Литмир - Электронная Библиотека

— С удовольствием, — сказал Сареф, поднимаясь на ноги, — мне всегда нравились прогулки по вашей хвойной роще…

Глава 2.10

Сареф был уверен, что за ними попытается увязаться кто-то ещё, но нет. Лесли и Тания ушли в свои покои, а советники Уайтхолла, судя по всему, ещё не до такой степени обнаглели, чтобы ходить без разрешения Виктора там, где им вздумается. Поэтому Сареф и Сварри беспрепятственно вышли на улицу и направились в рощу. И Сареф, когда говорил, что ему нравятся прогулки здесь, не совсем уж кривил душой. Воздух здесь был настолько чистый, свежий, приятный, что несколько минут Сареф даже не хотел разговаривать — ему просто нравилось здесь дышать. И Сварри, вероятно, сам это понимал, поэтому не спешил начинать беседу.

— Жалкое зрелище, — наконец, сказал он, когда они сделали полный круг по расчищенной тропинке.

— Что… ты имеешь в виду? — опешил Сареф, который от хвойной свежести впал в некоторое состояние эйфории, и теперь эти слова жёстко спустили его на землю.

— А то ты сам не видишь, — пожал плечами Сварри, — ты же приезжал к нам раньше, и ты отлично знаешь, что раньше на семейные обеды никто посторонний не допускался. А теперь… — он махнул рукой.

— И давно это?

— С прошлой осени, — пожал плечами Сварри, — тогда случилось что-то, от чего у отца окончательно сдали нервы. Он едва не провалил договорённости с кланом Ниафрост. После этого дядюшка Кормак, дядюшка Фредерик и дядюшка Альберт крепко взяли его под руки, и больше ни одного решения как глава он не принимал без согласования с ними.

Сареф едва заметно усмехнулся. Он отлично увязал эти события и прекрасно понимал, что последней каплей стала именно его посылка в виде навоза отборных эльфийских коней. И пусть лица Виктора он в этот замечательный момент не видел — зато последствия прекрасно мог наблюдать прямо сейчас.

— Ты думаешь, они доставят большие проблемы? — осторожно спросил Сареф. Сварри остановился и подозрительно посмотрел на него. После чего мягко сказал:

— Сареф, я понимаю, что 2 года назад, когда ты меня видел, я выглядел скорее как бесхребетный слизняк, который не знает, что ему делать. Но в том числе и благодаря тебе я понял, что дальше так продолжаться не может. Мне пришлось значительно заняться самообразованием и разобраться в том, как устроены вещи в клане. Впрочем, — со смешком добавил он, — маска наивного дурачка мне идёт, и я успешно пользуюсь ею до сих пор.

— У тебя… не было проблем после… ну, ты понимаешь, — осторожно спросил Сареф. Как оказалось, интуиция его не подвела, Сварри, действительно, значительно вырос со дня их последней встречи.

— Нет. Отец ни о чём не догадался, — покачал головой Сварри, — и это та причина, по которой я сейчас с тобой откровенен, Сареф. Ты значительно рисковал своей шкурой и ради меня, и ради неё, хотя имел полное право развернуться и уйти. Поэтому ты заслуживаешь моего доверия.

— Ты говоришь обо всём этом так открыто, — не выдержал, наконец, Сареф, — не боишься, что нас подслушают?

— Нет, — улыбнулся Сварри, — состояние репутации нашего клана сейчас таково, что отец не может позволить себе лишний раз использовать такие способности. А даже если бы и мог, то… — с этими словами он достал из кармана какой-то шарик и протянул его Сарефу. Тот, взяв его в руки, понял, что это и есть та самая красная жемчужина, про которую он упоминал за столом. Вызвав Системное окно, Сареф рассмотрел артефакт через него.

Жемчужина Багровых Помех. Создает вокруг вас поле радиусом 5 метров, которое невозможно прослушать никаким способом. Так же артефакт подаст сигнал, если в радиусе действия окажется Житель Системы, о присутствии которого вы не осведомлены, но который слышит ваши слова.

— Но… разве Виктор не знает, что это такое? — удивлённо спросил Сареф, возвращая Сварри жемчужину.

— Знает. Но у него сейчас много другой головной боли, — пожал плечами Сварри, — а так — это невероятно удачный подарок от Системы, должен признать.

