Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Как и в Истанбуле, дворец предназначался не только для отдыха правителя, но и для работы. На первом этаже находились канцелярия, судебная палата и королевская сокровищница. В подземелье — арсенал. На втором этаже — Тронный зал, который называли залом «Под головами». Краснодеревщик Себастьян Тауэрбах увековечил память королевских придворных в резных деревянных головах, которые разместил на потолке тронного зала строго смотрящими вниз.

Внутри периметра появился прекрасный внутренний двор, подходящий, чтобы принимать больше гостей, чем влезает в самые просторные палаты.

Стена к стене с замком стоял собор святых Станислава и Вацлава, где короли короновались и где они находили свой последний приют. С Часовой башни собора строго смотрели механические часы с двадцатичетырехчасовым циферблатом, а в башне Серебряных Колоколов находилась звонница с пятью большими колоколами, включая огромный «Сигизмунд», от густого баса которого разбегались тучи на небе.

С утра армия слуг накрыла столы. Замковая кухня и подрядчики наготовили скоромных кушаний из нескольких десятков свиней, быков и баранов и множества домашней птицы и дичи. Испекли несколько телег пирогов и хлебов. Привезли и расставили бочки с вином, медом и более крепкими напитками. Простому же народу молодой король распорядился раздавать выпивку и закуску на других городских площадях.

Шляхтичей рассадили за столы. Королевская семья — за королевский стол. Магнаты со свитами — за отдельные длинные столы. Шляхтичи, которые на ступеньку уступают магнатам, отдельно. Богемцы и моравцы отдельно. Немцы отдельно. Вольф нашел знакомых и посадил Ласку к ним за немецкий стол.

Епископ прочитал молитву, гости перекрестились, выпили по первой и взялись за кушанья.

Вот пяток разновидностей колбасок. Вот тушеные свиные ребра, судя по запаху, предварительно замаринованные. Печено вепрево колено, которое чехи тушат в пиве. Свинина, которую тут же жарят в кипящем масле и разносят по столам еще горячими кусками.

Цыплята по-польски, фаршированные потрохами и белым хлебом. Гуси в яблоках. Свиные языки в тесте. Зразы из говядины с грибами.

Кому тяжко питаться одним мясом, для тех стоят котлы с тушеной капустой, соленые огурчики, сладкие пироги и блины. Однако же, пост начнется завтра, а сегодня на столах мясное практически все.

За немецким столом огромная яркая птица сразу оказалась в середине всеобщего внимания. Доминго поддерживал светскую беседу совершенно как человек. Даже как благородный человек. Как образованный благородный человек. Поминал Господа, рассказывал забавные истории, смеялся над чужими шутками и шутил сам.

— Господа! Чья это удивительная птица? — спросил нарядно одетый шляхтич.

— Наша, — ответил Ласка.

— Ясновельможный пан Юрий Радзивилл приглашает вас с птицей к себе за стол.

— Покорнейше благодарю.

Ласка и Вольф поднялись, Доминго сел Ласке на плечо, и так они подошли к столу клиентов Радзивилла. Как раз наступило время панам поговорить со своими верными сподвижниками, и король отпустил их от своего стола.

Юрий Радзивилл по прозвищу Геркулес в то время служил каштеляном виленским. Крепкий шестидесятилетний старик с роскошными для своего возраста белыми волосами и длинной белой бородой. С ним за стол к гостям из далекого Вильно сели новогрудский воевода Станислав Гаштольд с красавицей женой Барбарой Радзивилл, дочерью Юрия.

Доминго очаровал и представителей высшего света.

— Сколько стоит эта птица? — спросил Юрий.

— Не в обиду вам будет сказано, но где вы ее взяли? — спросила Барбара.

— Птицу мне пожаловал император Карл, — гордо ответил немного выпивший Ласка, — За то, что я пригнал ему из Франции вороного дестрие.

— Ха-ха-ха! — низким басом засмеялся Радзивилл, — Не пришлось табличку над стойлом снимать!

— Зачем тебе такая птица? — спросила Барбара, — Ведь такие диковины содержать очень дорого.

— Я привез певчую птицу попугая к пану Твардовскому.

— Зачем ему?

