Литмир - Электронная Библиотека

— Ты уверена?

— Уверена! Хочешь убедиться?

Она пылко бросилась стягивать с себя древнюю, как сам Создатель, непонятного цвета кофту. Оба парня заорали и попытались остановить подругу.

— Да во имя Создателя, на что нам на тебя смотреть, дурында?! — Дариэль схватил девушку за обе руки, прижал их к полу и уселся сверху. Обездвиженная Дангер продолжала порывисто брыкаться.

— Я девушка! Красивая! И не дурында!

Совершенно озадаченный ситуацией Аарон тоже делал попытки её успокоить.

— Дана, ну Создателя ради, мы верим на слово, нам совершенно не нужны доказательства. И ты красивее этой, на картине. Честное слово. Не надо раздеваться, прошу.

Дангер замерла и чуть не свернула сама себе шею, чтобы посмотреть на друга снизу-вверх.

— Красивее?

— Точно, красивее, — парень торопливо скрутил холст обратно в рулон и закинул в самый дальний угол, — художники слишком любят изображать какой-то совсем вымышленный усреднённый стандарт красоты. Это отталкивает. А ты такая, какая есть, настоящая, естественная. Намного красивее всяких картинных. Дар, отпускай, она успокоилась.

Всё же немного недоверчиво, но Дариэль её отпустил, немного замер на месте, готовый в случае чего снова удержать от спонтанного раздевания. Убедившись, что это уже пройденный этап, он сполз с неё снова на пол чердака.

Исая уже в открытую хохотал над тем, что увидел, согнувшись пополам и держась рукой за живот. Нынешний Дариэль, несколько смущённый, недовольно косился в его сторону.

— Она не очень умная, но всё равно хорошая, — будто бы оправдываясь, пояснил он.

— Я вижу, — немного успокоившись и вытирая проступившую от смеха слезу, сказал Исая, — а вы трое всё же были очень близки.

— Да, — печально ответил Дариэль, склонив голову, — были.

— А сейчас?

— Она ведь ушла потом.

— До сих пор злишься?

— Не знаю. Вроде бы простил, но всё равно обидно. Думаю, мы могли бы, конечно, наладить отношения и вернуть всё как было… Но я уже всё испортил. Ничего не исправить.

Исая покачал головой.

— Опять ты ничего не понял. Давай дальше.

Следующее воспоминание сильно отличалось от предыдущих. В основном из-за гнетущей атмосферы утраты. День, когда в храм, вся растрёпанная, заплаканная, прибежала мать Дангер и практически на коленях умолявшая их с Аароном сказать, куда могла деться её дочь. Но они не могли ничего ответить, только стояли, шокированные, и переглядывались. В этих испуганных переглядках они молчаливо задавали друг другу тот же самый вопрос: где Дангер? Почему ничего не сказала им? Вернётся ли она?

Ночью, лёжа в своей кровати, Дариэль слышал шмыгающего носом Аарона. Недавно он признался ему в симпатии к их подруге и на днях планировал решиться известить об этом и её тоже. Дариэль хотел подойти, как-то успокоить, но совершенно не знал, что мог бы сказать. Да и сейчас, годы спустя, он до сих пор, наверное, не мог подобрать нужных слов.

— Что я должен был понять? Хватит мне это показывать!

— Подумай.

— О чём?!

— О птичках.

— Ты совсем идиот?

— А ты?

Дариэль топнул ногой и запустил пальцы в волосы, сильно за них потянув. Что он должен был понять?

— Ты показал мне просто случайные эпизоды из моего прошлого. К чему это было?

— Они не случайные. Я показал тебе твою семью.

— Я знаю, что они меня любят! И я их… Я их тоже когда-то любил. Но ты ведь сам сказал, что сейчас я отвратительный мерзкий человек, который не ценит даже своих родных.

— Ты обманываешь себя даже когда обманываешь себя, — Исая пожал плечами, — но меня ты не обманешь.

— Я запутался.

— Распутывайся. Я диктовал тебе твои же мысли, которые ты скрывал под толщей фальши. Ты сам ведь сомневался, что твои чувства по отношению к друзьям искренни. Ты сам называл себя плохим человеком. В том сне, где мы разговаривали, я лишь озвучил тебе это, но ты решил, что раз тебе это говорит посторонний, то это не может не быть правдой. Понимаешь? Ты посмотрел в зеркало, увидел искажённое отражение и принял его за действительность. Но зеркала врут, в них нет истины. Загляни внутрь себя, Дариэль, не слушай то, что говорю тебе я. Скажи, что ты чувствуешь?