— А почему Альберт так нагло себя ведёт? — спросил Сареф, — только из-за сына-Чемпиона?

— Не только, — мрачно ответил Сварри, — отцу, чтобы заключить с ним союз, пришлось пообещать, что я женюсь на его дочери.

— Извини, — сказал Сареф, — я не знал…

— Да на самом деле это не так важно. Ей сейчас всего 12 лет. Пока дорастёт до возраста, когда её можно будет хотя бы поцеловать, ещё 6 лет пройдёт. Если я за это время стану главой клана, я что-нибудь придумаю, а если не стану — меня это уже вряд ли будет волновать.

— Если не станешь? — уточнил Сареф, — думаешь, твои… дядюшки попытаются тебя убрать?

— Конечно, попытаются, — фыркнул Сварри, — Сареф, мой отец за 23 года своего правления достал всех. И все мечтают скинуть его и сесть в кресло главы клана самим.

— И как, думаешь, это будет выглядеть? — спросил Сареф.

— Пока не пройдут Всесистемные, они ничего делать не будут, — ответил Сварри, — слишком многое зависит от их результата.

— Поясни? — попросил Сареф.

— Если Алекс вылетит из Всесистемных слишком рано — для дядюшек это станет поводом обвинить моего отца в том, что Чемпион от нашего клана был плохо подготовлен, и скинуть его с кресла главы немедленно. В этом случае всю нашу семью, в лучшем случае, куда-нибудь сошлют. Если Алекс победит — это будет немногим лучше, потому что в этом случае он сам прыгнет в кресло главы клана. И самое большее, на что мы можем рассчитывать — это что Алекс женится на Лесли, и наша семья до конца своих дней будет на подсосе у дома Випасаро. Поэтому самым оптимальным вариантом будет, если Алекс дойдёт до полуфинала, или до финала, и в нём вылетит. Это даст нам достаточно репутации, чтобы отец продержался на своём месте до моего полного совершеннолетия, и это не позволит роду Випасаро набрать слишком много политического влияния.

— И как ты собираешься этого достичь? — спросил Сареф, который оказался просто поражён тем, до какой степени на самом деле изменился Сварри за эти два года.

— А для чего я тебе всё это, по-твоему, говорю? — улыбнулся Сварри, — ты будешь на Всесистемных Состязаниях. И ты сможешь помочь Алексу. Помоги ему пару раз. Усиль его — или ослабь его противников, если тебе это позволят твои способности. Пусть он выиграет хотя бы два боя. Этого будет более, чем достаточно. Даже за эту помощь род Випассаро щедро тебя наградит.

— Боюсь, не всё так просто, — осторожно ответил Сареф, — дело в том, что на Состязания у меня уже есть обязательства, кому помогать. И я не могу нарушить это слово.

— Не вижу большой проблемы, — пожал плечами Сварри, — Чемпионов 16, и шанс, что твой фаворит встретится с Алексом в первые 2 тура, крайне мала. А дальше я, наоборот, буду только рад, если твой фаворит выбьет Алекса из дальнейшей борьбы.

— Но и это ещё не всё, — продолжал Сварри, не сбавляя шагу, но при этом удивительным образом идя в ногу точно с Сарефом, — даже если Алекс пройдёт по Всесистемным так, как мне это нужно — не факт, что господа дядюшки, например, не наймут Теневого Символа, чтобы я куда-нибудь исчез. Репутация нашего клана к этому времени хорошо если не обвалится окончательно. Поэтому на время до моего совершеннолетия мне нужен сильный телохранитель, который обеспечил бы мне безопасность.

— Так. Стоп, — мрачно сказал Сареф, остановившись, — Сварри, я понимаю тяжесть твоего положения, но тебе не кажется, что ты слишком сильно разогнался? Да, я помог тебе однажды, но тебе не кажется, что после этого делать меня своим персональным слугой по урегулированию любых вопросов — это чересчур?

— Мне больше не к кому обратиться, — печально ответил Сварри, — всё, что я тебе говорю о своём положении, должно было быть сделано ещё вчера. К сожалению, мой отец настолько сильно верил в свою власть, что не считал нужным париться по этому поводу. А ты — единственный, кто сумел мне помочь, сделав всю нужную работу идеально. Если же ты имеешь в виду цену вопроса — когда я стану главой Уайтхолл, то не поскуплюсь за твою помощь.

38
{"b":"923516","o":1}