— Выбирать платье — та еще морока, — пробормотала я, смущенная и обрадованная его реакцией.
— Будем считать, самое сложное уже позади. Теперь просто красиво ходи туда-сюда и улыбайся.
— Ладно, — сказала я, не подавая виду, что его слова меня задели. Очень похоже, что только этого от меня теперь и ждут, всю оставшуюся жизнь.
— Помолвка — событие для широкого круга. Свадьбу устроим небольшую, после моего окончания академии, — непререкаемым тоном добавил Бастиан, но затем пояснил уже мягче: — Так нужно, Мэди. Ты станешь членом семьи Альваро, в нашей ситуации по-другому никак.
— Я понимаю, — кивнула я.
Бас беспокоился о моей безопасности. Я помнила, что случилось с моей матерью, оставшейся без защиты великих домов.
— Ты подозрительно легко со всем соглашаешься, — заметил он, прищурив глаза.
— Вживаюсь в роль хорошей жены, — ответила я.
К чему устраивать спор, если дом Альваро уже принял решение? Это значит лишь то, что мне нужно поторопиться.
— Тебе идет эта роль, — похвалил меня Бастиан и, склонившись, легонько поцеловал в губы.
— Так ты дрессируешь Веника? — поинтересовалась я, не успев прикусить язык. — Поощряешь хорошее поведение?
— Я с ним не целуюсь, — возразил Бас, пристально на меня глядя. — В чем дело, Мэди?
— Просто волнуюсь, — буркнула я, опустив ресницы.
— Я рядом, — напомнил он, не сводя с меня глаз. — Ничего не бойся. Даже если сделаешь что-то не так — это все ерунда.
— А ты уверен, что я ошибусь?
— Знаешь, чего я хочу сейчас, Мэди? — хрипло спросил он. — Отнести тебя в спальню, закрыть двери и услышать «да» на все мои вопросы. Там я, по крайней мере, уверен в ответах.
Я придержала его за руку. Кажется, не только я волнуюсь перед этим дурацким приемом.
— Я люблю тебя, Себастиан Альваро, — тихо призналась я. — Я скажу «да», не сомневайся.
Его пальцы на моей ладони слегка расслабились, а двери перед нами распахнулись.
Я бы, наверное, испугалась такого скопления людей, но рука Баса держала мою ладонь спокойно и уверенно. Смех, голоса, колючие взгляды — все казалось спектаклем в черно-белых декорациях. Вместо одной из стен зала вырастали колонны, а дальше открывался чудесный сад, залитый солнцем, с фонтанами и мраморными дорожками, по которым гуляли гости.
Зеленое платье Фелиции Фокс, украшенное живыми цветами, казалось кусочком клумбы.
— Поздравляю! — воскликнула она, спеша навстречу, и обняла нас как родных. Браслеты на ее запястьях мелодично звякнули. — От всего сердца желаю счастья!
Фелиция явно пыталась укротить свою буйную гриву, но упрямые рыжие пряди выбивались из высокой прически, закручиваясь колечками над длинной шеей. Игривый разрез на платье приоткрывал стройную ножку, зеленые глаза сияли — Фелиция Фокс могла бы разбивать сердца пачками.
— Предсказаний не будет? — с некоторой опаской спросил Бас.
— Будущее туманно, — ответила она. — Но на мой взгляд, вы идете верной дорогой. Разумеется, еще не поздно свернуть…
Его пальцы сжали мою ладонь крепче.
— Нет уж, — ответил Бас. — Я не упущу свою судьбу. А где Фалько?
— Он наказан, — сообщила Фелиция. — Он бы плохо себя вел.
— В смысле, если бы пришел? — уточнила я.
— Именно, — подтвердила она и, поставив на поднос служанки пустой бокал, взяла другой, в котором искрилось розовое вино.
А мой взгляд метнулся к знакомому лицу девушки. Это ведь она убирала башню Альваро! Тень из сумеречного сопротивления! Служанка отошла к другим гостям, а я вновь повернулась к Фелиции, чувствуя, как по позвоночнику пополз холодок. Первый не упускает меня из виду. Тени повсюду. И я не могла понять: хорошо это сейчас или плохо. Спросить бы Фелицию…
— Мой дар — тяжкая ноша, — говорила она, — так что я извлекаю из него все возможные выгоды. Иногда лучше сделать шаг первой.
— Мне все же кажется, что превентивные наказания — это непедагогично, — высказал Бас.
