кристиана тебе родная, уже не станет ничего подозревать.
— Я подумаю. Спасибо за совет, — кивнул Труттен и помахал, подзывая подавальщицу.
Ему хотелось поскорее расплатиться и выйти на улицу. Срочно требовался свежий воздух и спокойная обстановка. Шаах отнёсся к этому с пониманием, не стал удерживать коллегу, и заказал себе ещё одну кружку пива и тарелку креветками.
Вот только мужчина даже не подозревал, что ожидает его в скором времени. Совсем неподалеку от них, притаившись за раскидистым растением в деревянной кадке, скрывалась молодая особа, которая, услышав разговор двух преподавателей, довольно оскалилась в искаженной улыбке.
— Теперь-то тебя точно выгонят из Академии, Кристиана Эйер! — довольно прошипела она себе под нос, потирая руки в предвкушении. — Скоро ты перестанешь мне мешать! Я и только я достойна стать лучшей в этой Академии! И Редли Зартон тоже будет моим!
Глава 19
Кристиана Эйер
Кажется, я привыкла к жизни в Академии элементалей. Не то чтобы примирилась с вечно возникающими проблемами, с нервотрёпкой на занятиях и подначками сокурсников, а приспособилась к этому всему, стараясь не реагировать импульсивно, как подруги-огневички. Водная магия всё-таки даёт спокойствие, внутренние шторма и бури стихают куда быстрее, чем пожар эмоций у Нортон или Азервуд. Даже соседка по комнате заметила, что я больше не реагирую на попытки задеть моё самолюбие, и оставила их.
Одно было печально: с укоренившейся привычкой жить среди адептов и преподавателей Академии у меня почти совсем погасла память о доме, о семье, о папе. И это вовсе не потому, что Хэехад Эйер не настоящий отец, я по-прежнему чувствовала любовь и благодарность к этому чудесному человеку, просто разница была слишком очевидна. Там — в родном городе — простые, бесхитростные люди, никаких тебе магов, всё волшебство сводится к покупками зачарованных бытовых артефактов. Здесь же кругом амбициозные волшебники, стремящиеся к вершинам общества, обеспеченной жизни, всеобщему почитанию. Каждый хочет главенствовать и настойчиво подавляет окружающих.
Поначалу, попав сюда из провинции, я очень уставала, даже страдала, от этого. Теперь же научилась воспринимать действительность такой, какова она есть, будто через ватную подушку. Одно лишь помнила: нельзя никому поддаваться и уступать, нужно всегда отстаивать собственную позицию, её и придерживаться.
Этот вечер должен был походить на десяток других. Я сидела на своей кровати, листая учебник, Зизетта прихорашивалась, как она сама сказала — для настроения, и непрерывно щебетала, воображая, каким будет бал. Подготовка к нему началась, и для всех адептов, в особенности для первокурсников, это событие было грандиозным. Я изредка отделывалась ничего не значащими междометиями, чего, впрочем, вполне хватало словоохотливой соседке.
Стук заставил нас обеих встрепенуться.
— Ты кого-то ждёшь? — спросила Шилди, оглаживая платье на бёдрах и внимательно изучая своё отражение в оконном стекле.
— Нет, — ответила я, не меняя позы, — никого не жду.
Зизетта кивнула с довольным видом и крикнула:
— Заходите!
В комнату ввалился улыбающийся Редли. Он выглядел свежим, даже сияющим. У меня часто-часто забилось сердечко, казалось, его стук должны услышать в комнате по-соседству.
— Привет, малявки! — бодро выкрикнул Зартон и, небрежно кивнув Зизетте, направился ко мне, протягивая руку:
— Предлагаю прогуляться. У меня есть разговор.
В уверенных движениях, в требовательных звуках голоса демона было столько граничащей с надменностью уверенности, что меня это покоробило. С чего он вообще взял, что за ним сразу же побежит любая, стоит поманить пальцем?
Поджав губы, я отрицательно покачала головой. Видя это, Шилди подскочила к Зартону и схватила его руку:
— Пусть зубрит! А я уже всё выучила, ты же знаешь, Ред, какая я способная! Хочешь, я с тобой погуляю?
Редли сузил глаза, продолжая смотреть на меня. Я демонстративно уткнулась в учебник.
— Что ж, — сквозь зубы выдавил демон, — пойдём, Зизетта, покажу тебе одну очень интересную штуковину.
Шилди тут же понесла какую-то чушь про хорошую погоду, успешно полученные зачёты, близкий бал и нерадивых адепток, смешав всё в одну кучу. При этом она поспешно набросила плащ, нацепила одну из своих модных шляпок и сунула ноги в ботики. Так лихорадочно торопилась, будто боялась, что Зартон передумает.
Я застыла, словно скульптура у бурлящей воды. Не переворачивала страниц, не скользила взглядом по строком. Как будто не дышала даже. Впервые пошевелилась только после того, как за Шилди, выскочившей следом за демоном, закрылась дверь.
— Ну, и пожалуйста! — сказала бесчувственному полотну. — Сколько угодно можете показывать друг другу свои штуковины!
Отложила учебник, спустила ноги с кровати, встала и быстренько пробежалась по комнате, замерев около окна. Стараясь, прикрыться занавеской, одним глазком смотрела на улицу. Сердце продолжало часто стучать, отсчитывая тягучие мгновения. Наконец, на дорожке, ведущей от общежития, показалась парочка. Шилди висла на Зартоне, прижимаясь щекой к его плечу и часто перебирала ногами, примериваясь к широкому шагу демонюки. Ред даже со спины казался напряжённым, словно чувствовал, что за ним наблюдают.
Я быстренько зашторила окно, собираясь упасть на кровать и разрыдаться, но услышала знакомый шорох в коридоре. О! Как ползёт комендантша знали все обитатели общежития.
Дверь отворилась без стука. Я уже готова была увидеть башню из ярко-красных волос, когда её обладательница вползала в комнату со словами:
— Так я и знала… ой… — бородавка на носу комендантши удивлённо дёрнулась, — …ты здесь? А разве этот наглец с четвёртого курса огненного не за тобой приходил?
— Не за мной. А что?
— А то! — сердито побагровела женщина-змея. — Тебя ждут в лечебнице.
— Зачем? Я здорова.
— Ждут, тебе сказано! — рявкнула комендантша. — Поторопись. Там и декан, и ректор. Дело серьёзное.
Неожиданно. Я быстро оделась, обулась и побежала по коридору, не представляя, зачем бы такому представительному составу назначать мне встречу в присутствии лекаря. Уж не подозревают ли у меня какую-нибудь стыдную болезнь? Пожалуй, я ничему не удивлюсь, зная о том, какие слухи распускают обо мне злые языки академии.
***
В лечебницу я еле тащилась. Успела уяснить, что ни от декана, ни от ректора ничего хорошего ждать не приходится. Несмотря на то, что последний — брат моей подруги. Хотя, это, пожалуй, минус в глазах Нортона, тот наверняка предпочитает видеть в кругу общения Юлианы аристократок, а не купеческую дочь.
— Эх, папа, — прошептала я со вздохом, — зачем ты умер? Теперь некому за меня заступиться. Совсем некому.
Наконец, центральная аллея закончилась, я свернула налево, прошла мимо магополитена, невольно вспомнив последние приключения в городе, миновала здание столовой, около которой витали вкусные ароматы выпечки, задержалась на пороге лекарской. Что меня там ждёт?