Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ликк… — перестала улыбаться Ирисия. — Попытаемся начать всё заново? Любви не обещаю, только хочется свидания наедине. Я чувствую в себе то, чего раньше не ощущала. Может, и пойму тебя, если не врёшь.

— Почему-то мне чуется подвох… — не стал скрывать я.

— Мне в тебе он постоянно мерещится. Только ты меня своим телом защищал… Неправильно будет, если равнодушно плюну и приму как должное.

— Когда?

— На днях. Пусть всё уляжется.

— Согласен.

— Вот и хорошо! — вставая сказала она. — Теперь мне пора, будущий помощник Советника Безопасности.

— Растрепал Соггетр? Я ещё не дал согласия.

— Дашь… Никуда не денешься. На месте же сидеть не сможешь!

Дома… Пусть и не в поместье с мамой и сестрой, но меня встречают не только свежеотпущенные Патлок с Альдой, но и отец. Приятный сюрприз! Обнимаю его, и мы, расположившись на крыше, устраиваем небольшой пир.

— А где бравый энфар Сулёма вместе со своими абордажниками? — спрашиваю его, разливая по бокалам вино.

— В городе с другими моими «крабами» порядок наводит. Что? Понравился Красавчик? Смотри, уведёт тебя у Ирисии! — ухмыляется Венцим.

— Ага! — отвечаю в том же духе. — Прекрасен и душой, и телом! Надо повесить его портрет в спальне: проснулся, посмотрел и сразу сон как рукой сняло! Но ещё больше в нём нравится, как быстро на помощь приходит. Пап, ты как своих бойцов ко мне незаметно прицепил?

— А чего их цеплять? Парни на разведку по пиратским базам шастают, и их не замечают, а тут в родном городе словно на прогулке. Близко, конечно, не подходили, чтобы охране эканганды на глаза не показываться, но «дрейфовали» неподалёку, поэтому первыми на помощь и успели. Тут самое сложное было, чтобы дворцовая гвардия не учуяла и за Теней не приняла. Лихие ребята! Банда Красавчика у меня лучшая! Хоть и самая неуправляемая в мирное время, но коснись драки, любого на части порвут! И предательства от них ждать не стоит — могут даже мне, самому ренгафару в лицо высказать недовольство, если оплошность увидят, только кто посмеет взглянуть косо на товарища или увиливает от службы, то сразу в рыло от них получит.

— Спасибо… Батя? Так ведь называют?

— Я и не против! Так что, сын, получается у меня две семьи — одна на берегу, а другая в море. Жена вот только одна… Давай выпьем за Литарию! Дай боги, даруют тебе, Ликк, такой же надёжный «порт прибытия» и не менее красивый. Хотя… Вряд ли красивее своей мамы кого встретишь! Сколько времени рядом, а всё не налюбуюсь.

За мать грех было не выпить. Посидели мы с отцом славно, сбрасывая напряжение последних суток. В какой-то момент застолья Венцим посерьёзнел и отставил бокал.

— Хватит на сегодня, Ликкарт. Рано праздновать, пока война не окончилась. Вот о чём я хотел тебя попросить… Во время зачистки города мои абордажники частенько в схватки вступали и заметили одну вещь: было много откровенных бандюганов, ножи кое-как освоивших, но не раз встречались и странные отряды… Рубились зло, профессионально и не по-сухопутному. Есть у меня нехорошая мыслишка, что это пришлые с пиратских кораблей.

Одна группа или две — допускаю, но только мои с десяток положили. А сколько ещё тихо отсиделось, облавы пережидая? Гратилия не пиратская база в горах у моря — откуда столько? Уж не пересылают ли их тайком к нам? И зачем? Я донесение нашему Советнику Силы Ократу Чамолиусу направил, только совсем не уверен, что этот боров прочитать соизволит. Увидишь Соггерта вперёд меня — обязательно передай. Тут его ведомству покумекать надо… И сам покумекай!

— Думаешь, что готовят не только штурм по морю, но и изнутри? — собравшись, спросил я.

