Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Мнимый Совитар схватил Вистеллию под локоть и потащил за собой.

— На пять минут нельзя одну оставить, — ворчал он, запихивая Вистеллию в дверь библиотеки. — Охрана для твоей безопасности!

— Я не думаю, что в комнате безопасно! — заявила Вистеллия и начала рассказ о странном цветке, а также неменее странном поведении служанки.

Тимес, не дослушав, рванул прочь из библиотеки. Вистеллия вышла вслед за ним.

— Служанка Гирна не покидала комнату? — спросил принц пожилого охранника.

— Она вышла буквально минуту назад, — доложил тот.

— Было у неё что-то в руках? — вмешалась Вистеллия.

— Маленький вазон с белым цветком, — чётко отрапортовал охранник.

— Найди её! Всё переверни, но приведи её ко мне! — взревел принц в образе Совитара.

Охранник поманил пальцем одного из коллег, и они вдвоём бегом побежали по коридору.

Тимес вошёл в комнату Вистеллии.

— Я не чувствую никакой опасности или магии здесь, — обходя комнату, заявил он.

— Да, — согласилась Вистеллия. — Сейчас всё нормально.

— Вот мазь, которая залечит раны, — принц протянул Стелле маленькую баночку. — Я разберусь со служанкой, решу неотложные вопросы и зайду к тебе вечером.

— Ты встретишься с королём Вернусом? — волновалась Вистеллия.

— Я попросил об аудиенции, но пока король не пожелал меня принять, — нахмурился Тимес.

— Он ведь знает, что ты вернул меня из Каринора во дворец? — дрогнувшим от страха голосом, спросила Вистеллия.

— Такие новости докладывают очень быстро, — принц ободряюще улыбнулся Вистеллии. — Всё будет хорошо! Доверься мне.

Вистеллия согласно кивнула, и Тимес спешно ушёл.

Когда дверь за принцем Тимесом закрылась, Вистеллия ещё раз обошла комнату, заглянула в ванную. Опасность больше не чувствовалась.

Стелла понежилась в ванной, потом долго втирала мазь в своё тело, с удивлением наблюдая, как порезы от кандалов и плетей исчезают прямо на глазах.

В дверь постучали: охранник принёс ужин.

Покончив с ужином, Стелла уселась в кресло и стала ждать своего принца. Тимиус ей нравился. Решительный, волевой, красивый, но больше всего Висстелию восхищали его магические способности.

— Нет худа без добра, — рассуждал она. — если бы не этот заговор, Тимес никогда бы не заметил меня.

Дверь отворилась и принц в образе Совитара вошёл в комнату, плотно закрыв за собой дверь.

— Как поживает моя служанка Гирна? — осведомилась Вистеллия.

— Она мертва. Охранники нашли её час назад повешенной в северной башне дворца, — коротко ответил Тимес, сбрасывая с себя иллюзию.

Вистеллия встала, подошла к нему и всмотрелась в серые глаза принца.

— Ты расстроен, — констатировал она.

— Кто бы ни был мой враг, он очень умён и изобретателен, — развёл руками принц.

— И он готов убивать, — добавила Вистеллия.

— Да. Даже не представляю, кто это, — задумчиво произнёс Тимес.

— Ты разгадаешь этот ребус, — заверила его Вистеллия.

— Конечно, если ты мне поможешь, — Тимес улыбнулся.

— Я от всего сердца хочу помочь, но не знаю как, — вздохнула Вистеллия, подумав, что совсем недавно произнесла эту фразу на крыше Каринора, обращаясь к духу королевы Аниньи.

— Для начала нужно открыться королю и допросить Рангора, — планировал Тимес. — После будет ясно, как действовать дальше.

— Вероятно, я вижу Алойза Совитара в последний раз? — озорно улыбнулась Вистеллия. — Когда не станет начальника королевской стражи, я буду по нему скучать.

— Начинаю думать, что ты питаешь чувства к моей иллюзии, — пробормотал Тимес.

— А я думаю, что тебе так нравится Стелла Дюбон, что ты не хочешь видеть моё настоящее лицо! — дерзко произнесла Вистеллия.

— Очень хочу! — запротестовал принц.

— Тогда, — Стелла подняла руку, собираясь разрушить иллюзию.

— Позволь мне это сделать, — остановил её Тимес.

Он медленно провёл рукой перед лицом Вистеллии, разрушая её чары и с восторгом наблюдал, как перед ним возникает образ юной красавицы Вистеллии Вискотти.

