Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Воля богов? — Удивился Федогран. — Но я не молюсь вашим богам. Я их даже не знаю.

— Достаточно того, что они знают кто ты. — Довольно резко ответил змей.

— Для них да, для меня нет. — Богатырь начал заводится в ответ. — Какое мне дело до их желаний?

— Их желания согласованы с твоим Перуном, и совпадают.

— Вот что за создания такие, эти боги. Для них существуют только их хотелки. А меня спросили? Что хочу я? Вырвали из привычной жизни. Придумывают какие-то испытания, одаривают подарками, и все ради того, чтобы я помог изменить будущее, в котором им уже нет места. Все их помыслы только о себе любимых. А сами на что годятся? Перун с компанией завис в прошлом, и не желает менять существующие веками устои даже под угрозой смерти. Семейство Зевса погрязло в склоках и воровстве у собственных родственников, плодя монстров, и потихонечку ненавидя друг друга. Местных богов я не знаю, но сомневаюсь, что дела у них идут лучше, раз обращаются с просьбой к смертному. Люди верят им, молятся, надеются на защиту и помощь, а в ответ ничего не получают. Боги глухи к тем, чьими молитвами живут, чьей энергией питаются. Или я не прав. Если не прав, то зачем я им? Простой парень из другой эпохи. Чтобы победить Чернобога, освободить скрижаль Высшего, и чтобы все в итоге осталось как прежде, загнивающим тухлым болотом?

— Наверно ты прав. — Смутился змей от такого напора. — Но устои не позволяют им вмешиваться…

— Значит надо менять устои, или сдохнуть. Они боги или бараны, которых ведут на бойню, а они, потупив глазки молят пастуха пожалеть их бедненьких.

— А ты дерзок для смертного. — Зазвучал глухой бас в вышине темного свода башни. — Перун предупреждал, что ты непрост. Я Тенгри глава пантеона богов степи, говорю с тобой. Ты во многом прав, но многого и не знаешь. Есть у нас причины не вмешиваться в земные дела, цена этому жизнь не только нас, но и вообще всего сущего во вселенной. Но эта информация не для твоих ушей.

— Недостоин? — Хмыкнул Федогран.

— Нет. Это не так. Просто ты не поймешь в силу того, что мыслишь по-другому. Человеческими словами этого не объяснить. Просто прими это как данность.

Теперь, поговорим на счет просьбы. Именно просьбы, а не приказа, как ты почему-то решил. Отчасти она соприкасается и с твоими желаниями. Только не перебивай и дослушай до конца. Местным кочевьям грозит опасность. Смертельная и неминуемая. Ведомое волей Чернобога войско выступило войной. Степь ожидает смерть и рабство, и противостоять этому они смогут только объединившись. Но у них нет единого вождя. Вот стать им боги тебя и просят. Сейчас, в силу сложившихся обстоятельств появился шанс.

— Меня вождем? — Засмеялся Федогран. — Какой из меня вождь, кто будет слушать незнакомого пацана?

— Ты недослушал. Я же сказал про обстоятельства. Ты с друзьями спустишься под землю, спасешь Агли из лап Дэва, и станешь героем которого будут слушать. С моим словом и благословением объединишь народы и разобьешь врага. Я помогу.

— Мне это зачем? Я просто хочу вернуться домой, к невесте. Жениться и жить спокойной жизнью.

— И тебе наплевать на чувства друга? Тебе безразлично что станет с Бером?

— Так это вы вселили в него чувство? С вашей помощью он влюбился до умопомрачения, забыв про свои обещания, и про то, что его ждет невеста, с которой медведь помолвлен? — Догадался богатырь.

— Нет. Мы не имеем к этому никакого отношения. Поверь. Все случилось само собой. Как любовь, так и похищение. Мы не планировали такого. Но почему бы не воспользоваться случаем и не помочь и твоему другу, и степи? Бер получит новую невесту, а кочевья жизнь. Согласись, что цель благородна.

— Только что делать со старой. — Пробурчал Федогран, не пояснив с кем именно, но Тенгри понял.

— Перун поможет, я поговорю с ним.

— Ладно. — Махнул рукой богатырь соглашаясь. — Где это подземелье находится?