— Вот когда у тебя появятся свои дети, тогда и будешь умничать, — отрезала Фелиция. — Какое отличное вино, Артирес! — воскликнула она, когда к нам подошел отец Баса. — Праздник просто чудесный! О, Лорейн, поздравляю от души! Как там говорят, умная свекровь получает дочь?
Вот только та ей даром не нужна. Госпожа Альваро, безупречно элегантная и эффектная в брючном костюме цвета лазури, вежливо улыбнулась. Видимо эта роль — красиво ходить и улыбаться — освоена ею на все сто. Артирес Альваро ненавязчиво отвел Баса в сторонку, Фелиция упорхнула, а я осталась со свекровью.
— Лорейн, дорогая, — к нам подошла еще одна дама, вся увешанная золотом. — Это такое счастье — женить единственного сына!
Лорейн вновь улыбнулась и покивала.
— Я без ума от радости, — произнесла она, а у меня чуть глаза на лоб не полезли от такого наглого вранья. — Мэдерли — чудная девушка. Вот бы и Кейден нашел такую.
— Такой больше нет, — ответила дама с некоторым ехидством. — Твоя невестка — единственная в своем роде. И за что тебе такое счастье?
— Сама не знаю, — ровным тоном ответила Лорейн. — Сына я пристроила, теперь буду ждать внуков. Если бы твой Кейден поторопился с выбором дамы сердца, а потом и с наследниками, то как знать — вдруг наши дома бы породнились.
— О, Кейден подходит к выбору невесты со всей ответственностью перед родом и домом, — важно произнесла дама. — Он спешить не будет. Кей сказал, что уважает традиции и выберет невесту по совету оракулов.
В ее тираде так и слышалось — не то, что некоторые.
— Говорят, оракулы сейчас ничего не предсказывают, — заметила Лорейн. — Не могут. Как бы твоему Кею не остаться холостяком…
Она вновь улыбнулась и даже приобняла меня за плечо, незаметно расправив перекрутившуюся бретельку. Что ж, на людях Лорейн Альваро поддерживает семью, и это радует. Заметив в саду красные волосы Ронды и крупный силуэт Ларга, я улучила момент, когда дамы вновь принялись покусывать друг друга, и ускользнула.
— Принес? — шепнула я, и в мою ладонь опустилась прохладная тяжесть кольца.
— Все получилось отлично, — похвастался Ларг. — Пришлось повозиться, чтобы чары не наслаивались. Я добавил еще подгонку размера, так что помимо основного плетения есть и подстраховка от случайной потери…
— И выглядит хорошо, — перебила его Ронда. — Бас оценит. Как и все остальные. Ты понимаешь, что это провокация, Мэди?
Как не понимать. Сад украшали символы дома Альваро: черный пес скалил зубы с герба, закрепленного на стене замка, черно-белые флаги плавно развевались на столбах, обвитых пышными гирляндами цветов.
— Все же жаль, что невеста не из чаросемьи, — услышала я позади. — Красиво, когда флаги великих домов колышутся рядом, знаменуя новый союз.
Все выглядело так, будто Себастиан Альваро решил взять в жены обычную тень. Если бы это касалось лишь меня одной, я бы не стала возражать. Но за мной были Сумерки.
— Спасибо, — поблагодарила я, разглядывая кольцо.
Символы седьмого дома я нашла в тетрадке Расмуса, которого так и не вызволили из тюрьмы, и теперь они украшали широкую полоску металла легкой вязью, напоминающей птичьи перышки.
— То, что нужно, — добавила я.
***
— Она совершенно невыносима, Арти, — прошипела Лорейн, склонившись к плечу мужа и не забывая при этом мило улыбаться гостям.
— Перестань, — поморщился Артирес. — Ты с самого начала восприняла Мэди в штыки.
Прием шел как по нотам: напитки лились рекой, в саду играла музыка, изысканные угощения радовали и вкус, и глаз, и все гости казались довольными. Так и не скажешь, что этой помолвкой он плюнул в лица всему совету великих домов.
— Потому что она безродная тень, бесприданница, — не унималась Лорейн. — Было бы странно, если бы я обрадовалась такой невесте!
— Ты ошибаешься, — возразил Артирес. — Мэди из седьмого дома, кровь, что течет в ее венах, самая что ни на есть древняя, а ее приданое — это возможности и перспективы, которые еще только предстоит оценить. Если хочешь знать, я считаю ее весьма выгодной партией. Денег у нас и так завались, а вместо союза домов мы могли бы заполучить шпиона под собственной крышей. Нет, Мэдерли Эванс — отличный вариант для Баса.