— Возьмите. Знайте: я всё равно от вас не отстану, так что если хотите продолжить меня игнорировать, то наденьте, чтобы я не думал о вас.
Он сказал это весьма непринуждённо, но по лицу его чуть покрасневшему и неспокойным глазам любому становилось понятно, что спокойствия он уж точно не испытывал. Са Ран это прекрасно видела, и от этого сердце её не справлялось и начинало стучать быстро-быстро, так волнительно, словно Са Ран вот-вот могла потерять сознание.
Она приняла эту несчастную косуху и едва слышно поблагодарила Хи Гука. Он лишь кивнул, а отвернулся и расплылся в улыбке, которую, впрочем, тут же скрыл.
Воздух пах морем и чем-то солёным, но теперь Са Ран настойчиво ощущала лишь аромат Хи Гука, оставшийся на его косухе. Хи Гук пах лесом: смолой и мятой, и запах этот будто очищал сознание. Са Ран и сама скромно улыбнулась, кутаясь посильнее в косуху, которая так приятно ощущалась на голой коже рук и грела спину.
Мин Хи же продолжала думать о Чжун У, представлять невольно, как он шагал бы рядом с ней, рассказывая с нежной улыбкой о том, как арендовал на денёк яхту. Чон Чжун У… Он так высок, столь благородно красив, он очарователен и обаятелен во всём, в нём нет ни грамма лжи и похоти. Мин Хи вырисовывала в памяти его сладкий портрет, вспоминала родинку под левым глазом, на которую, как думала, никогда не обращала внимания. Притронуться бы к его твёрдой, сильной руке… Обнять бы его за талию, услышать, как волнительно бьётся ледяное сердце из-за неё!..
Мин Хи в ужасе одёрнула себя, хлопнув по щёчкам, и громко выдохнула:
— Бог ты мой!.. О чём я вообще думаю?
— Вот мы и пришли! — объявил довольный Хи Гук, повернувшись к спутницам лицом и указав ладонями на среднего размера белоснежную, как ледник, яхту, покачивающуюся на чуть неспокойной воде.
— Омо-омо-омо! — протараторила высоким голоском Со Юн, и они с Го Ён запрыгали по кругу, сцепившись пальцами.
Поднялись по лестнице на площадку, выложенную из светлых гладеньких досок, где их встретил капитан яхты — представительный мужчина лет шестидесяти.
— Капитан Шим? — уточнил Хи Гук.
— Он самый, — добродушно хмыкнул мужчина. — А вы господин Соль или господин Чон?
— Соль, Соль, — покивал Хи Гук. — Господин Чон не смог прийти. Капитан Шим, представляю вам ваших прекрасных пассажирок, — и он поочерёдно, указывая на девушек ладошкой, назвал их имена.
— Раз мы все перезнакомились, то добро пожаловать на борт моей скромной лодочки! — расхохотался капитан Шим и первый же взобрался на борт по спущенной короткой лесенке.
Следом за ним поднялся Хи Гук и, протянув руку, помог залезть Со Юн, Го Ён, Мин Хи, но когда Са Ран подняла руку, он вдруг опустил свою, и Са Ран непонимающе на него взглянула. Хи Гук засветился:
— Так гораздо лучше, Чхве Са Ран-щи. Смотрите на меня почаще, я же не невидимка.
Са Ран несколько пристыженно кашлянула.
— Держитесь за меня, Чхве Са Ран-щи, — произнёс Хи Гук и снова протянул руку, раскрыв ладонь так, будто должна была произойти магия.
Са Ран поразмыслила с пару секунд, но всё же вложила свою ладонь в его.
— Спасибо вам, господин Соль, — проговорила она робко.
У Хи Гука едва не замерло сердце, и так, с лёгкой душою, будто случилось в жизни его главное счастье, он направился к капитану, чтобы попросить его уже отправляться.
Девушки устроились за капитанским мостиком в так называемой зоне отдыха под открытым небом.
— Ах! — потянулась с наслаждение Го Ён. — Как же хорошо!
— Мы реально выиграли, но не в соревновании, а с начальством, — поддержала её радость Со Юн.
— И правда, — негромко вставила Мин Хи.
Она подошла к перилам, опёрлась о них ладонями и залюбовалась открывшимся видом: обширным озером с синей водой, почти как в море, и противоположным берегом — таким зелёным, словно написанным акварелью.
Сзади к ней подошёл Хи Гук, встал сбоку и произнёс как само собой разумеющееся:
— Чжун У сделал это ради вас. Вам нравится?
Мин Хи потупила взгляд, но скрывать и врать не стала:
— Да, это потрясающе.
