Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Завороженно протянув руку, я коснулась кулона кончиками пальцев и ощутила исходящее от него легкое тепло.

– Солнечный камень, – сказала Мала, глядя на меня с каким-то непонятным выражением. – Чует и отпугивает нечисть.

– Вампиров тоже? – усмехнувшись, поинтересовалась я.

– Не всех, – она пожала плечами. – Низших отпугнет, высших – просто разозлит. Но выбор хороший. Бери.

– И сколько с меня?

– Нисколько. Подарок для дочери великодушного эрона, – с легкой насмешкой покосившись на Янко, заявила Мала.

– Эм-м...

– Бери, бери. У этого камня есть секрет: чем дольше его носишь под солнцем, тем ярче он светит во тьме и тем больнее жалит созданий ночи. И на твоем месте, Драгомила, – понизив голос, добавила девушка, – я бы носила его, не снимая.

– Ну... спасибо.

Мою шею уже украшала цепочка с подвеской в виде кольца – местным символом веры в какую-то Богиню-Мать, и под неодобрительными взглядами своих спутников я повесила подаренный айнаркой кулон прямо поверх нее. Солнечный камень невесомо лег мне на грудь, приятно грея кожу, и я удивилась тому, насколько знакомым и правильным кажется это ощущение. Словно я носила волшебный кулон всегда.

– Может, ты тоже что-нибудь хочешь? – спросила я у непривычно молчаливой Лии, и та испуганно затрясла головой, хотя карие глаза так и загорелись.

– Давай-давай, – подбодрила я ее. – У нас же есть с собой кошель с монетами. Бери, что нравится.

– Возьми амулет, привлекающий любовь, – подмигнула робеющей служанке Мала. – Вижу, ты о ней мечтаешь. А моя бабка Луладжа может погадать тебе на суженого; вон ее шатер.

Пока краснеющая Лия перебирала яркие безделушки, я отыскала взглядом упомянутый шатер – на темно-синей ткани золотыми нитями были вышиты луна и звезды – и всерьез задумалась над тем, не проведать ли мне самой эту Луладжу. В своем мире я ни в какие гадания, конечно, не верила, да и к цыганам, которыми, по сути, являлись айнары, и близко бы не подошла, но здесь, в Жаднице, все было иначе. Может, старая гадалка увидит мое будущее и подскажет, как мне вернуться домой?

С другой стороны, а оно мне надо – возвращаться в прежнее тело и прежнюю жизнь? Кто и что меня там ждет? Отец давно умер, с матерью отношения прохладные – она души не чает в моей младшей сестре Светке и двух ее дочках-ангелочках; муж меня бросил, друзей нет... С работой в последнее время не клеится, здоровье подводит. А здесь я молода, красива и богата. Подумаешь, справлять нужду приходится в горшок и панталоны надуваются пузырем на попе – к этому можно привыкнуть. Зато вон какая экология... природа... еда. Ну да, вампиры по ночам шастают, так в моем мире, что ли, спокойнее...

Но ведь скучно-то будет жить без любимых книг, фильмов, Интернета... А медицина? Чем они тут вообще лечатся? Лопухами? Или этой своей пресловутой магией, которой я пока не наблюдала?

Нет, нет, нет. Никаких гаданий. Лучше буду продолжать надеяться, что все это – лишь галлюцинация, бред. Ну, или временное вместилище неприкаянных душ, лишившихся тела.

Правда, как-то уж больно тут все реалистично. Особенно неповторимый запах конского навоза, который то и дело приносил весенний ветерок.

Продолжая мысленно разговаривать и спорить сама с собой, я медленно побрела вдоль лотков с пирожками, овощами, одеждой и кухонной утварью, и не сразу обратила внимание на доносящиеся откуда-то ругань и крики. Остановилась лишь, когда передо мной вырос, схватившись за меч, мой верный страж.

– Что там? – нахмурилась я, пытаясь выглянуть из-за его спины.

Рядом возникла запыхавшаяся Лия.

– Ой, там, кажется, затевается драка! – округлив и без того большие глаза, воскликнула она.

– Госпожа, почему бы нам не верну... – начал было Янко, но я уже семенила к месту намечающейся драки, твердо намеренная разрешить конфликт. Лия, разумеется, присоединилась к своей хозяйке, и, выругавшись себе по нос, мой незадачливый телохранитель поспешил следом.

