Рей сделал шаг в сторону и посмотрел на растерянного Кашира, в которого впились еще с десяток других глаз.
— А? — непонимающе выпалил он.
— Рей, что ты… — хотела задать вопрос не менее озадаченная Халия, но её перебил другой голос:
— Сарха?! — кричал низкий мужчина с кучей шрамов на лице. — О чем ты вообще думаешь, парень?
— Дайте мне объяснить… — пытался сказать Рей, но его снова перебили:
— Об этом даже речи быть не может, — перекрестив руки на груди твердо сказала Нари. — Сархи враги нам, а этого мы выносим только потому, что сидит пока тихо.
— Безумие, — неодобрительно покачала головой старшая женщина.
— Кашир абсолютно безвреден! — пытался убедить их Рей. — Он хороший и никого специально не обидит, я знаю.
— Так у него и имя есть? — презрительно сплюнул под ноги мужчина с шрамами. — Хороший сарх — мертвый сарх. Нас всегда этому учили с самого детства.
— Но… — каждый раз когда Рей пытался открыть рот, кто-то начинал упрямо гнуть свою линию и вскоре среди группы бойцов поднялась такая шумиха, что даже звука издать нельзя.
Внезапно всё помещение заполнил оглушительный рёв Тарика:
— А НУ КА ЗАТКНУЛИСЬ ВСЕ!
Тут же воцарилась гробовая тишина, казалось, даже воздух замер от неожиданности. Тарик шумно вздохнул и с суровым видом проговорил:
— Дайте сначала Рею все нормально сказать, а уже потом высказывайте свое никому не нужное мнение! Хватить позориться перед гостями, имейте совесть.
Те недовольно отвели свои лица в стороны, стараясь не смотреть в их сторону.
— Хорошо. — довольно кивнул Тарик. — Если хотите знать мое мнение, то если мой друг верит в этого сарха, то я и тоже буду верить!
Рей с глубокой признательностью посмотрел на здоровяка и прочистив свое горло, обратился к присутствующим:
— Я знаю, что сархи сделали много плохого вам и вашим близким, и моя просьба об обучении одного из них звучит оскорбительно. Но когда я уйду отсюда вместе с ним, мне понадобится надежный соратник, который сможет прикрыть мне спину в бою. Поэтому я прошу вас о его подготовке.
— Нам то что с того? — бросил шрам. — Зачем тратить свое драгоценное время еще и на эту тварь?
Тарик угрожающе зарычал на него, но Рей остановил громилу рукой.
— Насчет пользы вы не правы, — спокойно ответил парень. — Тренировка с Каширом будет полезна для всех присутствующих.
— И чем же? — недоверчиво хмыкнула Нари.
— Скажите, часто ли у вас появляется возможность отточить свое мастерство на настоящем сархе, который не пытается вас при этом убить?
Все задумчиво замолчали.
— У сархов иное строение тела, — продолжал Рей, — у них есть несомненное преимущество — хвост с ядовитым жалом. Один молниеносный бросок и пораженная цель уже мертва. И как быть готовым ко встрече с такой опасностью?
Не дожидаясь ответа, Рей подошел к стоявшему у стены инвентарю, сорвал с остатков неудобной брони мягкую ткань и веревку и направился к Каширу.
— Дай мне свой хвост, пожалуйста, — вежливо попросил он у него.
— Как… пожелаете, — растерянно ответил сарх.
Из под плаща поднялся на уровень глаз кончик длинного прочного хвоста. У кривого обрубка, на месте которого должно находиться ядовитое жало, Рей обвязал вокруг мягкую ткань веревкой и демонстрируя свое изобретение воскликнул:
— Вот как вы сможете готовиться ко встрече с таким!
Кашир недоуменно размахивал своим хвостом, на конце которого, словно гигантская шишка, торчала мягкая подушка.
— Кашир будет использовать свой мягкий хвост во время поединков, и вы таким образом научитесь защищаться от подобной атаки, повышая свою способность противостоять настоящим сархам в реальном бою!
Бойцы задумчиво переглядывались между собой. Даже Халия и Тарик выглядели сильно удивленными.
— А чем лучше сам Кашир будет сражаться, — медленно заканчивал свою речь Рей, — тем полезней станут ваши поединки с ним.