Ветер всё ещё был холодным, но теперь этот холод приносил особенное удовольствие. Солнце согревало спину. Воздух был тёплым, дышалось внезапно легко и просто, будто все проблемы остались позади.
— Может, вы хотите сказать ему это? — предложил Хи Гук вполне серьёзно. — Хотите, чтобы я позвонил ему? Я могу прямо сейчас…
— Нет! — выпалила Мин Хи, изумив Хи Гука. — А, то есть, я имею в виду, что не стоит беспокоить его.
— Как хотите. Но вы ведь встретитесь с ним позже?
— Придётся, — смущённо ответила Мин Хи, не осознавая, что прозвучало это несколько грубо.
— Отлично, — дружелюбно хмыкнул Хи Гук и хотел уйти, но Мин Хи внезапно посетил любопытный вопрос.
— Постойте, господин Соль!
— Что?
— Вы же брат Соль Хи Чжи?
— Если я правильно помню, — хмыкнул Хи Гук.
— Почему вы делаете это? Разве ваша сестра не встречается с директором Чон?
— Вам не стоит беспокоиться об этом. Уверен, что Чжун У вам уже сказал, что они расстались. Хи Чжи больше не имеет к нему никакого отношения, и я этому только рад.
— Но… почему? — осторожно уточнила Мин Хи, но, не увидев в действиях Хи Гука осуждения, добавила смелее, — Разве вам не следует быть на стороне вашей сестры?
— Я всегда на её стороне. Чжун У мой друг, но он её не любит, а я желаю сестре только счастья. Почему я должен поддерживать её безответную любовь?
— «Безответную любовь»?.. — неуверенно повторила Мин Хи, усомнившись, что правильно расслышала.
— Всё равно все скоро узнают об этом, поэтому, думаю, я могу сказать вам прямо. Отношения Чжун У и моей нуны никогда не были искренними, вот и всё. Теперь вы понимаете?
Но Мин Хи обречённо покачала головой, не веря его словам.
— Тогда подумайте об этом, пока есть время, — посоветовал Хи Гук. — Всё это Чжун У рассказал мне сам.
Он ушёл, а Мин Хи тяжело вздохнула и уставилась на берег.
— Так эти отношения с самого начала были ложью? Но они выглядели по-настоящему счастливой парой… Может ли Соль Хи Гук обманывать меня? Так странно…
Катались на яхте они около двух часов, уплетая предоставленную капитаном Шим еду и выпивая пиво, любовались сверкающей, как свежий снег, водой и грелись на жарком солнышке.
Когда они вернулись в лагерь, все уже начинали собираться.
— Автобус где-то часа через три приедет, — подсказал Хи Гук. Он с милой улыбочкой помахал Са Ран и убежал к своей палатке.
— Это было просто восхитительно! — прокомментировала Со Юн, выгнувшись и хрустнув спиной.
— Не то слово! — поддержала Го Ён, и они вдвоём отправились на короткую прогулку.
Са Ран и Мин Хи проводили их несколько изумлёнными взорами.
— Они всегда были так близки? — пробормотала Са Ран.
— Не думаю.
— И что только их так объединило?
Мин Хи пожала плечами. Внезапно она спохватилась:
— Ой, точно, Са Ран-и, мне нужно у тебя кое-что спросить.
— Что?
— Почему ты сказала, что Соль Хи Гук слишком красив для тебя? Что это значит?
— Что? — выпалила Са Ран и нервно усмехнулась, глаза её забегали, — А, ты запомнила это?.. Просто вырвалось… Какая-то ерунда просто, не обращай внимания.
— Ты правда так думаешь? Но, Са Ран, ты такая красотка! Ты гораздо красивее Соль Хи Гука.
— Правда? — недоверчиво переспросила та.
— Ну конечно!
— Я тебе верю, — протараторила Са Ран и глупо улыбнулась. — Пойдём собирать вещи? — впрочем, она не стала ждать и убежала к палаткам.
Мин Хи вздохнула, проводив подругу взглядом, но последовала её примеру.
* * *
По возвращении в Сеул Мин Хи сразу решила позвонить родителям. В душе её накопилось столько вопрос и сложностей, что она окончательно растерялась. Девушка Чон Чжун У, с которой они походили на идеальную пару, на самом деле была фальшивой… Что ж, такое, пожалуй, не редкость в мире бизнеса, тем более, что Соль Хи Чжи и сама была из семьи бизнесменов. Но всё равно… Неужели их отношения действительно оказались просто ложью? Мин Хи не была готова поверить в это так просто.