Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ты заставила меня оставить моих сестер умирать, — сказала я обвиняющим тоном.

— Мне нужно было посмотреть, как ты отреагируешь. Видишь ли, я знаю, насколько эгоистичны люди. Я знаю, что они предпочтут себя другим. Я думала, твои сестры — самое важное, что есть в твоем мире. Я была уверена, что ты выберешь их и будешь наблюдать, как гибнут остальные представители твоего вида. — Она нахмурилась. — Я ненавижу, что ты доказала мою неправоту.

— Я же говорила тебе. Есть хорошие люди и плохие, как и боги. Но нас стоит спасти. — Мои слова прозвучали ровно. Я слишком устала и испытала слишком большое облегчение от того, что все это было нереальным, чтобы бороться с ней.

Мои сестры были в безопасности. Они были живы. Я не могла позволить себе рассматривать какую-либо другую альтернативу. Кроме того, я была убеждена, что, если бы с ними что-нибудь случилось с тех пор, как я приехала, Никс с удовольствием поделилась бы со мной этой информацией.

Движение заставило меня обернуться, и я увидела Диона, входящего в дверь, чтобы присоединиться к нам. В руках у него было два бокала вина.

— Она закончила на сегодня, верно? Ты заверила меня, что она будет моей гостьей, пока находится здесь. А гостье нужно выпить, поесть и хорошенько выспаться.

Бог протянул мне стакан.

— Пей. Это вкусное пойло.

Я взяла стакан, до этого момента не осознавая, как сильно дрожат мои руки. Я сделала глоток, не заботясь о том, чтобы задаться вопросом, не разыгрывает ли он меня. Мое тело все еще не знало, что потеря моих сестер была иллюзорной. Я все еще чувствовала боль от этого, все еще ощущала недостающие кусочки своей души там, где они должны быть. Мне было интересно, сколько времени потребуется, чтобы оправиться от того, через что Никс только что заставила меня пройти.

— Ты можешь пока отдохнуть, — сказала Никс, поднимаясь на ноги. Она залпом допила остатки вина, затем передала свой бокал Диону. — Я скоро вернусь для твоего последнего испытания.

В водовороте теней она исчезла.

Я уронила стакан и упала на колени, все мое тело тряслось, когда я не выдержала.

— Я не могу этого сделать.

Теплая рука легла мне на спину.

— Ты сможешь. Ты так близко. Просто еще одно испытание.

Я посмотрела на Диона, шмыгнув носом, затем вытерла слезы тыльной стороной ладони.

— Почему тебя это вообще волнует? Ты помогал нам раньше и помогаешь мне снова.

Он убрал руку.

— Я не знаю. Наверное, мне нравится наблюдать, как боги получают по заслугам от получеловека, который даже не должен существовать.

Я не была уверена, комплимент это или нет. Мне таковым не показался.

— Какова бы ни была твоя причина, я благодарна.

— Не смей сейчас проявлять ко мне нежность, принцесса. Тебе нужно найти ту ярость, которую ты испытывала этим утром, если хочешь выжить.

Я устала существовать в атмосфере постоянного гнева.

— Как ты думаешь, у нас есть хоть какие-то шансы на победу?

— Кто? Ты против Никс? Конечно.

Я покачала головой.

— Нет, Атос против фейри. У нас есть хоть какая-то надежда? Или все это напрасно? Мне просто отступить? Прятаться до конца своих дней на острове Кето? — Я знала, что Райвин поехал бы со мной, если бы я смогла убедить свою мать позволить ему присоединиться ко мне. Я не могла отрицать, что это была заманчивая мысль. Продолжать борьбу становилось все труднее.

— Ты никогда не будешь там счастлива. Ты проведешь остаток своей жизни, мечтая о большем, — ответил Дион. Он встал, затем протянул руку.

Я приняла его помощь и направилась с ним к дому.

— Менады приготовили ужин. Ты должна поесть. Если Никс добьется своего, это последнее испытание может стать твоим концом. — Дион подмигнул, затем протянул мне новый бокал вина, который он заставил появиться из воздуха. — Если тебе нужны какие-нибудь идеи, я более чем счастлив помочь тебе сделать сегодняшний вечер незабываемым.

— Я все равно не собираюсь с тобой спать. — Я бросила на него обжигающий взгляд, но все равно взяла вино.

