Литмир - Электронная Библиотека

— Ты же не собираешься протискиваться туда? — навострил уши Джуно. Лана сверкнула глазами.

— В теории, я могу попробовать. Но это будет очень заметно. Вот если бы кто-то маленький и не привлекающий внимания…

— Ты сдурела, женщина?! Когда ты успела придумать этот коварный план?

— Только что, — пожала плечами Лана. — Если ты против, то можешь остаться тут и посторожить.

— Ага, чтоб тебя забрали в полицию, а Хантер — открутил мне голову? Нет уж, спасибо.

— Ну, тогда я могу предложить тебе что-то взамен? — хлопнула ресницами Лана. — Как насчёт вкусняшек?

— С кроликом, — буркнул Джуно, обнюхивая решетку. — И чтоб Кэт перестала рядить меня в ублюдочные свитера и ботинки. Лучше купи мне коляску.

— А не жирно будет?

— Хочешь пойти домой?

На том и сошлись. Лана осталась прохаживаться вдоль забора, подыскивая коляску для чихуахуа в интернете, а Джуно пролез под сеткой и побежал мимо контейнеров.

В маленькой собачьей голове теснились мысли. Во-первых, какого хрена он на все это согласился? Внятного ответа у него не было, просто он знал, что без него Лана наделает глупостей. Хотя, глупости и проблемы были скорее ее образом жизни, чем результатом неосторожности. Во-вторых, что ему искать? Запах с куртки был почти неразличим в портовой вони: пролитый бензин, машинное масло, застоявшаяся вода. У каждого контейнера тоже был свой запах. От одного пахло мясом, от другого — пылью, от третьего… Джуно едва ли мог различить все запахи, половина из них была ему незнакома. Пёс жался к стенкам контейнеров, прячась в тени, и думал, что перетерпеть пару минут, вернуться и наплести Лане какую-нибудь историю в духе: «ты все выдумала» — неплохая идея. И только он решил переждать, как в соседнем коридоре между контейнерами послышались голоса.

— Они пока не послали нового представителя? — хмыкнул мужчина в спецодежде. Джуно поджался, глядя на тень, вытянувшуюся на асфальте.

— Не. Парня пришили рядом с нами, там, понятное дело, ещё какое-то время будут разбираться. Может, он товар украл? Или от него решили избавиться конкуренты, чтоб запугать? Один хрен, это не наше дело.

— Это будет нашим делом, если вдруг найдут груз. И поймут, что в нашу смену…

— Энди, не паникуй, — флегматично протянул толстяк в такой же спецовке. — Там ребята серьезные, у них все схвачено.

Ответа Энди Джуно не расслышал. Мужчины зашаркали мимо и скрылись в другом коридоре. Пёс тряхнул головой, про себя решив, что услышал достаточно. Он засеменил обратно, как вдруг услышал глухое лязганье металла. Пёс приподнял голову и навострил уши. Звук шел сверху. Джуно заозирался и увидел силуэт, двигавшийся по крышам контейнеров. Тень перемахивала с одного контейнера на другой, почти неразличимая в ночной темноте. То и дело она припадала к металлической крыше, прислушивалась и принюхивалась.

«Надо сказать Лане», — решил Джуно и бросился прочь, шаркая когтями по влажному асфальту. Сетка забора становилась все ближе, Джуно уже мог различить костлявую задницу Ланы, обтянутую джинсами. Вот только девушка была не одна.

Грэма он узнал почти сразу, и даже обрадовался, но лишь на секунду, потому что до его слуха тут же донеслось раздражённое:

— Какого хрена ты творишь?

— Я просто хотела кое-что проверить, — увиливала Лана.

— Это твоя задача? — наседал Грэм.

— Нет, но…

— Тогда какого хрена?

