Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Тренироваться?

— У тебя еще отряд, дела с королем и его дочками, и миссия императора, и что ты там еще затеял.

— Превратить пустыню в цветущий сад, и чтобы тут не погибло все, когда придется улететь дальше.

Одноглазый лишь покачал головой, но вслух сомнения выражать не стал.

— Еще я хотел поговорить с вами об Убийцах и их Владыке.

— Говори.

— Кровавые книги из святилища у инков, уцелела одна из двадцати и по большей части они посвящены жизням и опыту разных врагов, как внутренних и внешних. Но есть несколько воспоминаний, эпизоды, обмолвки…

— Покажи! — рыкнул Грег.

— Это опасно.

— Я знаю! Невозможно отделить свою жизнь от чужой и потом легко можно спятить, показывай!

С одной книги? Сергей попытался припомнить, рассказывал ли он о своих приключениях в плену, а потом решил, что даже если и рассказывал, то, что с того? Пассивная защита магической мощи, ментальные щиты, выдержал он несколько книг, так он Любимец и все такое прочее.

Поэтому он вручил Грегу две книги и продолжил строительство дворца.

— Милорд, прибыл гонец от короля Абдуллы, с фирманом на землю, а с ним какой-то военный визирь.

— Уже? — слегка удивился Сергей. — Хотя, видел я их армию, смех один на верблюдах.

Но соваться вперед раньше короля? Предполагалось, что Сергей возведет дворец, пригласит короля Абдуллу, тот прибудет с официальным визитом и свитой, а то и гаремом. Обсудят стратегию взаимодействия и развития, дочки его, во главе с Алией, яростно дадут Гарольду-Сергею, утешив его в отсутствие жен и отдельной статьей переговоров будет взятие одной из них в жены. Затем удары вокруг Суэца, с опорой на Саудовскую Аравию, хотя в общем-то можно было обосноваться и в Египте.

— Грег учил тебя ближнему бою?

— Да, милорд, — ответила Гефахрер. — Что мне передать визирю?

— Пусть пока подождет, и кто там сейчас пресс-службу возглавляет, пусть подготовят справку о Суэце.

Кристина наладила работу всего механизма, и Сергей регулярно получал информацию, об участниках будущих переговоров, о состоянии дел и прочем. Очень удобно вышло, не требовалось морщить лоб и вспоминать, хотя и создавало уязвимость в плане утечки информации о его планах и чем собирается заняться.

— Да, милорд, сейчас же отдам распоряжения.

— Погоди, давай, нападай на меня.

— В ближнем бою?

— Да, и без всякой жалости.

— Как пожелаете, милорд, — поклонилась Гефахрер.

Поклон перешел в бросок с места, она нырнула ему под ноги, подрезала левую, а удар Сергея прошел мимо. Гефахрер за его спиной уже крутнулась на месте, подрезала правую под коленку, кольнула в основание позвоночника и не стала подниматься выше, отмашка Сергея прошла мимо. Его развернуло, но Гертруда уже сместилась, оставаясь за спиной, кольнула снизу вверх в печень, и Сергей попробовал ударить ее ногой.

Его подбили под вторую, удар пришелся прямо в рану, и Сергей рухнул, получив еще и болезненный удар по локтю, от которого рука едва не онемела. Надо полагать, у обычного человека палочка бы просто выпала, и все, сразу падение мощи магии.

— Вы убиты, милорд, — сообщил голос Гефахрер в ухо.

Сергей все же попробовал ударить, но оказалось, что звук был лишь иллюзией. Нож в ее руке кольнул Сергея в шею, с другой стороны, заклинание ударило в живот, лягнуло ядро со всей силы.

— Убедился? — раздался голос Грега.

— Убедился, — ответил Сергей, поднимаясь. — Ты молодец, Гертруда, действовала без всякой жалости, как и было приказано. Я подумаю, чем тебя вознаградить.

— Служение вам, милорд, награда для меня, — ответила Гефахрер с легким поклоном.

— Хорошо, — кивнул Сергей. — А теперь займемся скучными государственными делами.

Глава 29

26 апреля 1993 года

С высоты в несколько сот метров сражение внизу выглядело барахтаньем червяков в пыли. Что-то сверкало внутри, доносились приглушенные взрывы, лязг холодного оружия и вовсе не был слышен, если не усиливать чувства. Десяток всадников вынырнул из облака пыли, трое упали, срезанные очередью, остальные снова скрылись в пыли, да и сами они были покрыты пылью и кровью.

