Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Сейчас его глаза выглядели вполне обыкновенно и даже смотрели без привычной насмешливости – наверное, вид у меня был слишком уж жалкий.

– Почему он напал на меня? – ответила я вопросом на вопрос. – Разве я не нужна им живой?

– О, вампиры бы тебя не тронули – так, пугнули бы. Их главной целью был я.

– Может, надо было оставить одного из них в живых? Ну, чтобы допросить?

– Они бы нам ничего не сказали, поверь. Просто не смогли бы.

– А я... как это я так его... ну, кинжалом...

– Ты – ван Дьен, – усмехнулся деймор и почти нежным движением убрал мне за ухо выбившуюся из прически прядь. – Теперь это очевидно.

Его взгляд упал на мои губы, и я замерла, почти уверенная, что он меня сейчас поцелует – но романтику момента нарушил глухой стон очнувшегося Дорина.

– Очень вовремя, господин менестрель, – отстранившись, поприветствовал его Корвин. – Признаться, мне совершенно не хотелось тащить вас на себе.

Пока я помогала бедолаге принять вертикальное положение, попутно рассказывая, что он пропустил, Корвин отошел в сторонку и, порывшись в траве, поднял за волосы голову одного из вампиров.

– Прихвачу трофей для эрона Марко, – пояснил он, заметив, что мы оба наблюдаем за ним; я – с отвращением, Дорин – с неподдельным ужасом. – А вот тела лучше сжечь. Советую вам отойти подальше и прикрыть чем-нибудь лица – вонь будет знатная.

На этой фразе менестрель начал снова оседать на землю, но я безжалостно встряхнула его за грудки и сообщила, что по лесу, помимо кровососов, бегают здоровенные волки, которые будут только рады полакомиться свежей беззащитной человечиной. Да, жестоко, но эффект это возымело: бледнея и икая, парень поднялся на ноги и даже согласился вместе со мной поискать свою лютню.

Когда останки вампиров догорели – а горели они со скоростью и легкостью сухих щепок – мы забросали костер землей и зашагали сквозь чащу по облитой лунным светом дороге, то и дело озираясь и прислушиваясь к окружающим звукам. Но вокруг была лишь безмятежная весенняя ночь, наполненная шорохами листвы, журчанием близкого ручья и редкими голосами ночных пичуг. На какое-то время мы могли почувствовать себя в безопасности.

Через несколько минут к нам присоединился Мариан, на этот раз в человеческом обличье и одетый, а вскоре дорога привела нас к облюбованной табором поляне.

* * *

На стоянке айнарского табора царила такая беззаботная и уютная атмосфера, словно о вампирах здесь и слыхом не слыхивали. Фургоны и яркие шатры образовывали большой круг, внутри которого горело несколько костров – здесь готовили еду и отдыхали, а снаружи паслись, тихо перефыркиваясь, крепкие длинногривые лошади. Несмотря на поздний час, в лагере было довольно оживленно; рассевшись у огня кто с плошками и чашками, кто с маленькими примитивными скрипками и лютнями, смуглые, пестро одетые кочевники разговаривали, смеялись и затягивали одну за другой красивые причудливые песни. Спали, наверное, только дети – хотя я пару раз замечала мелькающие за занавесями шатров любопытные мордашки. Казалось, эти люди не боялись ничего – или жили, бросая вызов страху.

Впрочем, если хотя бы часть айнаров умели оборачиваться волками, как Мариан, их бесстрашие было вполне объяснимо.

– Нет, – улыбнулся Мар в ответ на мой вопрос. – Этот дар обычно передается по наследству лишь в некоторых семьях и проявляется далеко не всегда. Мой дар пробудился после смерти отца, и, как и он, я использую его против наших извечных врагов, вампиров.

– Что может один оборотень против орды кровососов? – нахмурилась я.

– О, у нас есть и другое оружие против них, – со смешком заверила меня его сестра.

Мы сидели все вместе на брошенных поверх травы циновках у центрального, самого большого костра – Мариан и Мала, я, Корвин и наконец порозовевший и немного успокоившийся после чашки подогретого вина Дорин, на коленях которого лежала его драгоценная лютня. При столкновении с рожей напавшего на меня вампира она лишилась пары струн, но менестрель заявил, что всегда возит с собой запасные и вполне сможет ее починить по возвращению в замок.

