Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Я не знаю, — Тимес немного помолчал, а потом сказал. — Отец не был раньше таким, как сейчас. Я помню, что он очень любил мать, а потом что-то случилось и они стали жить в разных частях замка, стараясь встречаться как можно реже.

— Тебя учила колдовству мама? — предположила Вистеллия.

— Да. Большую часть знаний я получил от неё.

— Софокл говорил, что никто не знает, как умерла королева, — вспомнила Вистеллия.

— Моя мать умерла год назад.

— Не понимаю, — Вистеллия нахмурилась. — Королева Элиана умерла пять лет назад.

— Пять лет назад отец заточил мою мать в Каринор.

— Почему⁈

— Я знаю ответ только со слов отца: она пыталась отравить его, — растягивая слова, проговорил Тимес.

— Зачем?

— Хотела, чтобы я стал королём, — пожал плечами принц.

— Тимес, ты и так станешь королём! — недоумевала Вистеллия.

— Мать считала, что отец плохой правитель.

— Это звучит странно.

Принц согласно кивнул головой:

— Мне так же показалось. Я был на нашей северной границе, когда всё случилось. Примчался в замок, как только получил сообщение отца о том, что он заточил королеву в Каринор, однако, когда я приехал в Мирею, мать уже кто-то увёз из тюрьмы в неизвестном направлении.

— Откуда же ты знаешь, что она умерла год назад? — допытывалась Вистеллия.

— Мама пробралась в замок в образе нищенки, изменив себя иллюзией, подкараулила отца, когда он вышел из кареты и кинулась к нему. Волкодав, натасканный на ведьм, среагировал мгновенно. Умирая, она произнесла странную фразу: «проклятье можно снять.»

— Какое проклятье? — не отставала Вистеллия, очень заинтересовавшаяся услышанным.

— Этого я не знаю, — признался принц.

Вистеллия задумчиво прикусила нижнюю губу:

— Всё странно, Тимес.

— Я был рядом с отцом, когда волкодав перегрыз маме горло, и до сих пор мне иногда снится громадный тёмно-серый пёс, который впивается в горло моей матери. Теперь ты понимаешь, какой ужас я испытал, узнав, что ты в Кариноре…

В дверь комнаты постучали. Прежде, чем Вистеллия подняла руку, чтобы набросить на себя иллюзию, Тимиус сделал взмах рукой, изменив свой облик и облик Стеллы.

— Как ты это делаешь⁈ — восхищённо прошептала Вистеллия.

— Моя мама была экстраординарной ведьмой, — улыбнулся Совитар и крикнул грозным голосом. — Войдите!

На пороге появился Чес:

— Господин Совитар, король требует Вас немедленно привести ведьму Стеллу Дюбон в тронный зал.

— Понятно, — Совитар взглядом приказал охраннику удалиться, а потом встал и помог встать Вистеллии.

— Королю, видимо, наконец-то доложили о том, что я тебя увёз из Каринора.

— Что ты намерен делать?

— Выход только один: раскрыть отцу правду.

— О том, что Рангор хотел убить тебя и его?

— И это тоже, — принц взял Вистеллию за руку. — Ничего не бойся.

— Рядом с тобой, Тимес, мне никогда не страшно, — улыбнулась Вистеллия.

— Тогда вперёд, — скомандовал принц Тимес, открывая дверь, чтобы по пустым коридорам королевского замка в последний раз прошли хмурый начальник королевской охраны Алойз Совитар и слегка сутулая Стелла Дюбон.

Глава 24

Казнить нельзя. Помиловать!

Казнить нельзя. Помиловать!

Войдя в тронный зал, Вистеллия слегка испугалась. Казалось, что все слуги замка собрались здесь. Среди множества незнакомых лиц она успела заметить Тауру Стродди, Отара Гордена, Чеса в компании волкодава Щура и, главное, Тора. Слуга Софокла Клодена стоял у двери. Выглядел он очень взволнованным.

— Совитар, подведи ведьму поближе ко мне, — крикнул король Вернус, величественно воседавший на троне.

Тимес в образе Совитара медленно двинулся вперёд, а Вистеллия последовала за ним.

— Ведьма Стелла Дюбон, как ты посмела вернуться во дворец? — властно произнёс король.

— Я привёз её сюда, потому что Стелла Дюбон не заслуживает смерти. Он не совершила ничего дурного! — громко произнёс мнимый начальник королевской охраны.

