Литмир - Электронная Библиотека
ЛитМир: бестселлеры месяца
Содержание  
A
A

— Почему?

Шантер отошла от окна, взяла свой меч и пристегнула его к поясу:

— Мы можем не дожить до сегодняшнего утра. Закки подойди ко мне.

Закария послушно встала и подошла к баронессе. Она сама не понимала, почему так делает, но предчувствие подсказывало ей, что лучше сделать, так как велят.

— О чем вы миледи?! Что происходит?

На улице вновь раздался грохот, но это точно была не гроза. Затем громкий шум заполнил стены дома, кто-то ворвался в старое поместье. Дверь гостиной раскрылась, и на пол упал окровавленный Леонард. Перешагнув через него в комнату вошел высокий мужчина. С его кожаного черного плаща на пол капала алая вода. Лицо его изуродованное шрамами расплылось в улыбке. Он вытер нож платком и кинул его на пол.

— Кто вы такой? — воскликнул Витмор. — Как вы посмели ворваться сюда и напасть на человека?

— Я Астеральд, глава гильдии Тан и я пришел за вашими головами, — засмеялся мужчина.

Следом за ним в комнату вошел еще один человек, увидев Шантер, он снял свою широкополую шляпу, защищавшую лицо от дождя.

— Миледи, какая встреча!

— Кто это Шантер? — прошептала Закки.

— Мой проклятый братец, — сквозь зубы процедила Шантер.

Глава 13. Золотая маска

Астеральд велел своим людям разделить семью герцога и запереть охрану отдельно. Чтобы скрутить свирлла понадобилось несколько хорошо натренированных человек, гигант вовсе не желал сдаваться. Гостиная превратилась в кучу мусора, когда люди Астеральда наконец схватили всех. У них было главное преимущество, и они воспользовались тем, что семья Фэллари оказалась не готова к нападению.

— Почему ты не убил всех сразу? — спросила Шантер, глядя на Астеральда и своего брата.

— Для начала мы собираемся с вами поиграть, да и наш заказчик не желает вашей быстрой смерти. Он хочет сам понаблюдать за всем. — Скальд усмехнулся. — И поучаствовать.

— Скальд отпусти мальчика, он еще совсем ребенок, мы не убиваем детей, — сказала Шантер, наблюдая, как один из наемников связывает Зак. Девушка жмурилась от боли, когда на ее руках завязывали тугие петли. Скальд проследил за взглядом Шантер.

— Записалась в защитники недорослям?

— Я никогда не была ни чьим защитником, ты же знаешь, но прошу тебя, отпусти его.

— Тебе Шантер всего лишь нужно было похитить печать, тогда не пришлось бы ни о чем умолять, — пожал плечами Скальд. — Заказчик хочет избавиться от всех, кто имеет отношение к семье Фэллари. Так что мне жаль Шанти, но мальчишка умрет. Хотя могу облегчить ему страдания. Убить его быстро? Что ты предпочитаешь яд или перерезать ему горло?

— Ублюдок! — прошипела Шантер.

— Всегда рад постараться для тебя сестричка, — глумливо захохотал Скальд. Он подошел к ней и начал завязывать за ее спиной руки. Несколько раз Шантер пыталась оттолкнуть его, но у нее ничего не вышло. Вокруг ее запястий завязались ровными крепкими узлами путы. Скальд умел завязать такие узлы, что развязать их не представлялось возможным. Шантер замолчала, обдумывая свои дальнейшие действия. Как ей спасти Закки? Как выполнить обещание данное Сайрусу?

— И долго вы будете играть в свои игры? — спросила она.

— Не-а, — ответил Астеральд. — Главный герой уже почти здесь.

Зак, Илиа и Артура вывели из комнаты, и заперли в соседнем помещении. С ними остались трое охранников, пристально следивших, чтобы пленники не сбежали. За ними последовали Витмор и Лэран, их заперли в пыльном кабинете. Свирлла увели и закрыли в чулане кухни, его охраняли больше всех наемников.

Эдри и Шантер оставили в гостиной. Эдри молча, смотрела на происходящее и не обращала внимания на глумливые замечания наемников. Они обсуждали как убьют пленников и что сделают с их телами. Ее лицо то краснело, то бледнело, но она не решалась высказать им все, что думала о них.