Глава 26 Встречи в пути

— Что молчишь, Тенгри? Я жду. — Поднял Федогран голову пытаясь рассмотреть невидимого бога в темном своде башни.

— Он не ответит. Он ушел. — Белый глаз змея сверкнул холодом. — За него буду говорить я.

Юноша пожал плечами, показывая, что ему безразлично, кто будет давать пояснения.

— Новый друг покажет путь,

К входу в логово проводит.

Но не этом цели суть:

Не терявший, не находит.

— Про друга понял. — Усмехнулся Федогран. — Это Зилант, а вот в чем смысл последних слов, не очень.

— Всему свое время, батыр. Не спеши. Знания не приходят сразу, они как капельки воды, медленно собираются в озеро мудрости. Ты все поймешь, когда придет время. Иди. Подвиг, достойный героя ждет тебя. И помни, что тот, кто ушел, может и вернуться, постарайся сделать так, чтобы возвращение принесло пользу. — Змей подогнул лапы, лег на землю, расправил крылья, потянувшись как зевающий человек, накрылся ими словно простыней и превратился в сугроб, потеряв всякий интерес к гостю.

— Одни загадки. — Пробубнил Федогран и вышел из башни.

Камал потребовал взять его с собой. К моменту возвращения Федограна, сотник довольно близко сошелся с Бером, перед этим долго извиняясь за вспыльчивость, а в ответ добродушный и незлопамятный медведь уверял, что все понимает, и не держит зла. Теперь они стали не разлей вода. Куда шел один, там оказывался и другой, появляясь в том месте как будто бы случайно и наоборот, там, где был Камал, непременно стоило ждать Бера. Общее горе сплотила мужчин, они стали словно близкие родственники, как заботливый отец с внимательным сыном.

Впереди ждала дорога. Гунны предоставили лучших лошадей, пусть низкорослых и с виду неказистых, но выносливых, и привычных к путешествиям в безводной степи. Воевать на них конечно было сложно, но никто и не собирался, их задача была доставить людей до нужного места, поэтому названные братья были довольны. Не надо будет бить ноги по пыльной степи, а можно с относительным комфортом доехать до логова Дэва.

Для Федограна лошадь кочевников не понадобилась, его верным спутником стал Туплар. Крылатый конь сообщил богатырю, что останется с ним до конца его прибывания в степи, сославшись на волю богов, и на то, что точную дорогу, знает только он, и будет проводником, чему наш герой был только рад.

В поход отправились на следующий день, после возвращения Федограна в стойбище. Провожало все кочевье, выстроившееся молчаливым коридором на пути выдвигающихся в дорогу воинов. Тишину нарушал лишь бой барабана и камлания шамана, поющего молитвы богам, и просьбы к духам, дающие удачу в пути и победу в бою.

Долго ехали вдоль реки, в тени деревьев, закрывающих от палящего солнца, настроение было подавленное и потому двигались молча, погруженные в собственные мысли. Когда желтый, палящий жаждой диск перевалил за полдень, свернули в степь. Туплар обрадовал новостью, что до очередного оазиса, где смогут отдохнуть на берегу небольшого пруда с чистой водой, они доберутся только завтра к вечеру, чем окончательно испортил настроение.

Когда сумерки только-только начали опускаться на землю, на горизонте, в подрагивающем жаром воздухе показалась черная точка, при приближении оказавшейся старым брошенным тут кем-то возом наполненным душистым ворохом сена. Федогран с братьями удивленно переглянулись.

— Интересно, что тут такое произошло? — Вул объехал вокруг странной находки. — Почему бросили? И запах какой-то непонятный. Незнакомый. Сено вроде свежее, а гнильцой отдает. И следов никаких нет, словно она сюда с неба упала.

— Зато будет где переночевать. — Улыбнулся Камал.

— Это да? — Согласился Бер. — Все не на голой земле. — Дух тут приятный, как у Яробуда на конюшне. Нюх у меня не как у Вула, я ничего неприятного не ощущаю, под телегой спать лягу.

— А я в сено зароюсь. — Поворошил стог Камал. — Ночи холодные, а там тепло будет. Присоединяйтесь.

— Не. Я лучше немного в сторонке пристроюсь. — Оборотень недоверчиво покосился на телегу. — Подежурю немного, посмотрю, что ту да как.

50
{"b":"853458","o":1}