При виде мёртвого животного к горлу подкатила тошнота. Я отвернулась от жениха и, ухватившись за дерево, согнулась пополам.
Под нос мне сунули белоснежный шёлковый платок, точь-в-точь такой же, как тот, которым Яра умывала моё лицо. Приняв дар, я на всякий случай вытерла рот, выпрямилась и обернулась. Застывший в шаге от меня Прай с мёртвым зайцев в руке оказался сюрпризом.
— Одного будет маловато, но остальных вы распугали. Это вас от бесед с зарвавшимися лордами тошнит? — усмехнулся ищейка и, не дожидаясь ответа, спокойным шагом направился к костру. С той стороны к нам уже спешил отец, окинув суровым взглядом сперва Прая, а затем и Лиама, он оказался рядом и попытался без слов чем-то мне помочь, но я отмахнулась, выпрямляя спину.
Мало того что вчера я впервые увидела мёртвого человека, так сегодня ещё и стала свидетелем убийства животного… Это если не пытаться вспоминать раненых и погибших гвардейцев. Видимо моему желудку подобное зрелище в таком объёме за столь короткий срок оказалось не по вкусу.
Забыв о присутствии рядом Лиама, я ещё раз вытерла губы платком и направилась к костру в сопровождении отца. Там Прай уже занимался разделыванием бедного животного, и мне пришлось отвернуться, лишь бы не видеть этого зрелища. Звуков оказалось вполне достаточно. Плечи вздрагивали каждый раз, когда с той стороны раздавался какой-то хруст.
Лорд Мисткерл вернулся к нам чуть позже.
Отец неожиданно приобнял меня так, словно я не произносила своих слов в нашем последнем разговоре. Мы часто ссорились по поводу его занятости, но всё равно оставались семьёй. Благодаря такой позе мне был виден только лес, но никак не Прай и не Яра, что сидела возле него и доставала какие-то специи и посуду.
— Так что означает кровь из моих глаз? — задала я главный для себя вопрос, на который так и не получила ответа. Хоть посмотреть на девушку я не могла, но вот Трей был мне прекрасно виден. Переключив своё внимание с края разлома, главный ищейка перевёл на меня взгляд и плотно стиснул губы, не желая обсуждать это.
— Я же вам рассказала… — заявила Яра, но я замотала головой.
— Не всё, как я поняла. А я хочу услышать до конца. Разве это меня не касается? Чем мне это грозит?
— Лично вам — ничем, — спокойно ответил Трей. Мужчина перестал смотреть на меня и продолжал внимательно изучать край разлома сперва в одну сторону, а затем в другую. Казалось, что он больше всех озадачен тем, когда вернутся разведчики, да и вернуться ли они вообще.
— А кому грозит? — продолжила я задавать вопросы, надеясь получить ответы, а не отмашку или безразличие.
— Задача церкви, а в особенности ищеек, состоит в том, чтобы найти все воплощения триады и произвести их объединение. После этого они смогут оказывать колоссальное влияние на всё и всех в нашем мире, смогут влиять на жизнь каждого и менять её. Но главное — что после их объединения и до их смерти, мир будет очищен от той смертельной заразы, которая буйствует сейчас во многих городах и деревнях. Те, кто болен — исцелятся, больше никто не заразится…
— Она не об этом спросила, Трей, — прервал его Прай.
Не было необходимости оборачиваться, я могла представить, как выглядело лицо наглеца в такие моменты.
Про болезнь я слышала. Именно из-за неё ворота Гебирда постоянно были закрыты, и никого в город не пускали без особого распоряжения лорда Феринели. Эта зараза несла либо смерть, либо людей захватывало безумие.
— Да. Не об этом. Кровь из глаз одного из воплощений означает, что он плачет по свершившемуся объединению двух других, которое произошло без него. Не обязательно, что оно случилось именно в этот день, но отголоски их силы и этого события дошли до вас только сегодня, потому и пошла кровь. Это неполное объединение приведёт к тому, что мир будет подвергаться всё новым катастрофам, которые в результате приведут к гибели всего живого вокруг, если воплощения триады не найдут друг друга и не завершат своё объединение. Теперь у вас тем более нет выбора, и мы должны доставить вас в Митл, как можно скорее, ведь только магистры церкви смогут подсказать, как использовать ваши силы, чтобы найти место, где находятся двое других. Боюсь, ищейки на это неспособны, и мы не можем быть уверены, что магистры в более мелких городах, нежели религиозный центр, смогут нам помочь. — Когда Трей замолчал, воцарилась тишина. Её нарушал только шелест листвы на кронах деревьев и бульканье воды в котелке. Никаких других звуков до меня не доносилось.
