Литмир - Электронная Библиотека

- Правительство США, о котором у нас рассказывали небылицы, действительно существует. И я, как мой отец и дед, всегда работали на него, приглядывая за нашим Убежищем. Залезайте в винтокрыл. И добро пожаловать в Анклав!

Полет вышел коротким: винтокрыл опустился на знакомый отрезок трассы рядом с выходом из Убежища.

- Заканчивайте там, Наблюдатель, - офицер хлопнул Макса по спине. – И возвращайтесь. Мы подождем.

Пусть через пещеру, как и полет, прошел в молчании. И так же тихо Наталия нажала на кнопку вызова.

- Подождите, я сейчас выйду, - раздался в интеркоме голос смотрителя.

- Что-то новенькое, - озадачилась Наталия. – Он нам торжественную встречу что ли готовит?

Реальность оказалась гораздо прозаичнее. Джон Якорен вышел из Убежища один. В коридоре за его спиной тоже никого не было.

- Вы хорошо потрудились, ребята, - только теперь, слушая его надтреснутый голос, Наталия осознала, что Смотритель не просто немолод, а откровенно стар. – Я горжусь вами. И мне тяжело это говорить, но, думаю, вы и сами уже поняли – в Убежище вам делать больше нечего.

Наталия заметила, как Макс и Альберт переглянулись, но до нее смысл происходящего еще не доходил.

- Все верно, Смотритель. У нас есть дела снаружи. Помочь Убежищу установить полноценные отношения не только с Шейди Сэндс, но и другими поселениями, наладить какую-никакую торговлю. И начать присматривать хорошее место для жизни, куда мы все могли бы перебраться, раз уж именно тут радиация никак не хочет снижаться до приемлемого уровня. Не все же забронировал Арадеш, - Наталия хихикнула и осеклась под взглядами товарищей.

- Твои друзья уже поняли, - кивнул смотритель. – Я закрываю двери. До тех пор, пока не поступит сигнал «все чисто». А вам троим придется искать место в этом мире самостоятельно. Поймите, вы теперь для нас чужаки. Вам просто нечего делать внутри.

- Но как же! – начала было Наталия.

- Большинство согласно ждать сигнала. Думаю, вы поверите, что я умею убеждать людей. Но мне и не потребовалось стараться. Этот мир слишком опасен, а мы не готовы.

- А что помешает мне прострелить твою голову и просто войти, перешагнув через труп? – оскалился Макс.

- Ничего, - грустно улыбнулся Смотритель. – Просто это бессмысленно.

Ни трусом, ни дураком Джон Якорен не был. И зачатки совести у него просматривались – иначе он не вышел бы один к трем вооруженным головорезам, еще несколько месяцев назад бывшими почти обычными жителями Убежища.

- Неужели нельзя по-другому? – почти взмолилась Наталия. – Неужели вы не понимаете, что это тупик!

- Не тупик. Просто рано, просто мы не готовы. И даже если я вдруг решу поменять свою точку зрения, то его товарищи, - Смотритель кивнул в сторону сжавшего кулаки Макса, - разъяснят мне суть Пустоши. И хорошо, если мне одному.

- Это правда? – Наталия растерянно посмотрела не Макса.

- Не знаю, - хмуро кивнул он. – И я могу понять Джона с его нежеланием рисковать своей морщинистой задницей.

- Риск есть, - подтвердил Альберт. – Хотя я всегда считал, что Смотрители – трусливые пещерные твари. И дядя мой тому был хорошим подтверждением.

- Ну вот мы и договорились, - Смотритель удовлетворенно огладил бороду. – Рад, что не пришлось долго спорить.

- Не так быстро, старик, - похлопал его по плечу Альберт, отчего Смотритель вздрогнул. – Ты выпустишь всех, кто готов уходить. Или я прострелю твою голову быстрее, чем Макс.

- Но ты же не хуже меня знаешь, что они не готовы! – попробовал возразить Смотритель.

- А мы были готовы? – зло помотала головой Наталия. – Но мы справились!

- Просто дай им время и ресурсы для подготовки, Джон. Я найду, куда отвести тех, кто не готов жить под землей, - в эту минуту Наталия даже залюбовалась Альбертом.

Так он упрямо сжал губы, так он был хорош в неверном свете аварийных ламп. Возможно – действительно красив.

