Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Гран побледнел и, оборвав провода, ринулся в кусты возле площадки. Оттуда послышались странные звуки.

Феникс тоже немного покрылся испариной, но в отличие от Варнаса продолжил взлом.

— Первый контур. Вы точно готовы продолжить? — поинтересовалась Мийко, когда кадет вернулся.

— Конечно, просто немного поплохело. Возможно потому, что мы сразу принялись за дело, даже не поев.

Варнас снова подключил нейрошнур к имплантам на теле и к колонне старинного устройства.

Внимательный взгляд бы заметил, как чем дольше кадеты пытались взломать модуль, тем к ним ближе подбирались основные бойцы отряда — двухметровый и мускулистый Жорж и более жилистый и ловкий Брайан.

Наконец Феникса явно замутило, но всё же не до бурной физиологической реакции, зато Варнас снова повел себя крайне странно — бросился на светловолосого Брайана, что тот едва успел прикрыть лицо руками, которые тут же были оцарапаны и гран даже попытался их прокусить.

— Второй контур. — Скучающе произнесла Мийко, пока внезапно ставшего агрессивным кадета оттащили от цели. — Подождём минут десять, если сам в норму не придёт, придётся воспользоваться успокоительным.

— А что за третий контур? — спросил Феникс, не решаясь продолжать взлом дальше. — И почему, если я не подключался к системе напрямую, то тоже чувствую себя не очень хорошо?

— Эту коробку к нам притащили парни из фронтирских. Вместе с впавшим в бешенство хакером-силорийцем. Оказывается, их десант попросили фаркассы-инсектоиды помочь расконсервировать пару их станций. А паролей от цифровых систем за давностью лет у муравьёв не оказалось, словно мало их мерзких биотехнологий того периода, к которому принадлежат станции. Вот гориллоид сначала тоже подключился и стоически проигнорировал рвоту и понос. А после его свои же и скрутили в брезент маскировочной палатки. И притащили что блок данных, что волосатый агрессивный скрученный коврик к нам, — перебинтовывая пораненные руки, рассказал Брайан. — Десантура до него не дошла. Но скажем, или эффекты контуров защиты перепутаны, так как расчитаны на виды с несколько иной биологией и психологией, или среди предков этих фасетчатомордых были не только муравьи, но и богомолы с их стремлением совокупляться и откидывать в процессе лапки и голову…

— Основное воздействие идёт через нейроподключение, если есть имплантаты прямой связи и прямой доступ к мозгу. — Мийко перебила несколько увлекшегося историей появления фаркаского артефата парня, — Но и из-за особенностей инсектоидных организмов в кодировании зловредной защитной программы участвует и выделение конкретных химических веществ или небольших резервуаров в колонне, и высокочастотное мелькание световых изображений на экранах панелей взаимодействия. Так что при работе с подобными вещами всё равно можно заработать хотя бы головную боль и небольшое токсическое отравление.

Феникс кивнул:

— Теперь понятно. Но почему чтобы получить доступ к системе, нельзя провести просто с помощью только устройств с программами для взлома?

— Аппаратура всё равно не чувствительна только к первому контуру, на втором какой-нибудь милый робопёс всё равно попытается попробовать далеко не железный лом на вкус. А на третьем даже безобидный пад благополучно разгонит процессор и разогреет батарею и радостно в лучшем случае завоняет горелым пластиком. — Брайан подошел к кадету и уставился в монитор. — Почти миллиметраж. Ещё бы чуть-чуть и был бы в нейросвязке, пришлось бы и тебя крутить. Если бы поняли, что что-то не то. Вот чем противен третий уровень защиты этой штуки, что работает далеко не сразу, позволяя даже саму базу расковырять.

___________

ПРИМЕЧАНИЕ

1) вымершая инопланетная цивилизация. Предположительно вполне себе стандартные гуманоиды, но особых свидетельств их культуры и внешнего вида не сохранилось.

2) вид инопланетных животных, напоминающих пернатых ящериц, размерами чуть больше обычного земного воробья. Нередко используются разными проходимцами как живые детекторы по поиску ценных минералов.