— Ты в тысячу раз лучше своего изображения на портрете, — прошептал он.

— Правда?

— Истинная правда! — прошептал принц. — Ты даже прекраснее, чем я себе представлял.

— Значит ты не просил меня снять иллюзию раньше, потому что боялся разочароваться? — сердито нахмурила брови Вистеллия.

— Должен признать, что в твоих словах есть доля правды, — смутился Тимес. — Я боялся испытать разочарование, потому что уже однажды такой конфуз со мной произошёл. В тот день, когда произошло покушение на моего отца, он должен был объявить о моей помолвке с дочкой графа Тевара Эдвера.

— С Анви? — Вистеллия широко раскрыла глаза. — Говорят на первая красавица во всём Джукоре!

— Я был наслышан о красоте юной Анви Эдвера. Кроме того её род такой же древний, как мой. Это идеальный во всех отношениях брачный союз. За месяц до того злополучного деня, закончившегося смертью Алойза Совитара, я и он нанесли визит графу Тевару Эдвера. Следует сказать, что до этого я не имел чести лицезреть красавицу Эдвера, но был уверен, что мы поладим.

— Она не понравилась тебе? — удивилась Вистеллия.

— Я был разочарован. Её красота показалась мне блёклой, беседа вглняла в скуку. Выйдя из дома графа Тевара Эдверы я констатировал, что буду просто терпеть будущую жену, потому что мой брак с ней выгоден для Джукора.

— Ты, Тимес, был окружён красавицами, поэтому и не оценил Анви, — предположила Вистеллия.

— Дело не в этом! — запротестовал принц. — Я понимаю, что юная Эдвера необычайно хороша, но красота внешняя в моём понимании должна сочетаться с внутренней красотой. Именно это я вижу в тебе, Виви! Ты необычайно красива. Намного красивее, чем образ, который я себе представлял, глядя на сутулую Стеллу Дюбон.

— Это ты ещё меня не видел в фамильных бриллиантами, — кокетничала Вистеллия.

— У меня будет время увидеть тебя в них, когда мы вычислил нашего врага, — пообещал принц.

— Может, пока мы не нашли этого врага, нам лучше не снимать с себя иллюзии? — слегка прикусив нижнюю губу, невинно спросила Вистеллия.

— Ну уж нет, Виви. Теперь я желаю видеть твоё лицо каждый день, — принц наклонился и, сжав Стеллу в объятиях, страстно поцеловал.

— Ты довольна действием мази? — спросил он, поглаживая Стеллу по плечу.

— Да. Мазь необыкновенная. Я хочу знать её состав.

— Всему своё время, Виви. Сперва тебе следует углубить знания в противоядиях, — тоном строгого наставника произнёс Тимес.

Вистеллия недовольно сморщила носик. Заметив это, принц пообещал:

— Я обучу тебя всем магическим трюкам, которые знаю сам.

— Очень хочу знать: как ты меняешь цвет глаз, делая иллюзию, — оживилась Вистеллия.

Тимус засмеялся:

— Это очень легко. Я научу тебя, но только после противоядий.

— Дались тебе эти противоядия!

— Ты не сильна в них, а значит легко уязвима, — пояснил Тимес.

Вистеллия обиженно надула губки:

— Когда ты злишься, то становишься ещё красивее, — Тимес разжал объятья и опустился в кресло. — Знаешь, во время поездки на границу Джукора я думал о тебе. Ты мне так и не рассказала, как стала ведьмой. Расскажи сейчас.

Вистеллия опустилась на ковёр перед креслом, в котором сидел Тимес и начала говорить:

— Тётушка Адара, сестра моего отца, передала мне перед смертью магический дар, но не обучила, как его использовать. Сперва мне магия была совершенно неинтересна, но всё изменилось, когда мне исполнилось пятнадцать. Я почувствовала в себе силу, осознала, что являюсь особенной, признала себя ведьмой.

— Ты уникальная, Виви, — задумчиво произнёс принц. — Другой такой просто не существует.

Вистеллия немного смутилась.

— Ты это говоришь всем ведьмам, которых встречаешь в жизни? — шутливо спросила она.

— Нет, только тем, которых спасаю из Каринора, — отшутился в ответ Тимес.

— Теперь твоя очередь, — Вистеллия испытывающе посмотрела на принца. — Почему король истребляет магию в Джукоре?

31
{"b":"856963","o":1}