- И я приду, когда найду людям новый дом, - продолжил Альберт. – Или просто приду через полгода и позову тех, кто мне верит. А ты позволишь Терезе и ее друзьям взять на складе все, что они сочтут нужными, и выпустишь наружу.

Смотритель ничего не отвечал. Несколько мгновений он просто молчал и барабанил пальцами правой руки по левой, на которую был надет пип-бой.

- Договорились, - наконец, кивнул он. – Я передам Терезе твои слова, пусть готовится, если захочет. Но внутрь вы больше не войдете. Я знаю: вы можете меня убить. Можете найти тех, кто взломает дверь. Поэтому просто сдержите свое слово – и я сдержу свое.

Смотритель развернулся на каблуках и деревянной походкой двинулся внутрь убежища. Когда тяжелая дверь-шестеренка захлопнулась за его спиной, Наталия вдруг остро осознала, что больше никогда Джона Якорена она не увидит.

Выходцы из Убежища неспешно выбрались из пещеры и остановились.

- Дальше наши пути, похоже, расходятся, - рискнул нарушить давящую тишину Альберт. – Я буду искать место для поселения. Если кто со мной – буду рад!

- А я, как и говорила, попробую пройти по записям деда. Найти советское консульство и попробовать оживить аппаратуру дальней связи. Может быть, получится узнать, что же сейчас в Союзе происходит, - призналась Наталия. – А если не выйдет – пойду в посольство, в Вашингтон. Возможно, что-то есть там. Буду путешествовать, знакомиться с людьми, искать свое место. Но тоже буду рада компании!

- А я, - чуть задумался Макс, а потом махнул рукой, - Мое командование знало, чем все кончится. Похоже, даже лучше, чем я. Мне предложили перебраться в Чикаго. Там будут развивать отделение нашей организации, и им очень нужен человек, успевший понюхать пыль Пустошей. Может, кто со мной? Или хотя бы до Шейди Сэндс подбросить?

Альберт и Наталия синхронно помотали головами.

- Ладно, ребята. Держите частоты. И не пропадайте! – Макс помахал рукой и, взвизгнув сервомоторами своей брони, запрыгнул на борт дожидавшейся его винтокрылой машины.

Та вновь загудела винтами и скрылась в темнеющем небе.

- Ну надо же, - прошептал Альберт. – Анклав – это не сказки!

- Куда дальше-то? – спросила его Наталия.

- Сперва на север, раз уж такое дело. Нью-Рино.

- А я тогда в Шейди Сэндс. С Агатой посоветоваться.

- Ну, бывай, что ли, - Альберт неловко помахал рукой и пошел вдоль каньона. А Наталия осталась сидеть. Еще час назад вместе с верными товарищами, за каждого из которых она готова была поймать пулю, победили Лейтенанта и его мутантов. А теперь все вдруг взяло и закончилось еще более резко, чем началось. И пусть к тому шло, внезапно начатую новую жизнь нужно было переосмыслить.

Эпилог

Старая женщина вполглаза дремала, сидя на лавочке у бывшей библиотеки, которую много лет считала своим домом. Теперь, когда подземная лаборатория перестала быть складом ненужных вещей, хранилище бумажных знаний перебралось на другой край Шейди Сэндс. А сама Агата вдруг резко почувствовала, что ее время на исходе. Прожитая сотня с лишним лет, до того ощущавшаяся скорее умозрительно, стала давить на плечи в полную силу, прижимая к земле.

Если так подумать – то уходить было еще рано. Пару лет стоило поработать: подтянуть учеников, наладить процесс исследований и внедрения новшеств, помочь создать бюрократические структуры под зарождающееся государство. Да и просто постоять за спиной у правнучки, чтобы та по неопытности не наворотила дел. Но она просто устала жить. Достигла цели, о которой уже и не мечтала – стать у истоков новой силы, объединяющей лучшее из прежнего и нынешнего миров – и вдруг иссякла.

И даже попытки Танди как-то расшевелить прабабку и подбросить той задачек и ответственности почти не отзывались в душе. Агата еще пыталась хотя бы не забывать знакомиться с докладами научного ведомства, но и на это ее невеликих сил уже не хватало.

Уже ничего не хотелось – только чтобы все наконец закончилось. И еще – немного подремать в лучах заходящего солнца, в кои-то веки пробивших почти постоянно висящую над калифорнийской Пустошью хмарь.

96
{"b":"918703","o":1}