— Ошибаешься, Алойз, — король Вернус указал рукой на Вистеллию. — Эта ведьма пробралась в королевскую спальню с намерением отравить меня.

— Стелла Дюбон утверждает, что следовала за Рангором из моей библиотеки по тайному ходу, потому что видела, как Рангор украл у меня яд, — возразил Совитар.

— Ложь! — заорал Рангор, стоявший недалеко от трона.

Он выбежал из толпы слуг, упал на колени перед королём и запричитал:

— Ведьма лжёт! Я предан своему королю! Стелла Дюбон околдовала господина Совитара, поэтому он верит её словам.

— Встань, старый верный слуга, — махнул рукой король. — Я верю тебе, а не ведьме.

— Благодарю, Ваше Величество, — пробормотал, вставая, Рангор и торжествующе посмотрел на Вистеллию.

— Моё решение твёрдо, — король бросил грозный взгляд на Алойза Совитара. — Стелла Дюбон должна умереть.

— Мой король! — воскликнул Совитар. — Я настаиваю, что Стелла Дюбон невиновна в злодеянии, в котором ты её обвиняешь!

— Твоё мнение меня мало волнует! — раздражённо ответил король.

— Уверен,что это не так! — с этими словами Алойз Совитар провёл рукой перед своим лицом, и все в зале ахнули: начальник королевской стражи превратился в принца Тимеса.

— Сын! — воскликнул шокированный король, вставая с трона.

— Отец, я прошу тебя быть милостивым по отношению к Стелле Дюбон, потому что ты ненароком можешь лишить жизни наследницу знатного семейства. Семейства, которое всем сердцем предано тебе, — Тимес взмахнул рукой, убирая иллюзию с Вистеллии, и все присутствующие в зале снова ахнули, глядя, как сутулая Стелла Дюбон за несколько секунд превратилась в стройную молодую девушку.

— Позволь тебе представить, отец, Вистеллию из старинного рода Вискотти, — торжественно произнёс Тимес.

— Дочка графа Виттелия, сестра предателя, который сбежал из-под стражи в день казни! — грозно восклткнул король.

— Это не так, — покачал головой принц Тимес. — Тебя намеренно ввели в заблуждение. Викджен Вискотти предан тебе всем сердцем. Я подарил ему жизнь.

— Кто же тогда организовал покушение? — король прищурился и с интересом смотрел на сына. — Назови мне имя!

Тимес ничуть не смутился:

— Я пока не знаю имени, но точно могу сказать: это был тот, кто знал всё о перемещении Алойза Совитара, потому что убить хотели именно его!

— Вот как, — король тяжело опустился на трон.

— Именно так. Никакого заговора против тебя не было. Я намеренно занял место Совитара, чтобы провести расследование. Чем больше я разбирался в произошедшем, тем больше понимал, что кто-то заставлял нас думать, что убить хотят тебя, но на самом деле этот человек убивал людей вокруг тебя.

— Зачем убивать людей вокруг меня? — устало спросил король Вернус.

— Я узнаю ответ на этот вопрос, когда доберусь до злодея. Он ответит за всё, что натворил, — пообещал отцу Тимес.

— Ответит за всё…Ты ничего не знаешь, мой бедный мальчик, — пробормотал король.

— Я знаю имя пособника злодея. Этот человек пытался отравить меня, поняв, что я не Алойз Совитар, — принц указал рукой на Рангора, стоявшего недалеко от трона.

— Клянусь: я предан королю! — выкрикнул взволнованно Рангор.

Король сделал знак рукой охраннику, стоявшему у трона, и он метнул маленький кортик прямо в сердце старика.

Рангор умер мгновенно. На лице его застыло удивлённое выражение.

— Зачем ты убил его, отец? — удивился Тимес.

— Собаке собачья смерть, — король встал. — В честь того, что мой сын жив, я дарую жизнь Вистеллии Вискотти, милую её брата и приказываю сегодня выкатить на улицы Миреи двадцать бочек вина, а во дворце будет праздничный пир!

Слуги одобрительно загудели.

Король обвёл взглядом тронный зал и повелел:

— Сейчас расходитесь. Тимес, останься. Нам нужно поговорить.

— Иди назад в покои Совитара. Жди меня там в библиотеке, — шепнул принц Вистеллии перед тем, как уединиться с отцом.

32
{"b":"856963","o":1}