Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Что здесь происходит и где дети? — спросил правитель, наблюдая за суетой служительниц и кучей вещей и узлов.

— Собираем вещи для детей, которых темный маг забрал, — пояснила старшая служительница Хенита. — Чтобы, значит, все видели — наги для своих женщин и детей ничего не жалеют.

— Маг забрал детей? — удивился Темнейший.

— Вы же сами так приказали?

— Ну да, ну да, — Паулис не особо вникал в дела гарема и объяснение его вполне устроило.

Советник чуть сжал зубы, это опять шло вразрез с его желаниями, но промолчал.

— А как девушки, не очнулись?

— Просыпаются, ваше Темнейшество! Ими леди занимаются, платья какие-то новые примеряют.

— Платья?

— Так обряд же. Сказали, не гоже, если гости приедут и увидят, что женщины нагов как оборванки выглядят. Тем более в глазах тех, кто с Большой земли будет.

Наг оглядывал дворик и хмурился, но в словах была доля истины, а старая Хенита между тем продолжила:

— Сказали, что надо организовать все на высшем уровне, чтобы все видели, что девушки в заботе живут и всем довольны. Чтобы весь мир увидел, что мы здесь на острове не дикари какие-нибудь, а ци-ви-ли-зованные нелюди, вот! — Старуха расправила плечи, гордая тем, что сумела сказать сложное иноземное слово.

— Ладно, глянем, что там за платья, — сказал наг, и Хенита, семеня, повела правящих нагов к леди.

Леди действительно занимались примеркой. Перед ними, опустив голову, стояла девушка в прямой рубахе выше колен с широкими рукавами. Несмотря на простой крой, шелковая рубаха так завлекательно облегала изгибы, что Паулис снова подумал о том, что иногда одетая женщина гораздо интереснее обнаженной, и молча наблюдал дальше. Когда они поняли, где леди, старую смотрительницу отослали, а сами с Альвиссом пристроились понаблюдать.

— Вытяни руки в стороны, — командовали леди, и девушка послушно исполняла.

Рукава были подхвачены лентами в нескольких местах и смотрелись необычно, леди дали какие-то указания швеям, те покивали и булавками зацепили ленточки в нужных местах.

— Подними руки вверх, — говорили леди, направляя движение, и девушка снова все выполняла.

Рубаха приподнялась, и нагам зрелище понравилось еще больше. Бездна, а леди знают толк в соблазнительных нарядах.

— Я хочу, чтобы на вас на обряде были такая же одежда, наг подкрался к леди и те вздрогнули.

— Повелитель, вы серьезно хотите, чтобы мы одели такую же одежду, как украденные девушки? — спросила Наина, глядя на него с укором, и пиринс смутился.

— Их все равно никто не увидит! — буркнул он.

Наина отложила ленты и булавки и присела рядом с нагом на банкетку.

— Если вы дадите нам еще пару дней, то наряды на нас будут гораздо интереснее этих, — сказала Наина. — А девушек лучше показать гостям, так мы произведем на них хорошее впечатление. Вряд ли кража людей приветствуется на материке.

Наг подумал и согласился. Пара дней ничего не решит, драконы еще не подтвердили дату прибытия, а о пропаже девушек все равно уже знают. Да, леди Наина права, стоит сделать хорошую мину при плохой игре.

Он только хотел сказать, что для показа гостям девушек надо бы приукрасить, когда на модель сверху накинули длинную свободную тунику-балахон, на голову ей опустили капюшон и подвязали все это поясом.

— Эм-м, — возмутился наг, — так же ничего не видно!

Наина взяла правителя за руку, и тот сразу переключился на нее.

— Но вы же уже знаете, что под балахоном? — вкрадчиво спросила она и правитель сглотнул. — А зачем остальным это знать? Красивая женщина как драгоценность, не всякому доступна. Вот, например, драконы. Наверняка, у каждого есть целая сокровищница, но они же не надевают на себя все и сразу.

Сравнение нагу понравилась, быть похожими на драконов хотели на Дарогорре все. Ими восхищались, им подражали, на них равнялись.

— Лицо закрыто, — влез с ценным замечанием советник, — все равно никто ничего не увидит.