Лучше бы я не задавала этот вопрос. Пребывать в неведении было куда проще, чем теперь сидеть здесь и знать, что от меня зависела жизнь всего живого. Кто они, те двое, что объединились? Что толкнуло их на это?
Я же простая девушка, дочь мелкого лорда, без приданого. Та, чей жених, не скрываясь, посещал других дам и ухаживал за ними, пока она наблюдала за ним и восхищалась его великолепием со стороны. Плела оберег, надеясь, что именно он найдёт и принесёт ей, чтобы закрепить помолвку, обещанную нам обоим. Девушка, которая была способна заставить любого человека выполнить каждое её слово в момент прикосновения, и семнадцать лет не подозревала об этом.
— Можете поворачиваться, зверь уже в воде, — грубо буркнул Прай и поднялся на ноги. Я повернула голову как раз в тот момент, когда мужчина настороженно прислушивался к тишине вокруг, но, судя по тому, как он едва заметно дёрнул ухом без чёрной пробки внутри него, ищейка что-то слышал. — Стук копыт, с обеих сторон. Твои разведчики вернулись, можешь прыгать от счастья, — сообщил он так, словно не был рад этой новости. — Заяц будет на завтрак, а пока ешьте, что осталось в сумках, и ложитесь спать, утром лучше выдвинуться с рассветом. Раз у них ушло столько времени на поиски подходящего для переправы места, то идти придётся долго и мы потеряем кучу времени. Если такое место вообще существует.
— Ты же сказал, что к утру у тебя будет план, — усмехнулся воспрявший духом Трей.
— Он и будет, но сперва я бы тоже хотел послушать доклад этих парней.
— Кто первый дежурит? — неожиданно поинтересовался отец. В жизни бы не поверила, что его могут волновать такие вещи, да и что он задумается о ночных дежурствах. У нас же пока достаточно гвардейцев, чтобы не обременять этим его самого, не так ли?
— Все дежурства в ночную смену на мне. Об этом можете не беспокоиться, — бросил на него злобный взгляд Прай и, развернувшись, направился к разлому. Остановившись на самом краю, мужчина ловко уселся там, совершенно не опасаясь, что земля может осыпаться под ним и утянуть за собой.
Когда к лагерю почти одновременно подъехали два всадника с разных сторон, то Трей сразу передал им один из бурдюков с водой и принялся обсуждать всё, что те увидели. Хоть мой желудок и был пуст, но есть не хотелось.
Извинившись перед отцом, я отошла к расстеленному спальному месту и устроилась там в надежде, что никто не решит побеспокоить меня до утра.
Тонкий матрас не спасал от прохладной земли, а одеяло не давало достаточно тепла. Прежде мне не приходилось спать в столь жутких условиях. Измотанная прошлой бессонницей и всеми событиями сегодняшнего дня, я с лёгкостью смогла уснуть довольно крепко, и так и не узнала, кто пожертвовал мне второе одеяло.
Глава 11
Похищение
Город-порт Анцуб
Веда
В тумане все улицы выглядели одинаково. Метаясь взглядом по серой мгле в поисках знакомых очертаний домов, я пыталась вспомнить места, где могла бы укрыться, но ничего не приходило на ум. Да и в такой час все они ещё закрыты. Вот угораздило сунуться именно к той, у кого роман с одним из моих преследователей. Судя по всему, теперь он выступал главным инициатором моего убийства. Волосы вставали дыбом от мыслей, что я и правда спасаю свою жизнь.
Запыхавшись от слишком быстрого темпа и приложенных для него усилий, я обернулась и прислушалась, но шагов сзади не раздавалось. Свернув в ближайший узкий переулок между домами, игравший роль сточной канавы, я прижалась спиной к стене и закрыла глаза. Грудь вздымалась от каждого тяжёлого вдоха. Слишком тугой лиф платья не способствовал облегчению дыхания, но другой одежды у меня не было. Как-то я не думала, что после обслуживания обычного клиента придётся носиться по городу. Иначе вырядилась бы попроще и не забыла обуться.