В центре площади уже собралась небольшая толпа, но при виде юной эронессы и хмурого воина с мечом люди торопливо расступались, так что очень скоро перед нами предстали виновники шума. Их было двое: один – рослый бородатый мужик в одежде простого горожанина, второй – молодой красавец-айнар, чьи зеленые, как майская листва, глаза и насмешливая улыбка сразу заставили меня вспомнить Малу. Я бы не удивилась, узнав, что перед нами стоит ее старший брат.

– Говорю вам, это он! – горячился мужик, тыча грязным пальцем в сторону айнара. – Я своими глазами видел, как этот нелюдь вился вокруг Марийки, чуть ли не облизывался, а наутро она пропала! Как пришли сюда айнары, так и беда пришла! У, кровососы проклятые!

– Разве кровососы гуляют под солнцем? – в притворном удивлении развел руками парень. – Или едят человеческую пищу и пьют пиво? А ведь я при тебе выхлебал добрую бочку в харчевне старого Дана, так?

– Ну, так, – угрюмо согласился обвинитель. – Значит, не кровосос, а его прислужник! Таскаете им девок, как горячие пирожки...

– Ой, ленив я слишком, чтобы девок куда-то таскать! К тому же, айнары, наоборот, веками защищают людей от всякой нечисти, оберегами их снабжают, зельями разными... Вон, даже прекрасная эронесса разжилась у нас защитным амулетом, – заявил айнар и совершенно непочтительно мне подмигнул.

Только сейчас я поняла, что вытащила из выреза платья свой кулон и верчу его в пальцах, рассыпая вокруг блики золотистого света.

Рядом тут же набычился Янко, но я вновь сдержала его гнев, легонько тронув предплечье стража.

– Мне сказали, он отпугивает вампиров, – пожала я плечами под пристальными взглядами собравшихся.

– Вам правильно сказали.

Ряды горожан напротив стремительно расступились, пропуская вперед высокого незнакомца в длинном черном плаще, ведущего под уздцы черного как ночь жеребца. Как он сумел подкрасться к площади так незаметно? По воздуху, что ли, его конь передвигается? Или просто люди так галдели, что заглушали все остальные звуки?

– Эронесса, – с холодной учтивостью склонил передо мной голову мужчина. – Позвольте представиться: Корвин Фейн.

Глава 2, часть 2

– Вы – деймор, – удивительно, но я вспомнила услышанное от служанки диковинное слово. – Охотник на вампиров...

– И на них в том числе, – подтвердил Корвин.

Теперь все, включая меня, глазели не на молодого айнара, обвиняемого во всех смертных грехах, а на загадочного гостя.

А гость был весьма хорош собой. Молодой, вряд ли старше тридцати, стройный, насколько позволял судить его плащ, широкоплечий. Темные волосы длиной до плеч чуть вились, обрамляя мужественное, несколько бледное лицо. И глаза были темными, но не карими – кажется, серыми; с такого расстояния было сложно сказать наверняка.

Его одежду, выглядывающую из-под плаща – черный жилет, рубашку и узкие штаны – покрывала дорожная пыль, высокие сапоги были заляпаны грязью. Интересно, сколько дней он провел в дороге, мчась в эту... Жадницу?

– Я – Драгомила Марко, – вспомнила я о хороших манерах. – Впрочем, вы, наверное, знаете, кто я.

– Знаю, – кивнул деймор. – Я здесь по приглашению вашего отца. Привет, Мариан. Вижу, ты опять влип в переделку.

Я с удивлением перевела взгляд на айнара, которому предназначались его последние слова. Эти двое что, знакомы?

– Да разве это переделка! – хохотнул, подходя к нему, парень. – Так, светская беседа. Рад тебя видеть, Кор!

Он хлопнул Корвина по спине с такой силой, что я бы на его месте, наверное, уже улетела носом вперед – но суровый деймор даже не пошатнулся. Не удивлюсь, если айнар отбил об него всю ладонь.

– Наш табор стоит в лесу на западной окраине Жадницы. Заглядывай на огонек, как устроишься, – сказал Мариан. – Госпожа Драгомила, – повернувшись ко мне, он отвесил слегка шутовской поклон и как ни в чем не бывало зашагал мимо примолкших горожан. Мужик, еще недавно обвинявший айнара в пособничестве вампирам, лишь почесал репу, в легкой растерянности глядя ему вслед.

4
{"b":"915060","o":1}