— Долг чести, ясновельможный пан. До Рождества обещал отдать ему птицу, а не птицу, так саблю.

— Какую саблю?

— Вот эту, — Ласка повернулся и немного выдвинул клинок из ножен.

— Так отдай ему саблю, а птицу мы у тебя купим, — предложила Барбара, — Зачем ему в глуши такая птица?

Ласка сжался, поняв, что попал в глупое положение. Спорить с Радзивиллами, будучи по сути никем, очень сложно.

Выручил лакей в королевской ливрее.

— Пана Юрияи пана с птицей Его Величество просит к столу.

Раздивилл встал. Ласка подивился, какие у него широкие плечи. И правда, Геркулес. Хотя уже сохнет от возраста, но еще должен быть очень силен. Вдвоем они подошли к королевскому столу и поприветствовали обоих королей, королеву и принцесс. Даже Доминго раскланялся, сидя на плече.

Рядом с королевским столом сидел пожилой мужчина в колпаке с тремя хвостами и пел, аккомпанируя себе на лютне.

Искренне прошу — смейтесь надо мной,

Если это вам поможет!

Да, я с виду шут, но в душе король,

И никто как я не может!

Я всех высмеивать вокруг

Имею право!

И моя слава

Всегда со мной, всегда со мной!

Пускай все чаще угрожают мне расправой,

Но я и в драке хорош собой! Хорош собой!

Как, голова, ты горяча!

Не стань трофеем палача! [1]

Сигизмунд Старый поднял палец, намекая, что надо подождать окончания песни. Шут допел, улыбавшиеся королева и принцессы только сейчас рассмеялись в голос.

— Прекрасно! Прекрасно!

— Подожди, Станчик, у нас гости, — сказал старый король.

— Смоленск ждет, и я подожду, — ответил шут.

Ласка поклонился и поздоровался, подражая Радзивиллу.

— Я смотрю, ты привез птицу Твардовскому, — улыбнулся Сигизмунд Август.

— Да, Ваше Величество.

— Я смотрю, — молодой король бросил взгляд на Радзивилла, — Мой возможный тесть Фердинанд решил поссориться с королем Польши и пойти войной на его дочь и внука.

— Стоило ожидать, Ваше Величество, — ответил Радзивилл, — Никогда не любил этих немцев.

— Как пан Юрий относится к Люциусу Чорторыльскому? — спросил Сигизмунд Старый.

— Чарторыйскому? — переспросила королева Бона, — Его же не так зовут.

— Нет, Чорторыльскому, — ответил Юрий Радзивилл, скривившись, — Мяснику Стародуба.

— Отправьте его Смоленск брать, — предложил Станчик.

— Под Стародубом, я слышал, все были хороши, — сказал Сигизмунд Старый, — Дадим ему виленское воеводство?

— А потом Смоленск? — спросил шут тонким голоском, присев перед королем и застенчиво наклонив голову.

— А потом Смоленск, — ответил король.

Радзивилл поджал губы, но не возразил. Чорторыльский не его человек, но, во всяком случае, не ставленник королевы, раз она путает его с Чарторыйским.

Королева поджала губы, но не возразила. Чорторыльский не ее человек, но, во всяком случае, не ставленник Радзивиллов, если Геркулес морщится при его упоминании.

— Передай ему жалованную грамоту на виленское воеводство, — сказал Сигизмунд Август Ласке и повернулся к Радзивиллу, — Присяга и вступление в должность до Великого Поста.

— Как угодно Вашему Величеству, — протокольно ответил Радзивилл.

Он уже просчитал последствия, и его устроило, что воеводой станет пусть не друг, но человек из литовской шляхты, который уже воевал под его началом, а не какой-нибудь краковский подхалим.

Тут же появился лакей с серебряным блюдом, на котором лежал красиво перевязанный пергаментный свиток. Сигизмунд взял свиток и протянул Ласке. Ласка принял грамоту двумя руками с глубоким поклоном.

— Спой, птичка! — сказала одна из принцесс.

Доминго спрыгнул на освободившийся поднос, и лакей чуть не упал, но удержался. Королевские слуги хорошо питаются и много тренируются, чтобы не ронять предметы с подносов.

8
{"b":"898671","o":1}