— А Хирг их поймёшь, Ликк, но я бы так и сделал. На море небольшую отвлекающую войнушку устроил, чтобы все корабли, полные бойцов, туда отправились, а сам на абордаж Властного города. Столица у нас большая и суетливая, поэтому пара тысяч пиратов легко в ней растворятся за несколько рундин, не привлекая внимания. Ещё в порту пришвартовал бы торговцев, где не только зерно в трюмах. В нужный момент выберутся по сигналу и начнётся резня. Ладно… Может, и глупости несу. Пора к своим! Береги себя, сын, и помни, что Ладомолиус! Мы с тобой теперь одна команда! Спина к спине!

Отец обнял и отбыл на свой флагман, оставив меня в задумчивости. Неужели план бесцветных начинает проясняться? Если так, то причём здесь Ирисия? Кто стоит за всем этим, рассчитывая через неё залезть на трон. Явно не сбежавший Эринос… Фигура должна быть значимой и на виду!

46. Месть

Ещё три дня город находился на осадном положении, но наконец-то наше вынужденное затворничество подошло к концу, и появилась реальная возможность выехать за пределы столицы. Завтра же поеду в родительское поместье — соскучился по всем неимоверно! Пусть Патлок с Альдой и скрашивали дни бездействия, но мама, Сарния и Пират даже присниться умудрились. Все сразу причём. Пора сон делать явью! Заодно и посмотрю на то, что Литария приготовила по «мутным» людям в окружении кангана. Её комментарии и выводы пригодятся — голова этой женщины работает не хуже компьютера, и я не удивлюсь, если она уже вычислила предателя во дворце, связанного с Тенями.

Как бы я ни рвался уехать, но жизнь внесла свои коррективы. Прибывший от эканганды посланник передал мне запечатанное письмо. Оставив его дожидаться ответа, я с сильно бьющимся сердцем, поднялся к себе в кабинет и начал читать:

«Ликкарт! Я обещала тебе свидание и честный серьёзный разговор. Свои обещания привыкла держать. Завтра поздно вечером за тобой приедет моя карета и отвезёт во Властный город. Прошу не распространяться об этом, так как встреча будет почти тайной — отец до сих пор зол и запрещает не то что общаться с тобой, но даже имя вслух произносить. Если не боишься, то уведоми посыльного о согласии. Если сомневаешься в себе — лучше откажись. Надеюсь, что всё-таки решишься — пора заканчивать нашу войну.

Ирисия».

Эти сухие строчки, написанные ровным, каллиграфическим почерком, вызвали в душе бурю эмоций! Неужели дело сдвинулось с мёртвой точки? Появился шанс нормально поговорить с Ирисией и быть может… А вот дальше лучше не загадывать, чтобы потом не разочаровываться в ожиданиях. Спрятав письмо в ящик стола, я сбежал по лестнице вниз и сказал посыльному только два слова:

— Обязательно буду!

Тот учтиво раскланялся и отбыл. Я же не находил себе места, пытаясь представить, как и о чём мы будем говорить. Впервые появилась неуверенность, что справлюсь. Одно дело, когда пытался согласно чётко выверенной роли играть нахального ридгана, но быть самим собой, просто так открывать душу и сердце… Я не умею, и прошлый Сан Саныч здесь не поможет. Ирисия — не мама, и нормального опыта с женщинами у меня нет. Точнее, есть небольшой, но всё больше однобокий — не приходилось до этого влюбляться, нырнув в чувства с головой.

Мои метания прекратил Болтун, поймав за руку во время очередного круга по гостиной.

— Ваш Милсердие… Тута мы с Занозой волнуемся, стал быть. Лица на вас нет, как человек эканганды отбыл восвояси. Не наше, конечно, неумытое дело, только ежели чего, то мы поможем.

— Да! Не ваше! — отмахнулся я, попытавшись продолжить копания в себе, но внезапно замер. — А с чего вы с Альдой решили, что это был от неё посланник?

— Так одёжа на человеке из дворцовой гвардии. Ежели б сам Его Сияющее Величие прислал, то не стал ждать ответа, а просто передал приказ. Значится, эка Ирисия весточку прислала — Вы только после неё таким дурным выглядите… Извините, стал быть, за правду… Мож, кофейку? Там Заноза такие пироги ягодные понаделала — с пальцами бы съел!

Последнее предложение мне понравилось очень. Безопасница не только ножами лихо орудует, но и у плиты умеет не хуже. А после того, как свёл её с Билицем, хозяином «Сытого капитана», то научилась даже борщ варить! Если Болтун говорит, что пироги вкусные — так и есть!

75
{"b":"837903","o":1}