Он ухмыльнулся.

— Я покажу тебе, где моя комната, на случай, если ты передумаешь.

Я закатила глаза и вздохнула. По крайней мере, я могла рассчитывать на то, что Дион никогда не изменится.

22

Лагина

Что-то было в воздухе, когда мы добрались до дворца. От этого у меня по коже побежали мурашки, и я подавила желание развернуться и пойти в другую сторону.

— У воздуха странный привкус, — сказала Кора.

— Это магия? — Спросила София.

— Это действительно так. Вокруг дворца много чего есть. Как будто это нарисовано здесь, — ответила Лаэра.

— Это пойдет на пользу щитам, верно? — Я взглянула на принцессу фейри, надеясь заручиться ее оптимизмом. Вместо этого у нее был тот вездесущий хмурый вид, который, казалось, был у нее всегда.

Она пожала плечами.

— Есть один способ выяснить.

— Я не умею разбираться в волшебных штуках, — сказала Кора.

— Я уверена, мы сможем найти способ вам помочь, — возразила я.

Лаэра скептически подняла бровь, и я бросила на нее сердитый взгляд. Кора, наконец, использовала свои сильные стороны и предложила поддержку. Я не хотела ее останавливать.

— Нет, мне не нужно отвлекать внимание или искать работу, чтобы быть занятой. Я еду в город, чтобы начать эвакуацию людей, — сказала она.

Я уставилась на нее, приоткрыв рот от удивления.

— Не смотри на меня так. Я действительно забочусь об Атосе. Я действительно забочусь о наших людях, — сказала она.

— Я никогда не говорила, что ты этого не делала, — ответила я. — Я просто не уверена, что это будет безопасно.

— Я знаю, что все думали обо мне. Но мамы здесь больше нет, чтобы сказать мне, что моя единственная ценность — это мое тело. Я нечто большее. Мне нужно сделать это до того, как я выйду замуж. Прежде чем я вернусь к роли смазливой мордашки. — Она сжала руки в кулаки и решительно посмотрела на меня.

— Брачные узы не имеют никакого отношения к твоей внешности, — сказала Лаэра.

— Это бесполезно, — возразила Кора. — Все равно это из-за того, что я стала призом для кого-то другого за то, чего я не делала. — Она посмотрела на меня. — Позволь мне сделать это.

— Я иду с тобой, — вмешалась София.

— О, нет, — я покачала головой. — Вы двое забыли, что Ару чуть не убили наши собственные люди?

Лаэра положила руку мне на плечо, и я повернулась к ней. Принцесса фейри пристально смотрела на моих сестер.

— Тебе нужно отпустить их. Кроме того, если кто-то будет приставать к ним, у Софии есть способы заставить их пожалеть о своих действиях.

Я колебалась, задаваясь вопросом, когда мои сестры успели так повзрослеть. Они как будто постарели на годы с тех пор, как умер наш отец. Я предположила, что осознание всей той лжи, которую нам говорили, заставило нас взглянуть в лицо реальности, непохожей ни на что другое в нашей защищенной жизни.

— Будь осторожна, — смягчилась я. — Помни, ты никого не можешь заставить. Если они не хотят слушать, двигайся дальше. Мы не сможем спасти их всех.

— Ты говоришь как королева, — сказала Кора с ноткой гордости в голосе. Она тепло улыбнулась. — Мы будем осторожны. Ты делай то же самое.

Я кивнула, затем сдержала слезы, когда мои сестры развернулись и ушли в город внизу.

— Где конюшни? — Спросила Лаэра.

Я указала направление.

— Мне нужно сообщить стражникам и слугам о том, что нас ждет, чтобы они могли подготовиться. Тогда встретимся там.

— Иди. Надеюсь, мы успеем поднять этот щит до прибытия моего отца. — Лаэра направилась к конюшням, а я направилась ко дворцу.

Аргус ждал меня у входа.

— Как все прошло?

— Мы нашли то, что нам было нужно. Щит существует, и мы можем им воспользоваться, — объяснила я.

Его плечи опустились, и он заметно расслабился.

— Это первая хорошая новость, которую я услышал за долгое время. — Когда он поймал выражение моего лица, его напряжение вернулось. — Какие плохие новости?

32
{"b":"920639","o":1}