Кто с кем сражается, оставалось решительно непонятным.

— Как-то не впечатляет, — честно сказал Сергей.

— Еще бы! — тут же хохотнул Грег, висевший рядом. — Ты же привык, чтобы все небо в маботах, земля пылает от горизонта до горизонта, удары магией такие, чтобы источники сносило, и бесконечные патроны и снаряды в оружии!

Висевший рядом «военный визирь», Гасан ибн-Махмуд, уставился на Сергея восхищенно, сверкая черными глазами из-под пышной чалмы, украшенной перьями и драгоценными камнями. Также на нем красовались легкие доспехи, так и фонившие магией, и на поясе висел скипетр, символ власти военного министра, коим он, по сути, и являлся.

— Владыка Гарольд! — вскричал Гасан гортанным голосом. — Просите, что хотите, но помогите Аравии с армией!

— Найдите мне живого джинна, — улыбнулся Сергей в ответ.

Визирь увял, но все же начал что-то прикидывать в уме, словно забыв, что сам пригласил сюда Сергея. С восточной неспешностью, разумеется, отдохновением в обществе «гурий», совместным ужином и прочими делами.

— Так на что мы смотрим? — спросил он.

— Наши доблестные войска пытаются удержать одно из племен, купившееся на посулы этих османских сынов шайтана! — вскричал Гасан. — Не в силах победить нас оружием, они взялись за подкупы и предательство!

— Где-то я с таким уже сталкивался, — хохотнул Грег, но Сергей сделал вид, что не заметил подколки.

Насчет «победить силой оружия» плохо стыковалось с просьбой «помочь с армией», но Сергей и в прошлый визит столкнулся с этими особенностями. Цветистые фразы, преувеличения, эмоциональные крики, заявления, плохо стыкующиеся друг с другом, все то, что обычно принято было именовать «восточным колоритом».

— И словно этого было мало, эти сыны пустынных крыс вероломно напали на своих союзников и ударили в спину! Взяли в плен женщин и детей, включая одного из моих любимых внуков! — Гасан в ярости дернул себя за короткую бороденку. — Владыка Гарольд!

— Да ладно, достаточно было сказать о похищении, — проворчал Сергей, сводя вместе руки и встряхивая ими.

Сильнейший порыв ветра ударил сверху вниз, словно метеорит, разом смел всю пыль и опрокинул всадников, разбросал дерущихся. Лошади — модифицированные магией, отметил Сергей — ржали и бились, удирали, парочка тащила за собой хозяев, застрявших ногой в стремени. Караван верблюдов с припасами и пленницы с детьми, всех опрокинуло, наполовину засыпало песком. Где не пройдет машина, там пройдет лошадь, подумал Сергей и тут же мысль начала дополнять сама себя и развиваться, проекты машин-вездеходов, а также дешевые маголеты в каждый дом.

— А чего тут говорить, когда такое везде и повсюду, — проворчал Одноглазый. — Тревожить тебя такими мелочами?

— Мелочами?

— Тут всегда торговали людьми, а уж теперь, во время войны!

Конечно, подумал Сергей, осознавая то, что и так должен был знать. Зачем класть на алтарь своих граждан, когда можно скупить каких-нибудь «красножопых дикарей», «голых диких негров», таких вот женщин с детьми, благо их охотно продавали? Живой товар можно было переправлять порталами, сразу кидая на алтари, чтобы не тратить своих же подданных, жителей метрополии.

Вот почему война полыхала на периферии!

— Кто не бросит оружие — тот будет убит! — прогремел голос Сергея.

В звук он еще добавил магии русалок, но все равно, не все бросили оружие. Он потянулся чувствами и силой крови вниз, к дерущимся, и опять испытал легкую озадаченность. Обычное оружие, никакой магии.

— Я серьезно, Гарольд, ты избалован магией и сильными противниками, — хохотнул Грег сбоку.

Снизу стреляли, изрядно мазали, редкие пули, летевшие в цель, легко поглощались щитами. Гасан ибн-Махмуд подергивался, хватался за саблю, явно хотел слететь вниз и бросал взгляды в сторону Гарольда-Сергея. Если он так сильно любил своего внука, то, чего не послал войска?

52
{"b":"910935","o":1}