— Да, вы правы, милорд. Но пока придется так, не хочется, чтобы отсутствующий взгляд девушек вызвал ненужные вопросы у гостей. Я так понимаю, что приглашены многие. Все-таки исчезновение щита — значимое событие не только для острова, но и для всего мира.

И опять в словах леди был смысл, и наги отступили, погруженные в свои мысли. Поэтому, уходя они не увидели, как на лицах леди расцветают победные улыбки.

Глава 41. День Икс.

Еще несколько дней прошли в хлопотах и суете. Наитемнейшему властелину отправили вещи детей и сообщение, что обряд состоится через седьмицу. Вероятно, некромант успокоился, решив, что самих детей он заберет после торжества, потому что больше этот вопрос не поднимался. Таня, конечно, поинтересовалась, все ли в порядке с ее поручением, и кухарка заверила, что все сделано в лучшем виде.

Таня и Наина без особой радости, но со всей ответственностью занимались подготовкой торжества. Они рассудили, что в любом случае надо встретить прибывающих на остров гостей достойно и произвести благоприятное впечатление. Правитель и его советник пропадали на переговорах с братьями Саккирел, но те проходили на судне, поэтому мужчин леди больше не встречали.

Наина видела, что чем ближе день Икс, тем мрачнее становится Татьяна. Конечно, у них были задумки, как можно избежать обряда, начиная с того, чтобы захватить власть силой, до того, чтобы вместе с “наложницами” сбежать и умолять братьев отвезти их на материк. Но проблема в том, что умолять ни та, ни другая были не готовы. Наина запретила себе даже думать о том, кто всколыхнул что-то в ее душе, а вот за подругу всерьез беспокоилась. Исконно женским чутьем она догадывалась, в чем причина и хотела помочь Тане. Она была уверена, что Нирт не спасует перед трудностями, и если он поговорит с Таней, то обязательно поможет ей. Поэтому Наина сумела убедить пиринса, что для репутации нагов важно показывать себя гостеприимными хозяевами. Вечером за ужином появились гости, и она была намерена подтолкнуть влюбленных (а Наина решила, что Таня и Нирт влюблены друг в друга, а как же иначе?) друг к другу. Но все пошло не так, как хотелось бы Наине.

Братья были любезны, учтивы и предельно вежливы. Наина болтала и глупостях, но между делом убедила пиринса предложить гостям перебраться в замок.

Братья согласились. Джон с охотой, Нирт долго сопротивлялся.

— С нами на судне леди, мы не можем оставить ее, — пояснил он.

Пиринс заверил, что и леди в замке найдется место, и он будет рад принять их всех как почетных гостей.

После ужина гостей проводили в покои — братьев расположили в крыле правителя, а вот прибывшую леди поселили рядом с Наиной.

— Зои, — позвала Наина горничную.

— Да, леди? — тут же откликнулась та.

— Последи за новенькой, я ей не доверяю, — попросила Наина.

— Хорошо, леди, — кивнула девушка.

Наина предположила, что леди может стать проблемой, но пока не знала, чего именно от нее ждать. Наина примерила роль свахи и ради счастья подруги готова была пойти на многое, даже задумчиво отложила поближе пузырек со слабительным, но с праведного пути ее сбил Джон Саккирел.

С мужчиной они встретились в саду. Джон вообще весь вечер не сводил глаз с Наины, и видимо после заселения специально искал встречи, следя за ней.

— Привет, Наина, — поздоровался он, шагая из-за дерева на тропинку перед девушкой.

— Здравствуй, — Наина испугалась внезапного появления, потом разозлилась, но старалась ничем не показать этого.

— Как ты тут? — задал мужчина самый банальный из вопросов.

— Нормально, — ответила она, скрывая раздражение.

— Домой хочешь? — внезапно спросил Джон.

— Нет, — подумав, ответила Наина и испугалась еще сильнее. “Неужели он может вернуть ее назад? Наверное, да, ведь они с братом уже приходили на Землю, значит ему это под силу. И что? Он вернет ее? Нет-нет-нет!” — панически думала Наина.

— А как же жених?

— Прости, Джон. Но это не твое дело, — Наина тщательно скрыла тревогу за вежливостью и попыталась обойти мужчину, чтобы продолжить путь.

71
{"b":"785939","o":1}