3) весьма специфическое учебное заведение, считающееся у многих элитным, представляющее закрытую школу постоянного проживания для молодых женских особей тех видов, где есть бинарное половое деление.

4) разумный вид существ, смахивающих на помесь гигантских муравьёв с богомолами и отчасти антропоморфных. Отличаются развитыми биотехнологиями, при которых часть их условного оборудования до вхождения в Содружество на определенных условиях по сути представляла собой мутировавших определенным образом и выращенных-ка инструментарий полуразумных представителей их же вида.

5) долгие годы вид вел военные действия между своими космическими колониями, а после благополучно потеряв часть своих обитемых миров и фортпостов начл повторное развитие, но утратив з даностью лет и вымиранием изрядной части своего населения, являющегося живыми архивами практически все ключи и технические возможности к возврату собственных же технологий и баз, не признающих создавший их вид, и открывающих по инсектоидам огонь. Потому те часто просят помощи у других видов, на которые системы защиты станций не настроены и могут их допустить почти что до входа.

4

Почти все пережили свою минуту позора. Модуль памяти инопланетной системы давно уже убрали обратно, а Варнас, гневно пыхтя, пришёл в себя, лишь изредка порываясь в кусты. Оставались лишь пилоты и парочка потенциальных будущих руководителей.

— К сожалению, на базе нет космических кораблей, кроме корабля отряда, с которым вы познакомитесь гораздо позже, а планетарный шаттл нам всё ещё нужен. — К процессу знакомства и проверки новичков подключился и руководитель Фронтира, поглаживая довольно длинную, тёмную с проседью бороду, и покручивая усы.

— А симулятор? — спросил кто-то из кадетов. — И почему нельзя воспользоваться основным кораблём?

— Насчёт корабля узнаете позже, — вздохнул Оливер. — И на такие вещи, как и многие другие, вы подписывались о неразглашении без официального разрешения.

— Симулятор же… — в обсуждении послышался и женский голос пиротехника Розетты. — Его надо перенастраивать, а если вы будете способны пройти хотя бы самые простые уровни текущих программ, то вас бы давно обработали и затащили в другие подразделения организации.

— Да что такого может быть сложного в симуляторе? — другой голос из толпы.

— Как минимум тест Кобаяши-Мару с обязательным условием его пройти?

— Но…

— Триста пятьдесят пять способов, если брать модифицируемые варианты, которые скорей всего будут в реальности и пока что девятнадцать решений на чистой версии, которая если и корректируется хотя бы в отношении наиболее атуальных моделей звезделотов и в отношении текущей растановки сил в галактике, то с запозданием в галактический год(1)… — зевнул Брайан, лениво просматривая что-то на паде. — А ещё если хоть кто-нибудь из вас копался в коде программы, то там прямо указано, что проигрыш не логично исходит из обстоятельтв и действий участников симуляции, а просто грубо записан как единственный вариант. В дилемме с монорельсом(2) и то больше вариативность.

— Как бы то ни было, но с практичесими занятиями придется обождать. — Прервал его Оливер, зная, что если не заткнуть конмандира отряда, то тот одну мысль растянет надолго, перебивая её множеством странноватых историй. А ожидать, пока парень перечислит каждый из способов да ещё в подробностях… Тогда бы кадеты запросто сдали бы какой-нибудь тест по терпению или выжиданию в засаде.

Впрочем, тест на терпение ещё даже по сути и не начинался. И, похоже, это только дочь самого Оливера и понимает, судя по её выражению лица и тому, как та явно пытается найти в происходящем логику, и эти размышления ей совсем не нравятся. У Весты были неплохие результаты в академии, но Оливер надеялся, что она решит после учебы отправить почти куда угодно, но не сюда. И не на Фронтир. И не в отделы космопола, занимающиеся полевыми операциями, сложнее пьяной потасовки в перелетных барах на поясе астероидов. Впрочем, и тогда может произойти всякое…

6
{"b":"893398","o":1}