— Я чувствую, что ты меня бесишь.

— Ладно, помимо этого.

Дариэль вздохнул и прислушался к своим ощущениям. Он действительно любил этих людей, любил свою семью. Он всегда делал для них всё, что только мог, замалчивая порой свои обиды. Защищал, не жалея себя. Жил ради них. Получив магию, не изменилось ничего, кроме его подавленного гнева, но за этим гневом всё также пряталась безусловная любовь к странной парочке.

— То есть, когда ты говорил, что я тебе противен?..

— Просто сказал то, что было у тебя на уме. Ты считал себя противным остальным, я это озвучил. Ты посчитал, что это правда. Меньше слушай, что тебе говорят. Скажи мне, чего ты хочешь?

Дариэль сглотнул ком в горле.

— Вернуться к брату, — тихо прошептал он, — покончить со всем этим. Избавиться от проклятия. Вернуться к нормальной жизни.

Исая кивнул.

— Верю. Чего стоит твоя жизнь, Дариэль?

— Жизней моих друзей. Прошу… Помоги нам. Спаси нас.

Исая победоносно вскинул подбородок. Дариэль наконец понял, что в нём изменилось. Он больше не казался величественным воплощением зла. Просто мужчиной, который играл роль этого зла.

— Что же! Разве я могу отказать, когда меня просят о помощи?

И с этими словами они оба вновь очутились в реальном мире.

Глава 28

Ричард со своей свитой явился к моменту, когда всё заканчивалось. Он увидел, как из светловолосого паренька вытягивали всю магию, которая, извиваясь и искрясь, словно клубок змей, передавалась человеку, которого он совершенно не ожидал сейчас встретить. Король резким движением схватился за рукоять меча и напрягся в ожидании чего-то страшного. К бою с самим Исаей он был совершенно не готов. Ситуация выходила из-под контроля быстрее, чем он мог представить. И ведь надеялся же, что не случится чего-то неожиданного! Но когда он мог в своей жизни рассчитывать на то, что всё пройдёт гладко? Правильно. Никогда.

Тело Дариэля глухо шлёпнулось на землю, потеряв все свои демонические черты. Обнажив Тёмную Сталь и жестом дав понять остальным, чтобы не приближались, Ричард замер, готовый к бою.

Однако Исая нападать не спешил. Заметив старого друга, он радостно воскликнул:

— Наконец знакомые лица! А я уже начал скучать.

Ричард заметил лежащего слишком близко к колдуну ошарашенного тощего паренька с изуродованным лицом и в два шага оказался между ним и Исаей, вынужденно подойдя ближе, чем следовало бы. Он выставил меч в оборонительной позиции, закрывая им и себя, и бедолагу. Аарону оставалось лишь наблюдать крепкую спину своего внезапного незнакомого защитника.

Из расщелины в пространстве продолжали вырываться и группироваться вокруг Исаи тени. Сам же маг, обретя вновь утраченное когда-то могущество, собрал энергию Хаоса вместе и отдал им приказ.

— Повелеваю вам! — Громогласно крикнул он, вновь утопив пространство в потоке света.

Король был готов сделать выпад в его сторону. Опасно.

— Возвращайтесь туда, откуда пришли, — закончил Исая вдруг с кривой ухмылкой и тени устремились вновь в разлом. На несколько секунд все присутствующие разом оглохли от пронзительного крика сотен голосов Теней, стягиваемых обратно в небытие.

Когда вокруг не осталось никого из них, маг закрыл брешь в мироздании. Земля содрогнулась от столь мощного колдовства и через мгновение стало очень тихо. Колдун выдохнул, слегка утомившись проделанной работой и вновь посмотрел на Ричарда, продолжавшего держать перед собой оружие.

— Вашвысокблародие, — намеренно сжевав половину слогов в почтительном обращении «Ваше высокоблагородие», Исая небрежно отвесил лёгкий поклон, — очень рад Вас лицезреть.

— А по тебе и не заметно.

Феникс наконец опустил меч, заметно расслабившись. Кажется, буря миновала.

46
{"b":"876260","o":1}