Те молча обменялись многозначительными взглядами, словно мысленно совещаясь между собой и вскоре через минуту вперед вышел Раим.
— Твои слова имеют смысл, парень, в таком ключе мы не задумывались, — сказал он. — Мы согласны обучать твоего сарха, чтобы он затем уже учил нас противостоять своим же собратьям.
— Примите мою искреннюю благодарность, все! — радостно поклонился Рей.
— Да, ты тоже извини нас за резкие слова, — смущенно извинилась Нари.
— Надеюсь, мы сможем стать хорошими друзьями, — присоединился Яхим.
— Конечно, я буду только рад!
Напряженная атмосфера сошла на нет, и все снова пожелали по возможности познакомиться с Реем поближе. Только мужчина со шрамами что-то бурча себе под нос, отошел в сторонку.
— Я не думала, что раба сарха можно так выгодно использовать! — восхищенно произнесла Халия, когда толпа немного рассосалась. — Подобные тренировки принесут нам всем огромную пользу!
— Только он больше не раб, а свободный сарх, — поправил её Рей. — И его зовут Кашир. Это будет взаимовыгодное дело.
Рей наконец объяснил, все более недоумевающему скорпиону, что здесь сейчас вообще произошло и его новые обязанности.
— Мне нужно, чтобы ты был готов дать отпор врагу, когда придет время, — попросил он его. — Потренируешься вместе со всеми?
— Да, — не раздумывая ответил Кашир. — Больше я не хочу просто беспомощно стоять и смотреть, как ценные мне вещи отнимают у меня. Чтобы уметь защитить хозяина, я готов учиться.
— Вот и хорошо. Только зови меня уже Рей, а не хозяин.
— Не могу, я не достоин, — отрицательно помотал головой сарх. — Пока что.
Рей не стал пытаться переубеждать его, а лишь покачал головой и обратился к Тарику:
— Вы уж только постарайтесь не слишком с ним жестко, ладно?
— Не жестче, чем со всеми остальными! — пообещал ему здоровяк широко улыбаясь. — Никогда не думал, что буду учить сарха, но я постараюсь.
Затем он прошел вместе с Каширом в центр зала и, выдав тому мягкий тренировочный меч, принялся жестами и громкими словами показывать, как им правильно пользоваться, а тот неловко повторял. Все остальные вначале с интересом наблюдали за процессом, но затем занялись своими тренировками.
— Кажется, здесь всё, — устало выдохнул Рей, с гордостью глядя на дело рук своих.
— Угу, — коварно прошептала прямо у его уха Халия. — А теперь время кое-кому наконец приступить к долгожданной работе. Не так ли?
По спине Рея пробежали холодные мурашки. Отчего-то его накрыло плохое предчувствие.
Глава 14. Новая рутина
Целая гора мертвых жуков — вот что уготовила для Рея Халия в качестве наказания работы. Небольшое помещение с кучей глубоких корзин, доверху набитых черными жуками размером с кулак. В центре на низкой табуретке сидела женщина почтенного возраста с коротким ножом и умелыми руками вырезала прочные панцири с жуков и бросала их в ведро. Очищенный жук улетал в свободную корзину.
Под бдительным руководством доброй женщины, Рей вскоре научился сам срезать твердые части тела жука, не нарезая при этом свои руки.
После очистки жуков, его направили в стойла для ящеров. Там ему пришлось очищать их чешую при помощи щетки, ухаживать за ними, а также вычищать помои с пола.
Работать он закончил только к вечеру, уставший, но не так сильно как утром. По дороге к жилищу, он чуть не забыл про Кашира, оставшегося в тренировочном зале и, вовремя свернув вместе с сопровождавшей его все время Курицей, Рей отправился за сархом.
К его облегчению, судя по всему зал не превратился в поле жестокой брани, увидев как Кашир соревнуется в поединке с Нари, пуская в ход либо меч в руке либо быстрый хвост. Именно от второго девушка в большинстве своем не могла нормально защититься, не успевая среагировать на резкий выпад. Да и сам Кашир выглядел неплохо — всего лишь за день тренировок, он умудрялся держатся против опытного противника.
— Как видишь, нам тут весело, — поприветствовал стоящего в сторонке Рея Тарик, кивая в сторону сражавшихся. — Тренировки с сархом и правда оказались очень полезными, мы изучили пару приемов против них.