Айнары приняли нас, как дорогих гостей, накормив, напоив и с удовольствием выслушав эмоциональный рассказ Мариана о схватке с похитившими Дорина вампирами, в который нам даже удалось вставить пару слов. Особенно им понравилась та часть, где я завалила кровососа метким броском кинжала, отданного на хранение Луладже моей матерью, а теперь вернувшегося к законной хозяйке. Сама гадалка тоже была тут ­– сидела по ту сторону огня и молча попыхивала неизменной трубкой, хитро щуря свои кошачьи глаза. Наверное, отдавая мне кинжал, она уже знала, что он мне очень скоро пригодится.

– Бабушка говорит, тебя к нам привела судьба, – негромко сказала Мала, проследив за моим взглядом. – Она считает, пришла пора окончательно разделаться с Кромулусом, и думает, что тебе это, возможно, по силам.

– Я даже не знаю, где его искать.

– Узнаешь – ты же...

– ...ван Дьен, да. Память крови и все такое, я поняла. Вот только есть одна проблема – вампиры только и ждут, когда на меня снизойдет озарение. Так что судьба, пожалуй, сглупила, отправив меня сюда; нет ван Дьена – нет ключа к темнице Владыки Тьмы.

– Предлагаешь от тебя избавиться? – насмешливо осведомилась девушка.

– Нет уж, Милу в обиду не дам, – вмешался прислушивавшийся к нашему диалогу Мариан. Подвинулся ко мне поближе и приобнял за плечи, и я невольно удивилась исходящему от его тела жару. Горячие парни эти оборотни, однако!

– Руку убрал, – тихо, но с отчетливой угрозой произнес Корвин. – Мало тебе жадницких девиц?

– Не занудствуй, Кор. Мне кажется, Мила способна сама за себя постоять. Или ты ревнуешь?

– Нарываешься, волчонок.

– Вы еще покусайте друг друга, – посоветовала я, сбрасывая с плеча нахальную ладонь айнара. – У меня, между прочим, жених есть.

– Этот малахольный Вардо-младший? – удивился Мариан.

– Зато он эрон! – отрезала я и демонстративно отодвинулась.

Мала громко захихикала, ее брат пренебрежительно и немного обиженно фыркнул, а вот Корвин посмотрел на меня долгим задумчивым взглядом, в котором таилось что-то настолько темное, опасное и притягательное, что по моему телу вдруг прокатилась волна сладкой дрожи.

Вот только влюбиться в деймора мне не хватало.

Глава 8, часть 1

ГОЛОС КРОВИ

– Жених, значит? – спросил Корвин, как-то незаметно придвинувшись ко мне почти вплотную, пока остальные оживленно обсуждали грядущий Праздник весны и связанные с ним опасности. Амулет на моей груди тут же обдал кожу легким теплом, реагируя на близость дампира.

Я взглянула в его серые глаза, вспыхивающие золотом в мягких отсветах костра, и с деланым равнодушием пожала плечами.

– Марко настаивает на нашем браке. Считает Милоша достойной парой своей дочери.

– А что думаешь ты?

– Кого интересует мое мнение?

– Меня.

– Почему?

Этот простой вопрос, кажется, застал деймора врасплох, но надо отдать ему должное – юлить и уходить от ответа он не стал.

– Ты мне нравишься, – помолчав, признался он.

– Как соратник в борьбе с вампирами или как женщина? – уточнила я невинным тоном.

– А иногда – раздражаешь.

– Взаимно.

– Значит, и я тебе нравлюсь?

Я фыркнула, и его красиво очерченные губы тоже тронула легкая улыбка, прорисовавшая премилые ямочки на небритых щеках. Да такой улыбкой можно обезоруживать вампиров на подлете!

– В этом мире мы вряд ли сможем быть вместе. Брак между эронессой и простолюдином невозможен, а внебрачные связи здесь сурово порицаются, – заметила я, решив сразу расставить все точки над «i».

Корвин чуть склонил голову, еще больше сократив расстояние между нашими лицами.

– С чего ты взяла, что я – простолюдин?

– Все-таки нет? Я так и знала!

– Мой род куда древнее, знатнее и богаче, чем род Марко. Наш фамильный замок стоит на берегу Южного моря, посреди бескрайних плодородных земель, которыми сейчас правит мой старший брат.

17
{"b":"915060","o":1}