Тень на контейнере зашевелилась. Джуно сиганул к забору, что есть сил вопя имя хозяйки. Лана и Грэм обернулись. Дальше все происходило быстро. Джуно пролетел сквозь дыру в заборе, в ту же секунду решетка зазвенела, тень прыгнула и уцепилась за верхнюю перекладину, а затем легко перемахнула через забор.

— Беги! — Грэм оттолкнул Лану в сторону, а сам подался вперед, словно собирался кувыркнуться.

На асфальт опустились четыре волчьи лапы. Другой огромный волк замер перед Грэмом. Животные замерли, оценивая друг друга. Лана замерла в паре шагов от них ровно на мгновение, скованная липким страхом. Раздался рокочущий рык. Девушка развернулась и побежала прочь. Джуно припустил за ней.

Позади раздалось рычание и клацанье зубов. Джуно обернулся — волки сцепились в огромный мохнатый клубок. Один отбрасывал другого, и пёс даже не пытался рассмотреть, кто одерживает верх. Он несся вперёд, то опережая Лану, то сбрасывая скорость. В ушах звенела кровь, грудную клетку сперло. На повороте девушка остановилась и взяла Джуно на руки.

— Почему ты не превращаешься?

— Не могу, — беспомощно промяилила она. Из подворотни раздался пронзительный скулеж.

Звук наполнил Лану ужасом, первобытным, ни на что не похожим. Девушка крепче прижала к себе собаку и бросилась бежать дальше, бешено шаря взглядом по пустой улице в надежде найти хоть что-то: кафе, магазин или супермаркет.

На перекрестке мелькнула электрическим светом вывеска. Круглосуточная закусочная, в заляпанный витрине светился неоновый пончик с надписью «24/7». Девушка бросилась туда, и только когда дверь за ней закрылась, она опустила Джуно на пол.

Ночной продавец без особого интереса посмотрел на нее и принялся усиленно тереть стойку. На трясущихся ногах Лана прошла к столику в углу зала. Продавец недовольно пробубнил, что официантов тут нет. Лана рассеянно кивнула и плюхнулось на обитый искусственной кожей диван. Достала телефон. Глаза застилали слезы. Почти вслепую она ткнула в экран и набрала номер. Перед взором проносились самые жуткие картины: два гигантских волка, сцепившиеся возле заграждения, каждый метит в горло другого. Что, если Грэм не смог отбиться? Что, если в это кафе с минуты на минуту вломиться оборотень?

— Женщина, соберись, — шикнул на нее Джуно. Лана и сама не заметила, как начала дрожать всем телом, точно ее бил озноб. Гудки в телефоне вытягивали последние нити нервов. Наконец, на том конце послышалось:

— Алло?

— Хантер, — всхлипнула Лана. — Мне… то есть Грэму… нужна помощь.

Глава 14.

Хантер приехал настолько быстро, что девушка даже не успела начать паниковать. Она только отошла от первой волны испуга, в уме едва начали роиться тревожные мысли в духе: «Что же я натворила?» или «Хантер меня убьет». После этой мысли она тут же подумала о Грэме. Что, если с ним что-то произошло? Что, если его разорвали на куски, как того мальчишку? Или, еще хуже, что будет, если о нем и о стае узнают люди?

Все эти мысли разлились по извилинам назойливым зудом, а когда Хантер появился на пороге, переросли в нестерпимый галдеж. Сердце тут же начало бешено стучать, руки сделались ледяными, во рту пересохло. Лана чувствовала себя слабой. Под неподвижным взглядом Хантера хотелось сжаться в комочек и провалиться сквозь землю, но Лана не могла пошевелиться. Она просто сидела и смотрела, как мужчина приближается к ней. Волосы растрепаны, губы сжаты в тонкую полоску, глаза горят. Она уже видела такой взгляд у флегматичного отца, который мог абсолютно спокойно по десять раз объяснять одно и то же правило, а потом у него сдавали нервы. В глазах появлялся точно такой же блеск, а потом в стену летело первое, что оказывалось под рукой.

33
{"b":"890753","o":1}