— Держись Эдрена, — прошептала ей Шантер. — Эти парни и пальцем тебя не коснуться, если им не разрешит Астеральд или Скальд.

— Вы меня успокоили, — буркнула Эдри.

— У них другая задача, похоже, до вас добрался тот, кто желает забрать печать и избавиться неожиданных наследников эльфийского трона.

— Должен признать миледи, вы невероятно умны, — раздался голос у дверей. Эдри и Шантер подняли головы и посмотрели на только что вошедшего человека. Его лицо скрывала серебряная маска. Одетый во все черное он прошел через комнату и сел в кресло напротив Шантер и Эдри. — Рад вас вновь видеть миледи, хоть и в таких обстоятельствах. Леди Эдрена вы ничуть не изменились с момента нашей последней встречи.

— Мы знакомы? — удивилась Эдри.

— В некотором роде, — кивнул мужчина.

— Почему вы в маске? Что вам от нас нужно? Вы хотите забрать печать? — начала расспрашивать Эдри.

— Печать? Нет, она мне не нужна, — ответил ей мужчина.

— Тогда зачем вы наняли этих людей, чтобы напасть на нас?

— Я их не нанимал, — засмеялся он. Шантер прищурившись, осмотрела его.

— Это лишь посланник Эдрена. Настоящий кукловод этой своры ждет своего часа, — сказала баронесса. Мужчина в серебряной маске шутливо отвесил ей поклон.

— Миледи не стоит открывать всех наших секретов. Я полагаю, милая леди Эдрена знает о том кто вы и зачем связались с ее семьей, — он посмотрел на Эдри и заметив как она побледнела, продолжил, — мой лорд желает с вами поговорить леди Эдрена. Я и баронесса оставим вас наедине.

Мужчина встал и, схватив за локоть Шантер, заставил ее идти за ним следом. Наемники вышли из гостиной, оставив Эдри одну. Ее сердце бешено колотилось от страха, она не знала чего ей ждать, поэтому смотрела на двери комнаты ожидая встретить кого угодно.

Дверь медленно приоткрылась, и на пороге появился еще один мужчина. Его лицо так же скрывала маска, но она была золотой. Эдри изумленно смотрела на него. Что-то в нем показалось ей знакомым.

— Леди Эдрена, — он слегка наклонил голову и подошел к дивану, на котором она сидела.

— Кто вы такой?

— Не думаю, что вам стоит это знать, — он сел напротив нее.

— А какая разница, — буркнула Эдри, — все равно нас убьют.

— Возможно, все случилось бы по-другому, баронессе должна была всего лишь забрать у вас печать. И вы остались бы в живых, но раз уж все сложилось подобным образом…

— Зачем вам печать? — перебила его Эдри.

— Вам не понять моих мотивов леди Эдрена, — его голос с хрипотцой вновь напомнил ей что-то. Она посмотрела на него пытаясь вспомнить, видела ли его раньше, но не смогла. — Наверное, это очень обидно быть такой бледной и не красивой по сравнению с родными братьями?

— Причем здесь мои братья? — гневно произнесла Эдри, глядя на мужчину. — Да что вы понимаете в красоте? Вы человек, который скрывает свое лицо. Думаете украшенная золотом и драгоценностями, она скроет вашу уродливость?

— Я не уродлив, — покачал он головой. Эдри могла поклясться, что под маской он смеется над ней.

— То, что ваше лицо красиво еще не говорит о том, что ваша душа такая же, — ответила Эдри.

— Душа не главное маленькая леди, главное характер, сила воли, храбрость и многие другие качества. Я думал, в вас все это есть, но сейчас вы дрожите от страха, а это еще больше делает вас уродливой.

— Пусть у меня нет изящной красоты половины девушек Ролара, — промолвила Эдри тихим, но твердым голосом. — Но зато у меня есть честь и душа качества, которыми вы милорд не обладаете. Так что из нас двоих трус это вы. Вы напали на безоружных людей, наняли убийц, воров и еще смеете мне говорить, что мне чего-то не хватает? Взгляните на себя!

— Леди Эдри разозлилась, — засмеялся он, Эдри упрямо вздернула подбородок. Она покажет ему, что не боится угроз.

— Вы хотите Печать. Зачем она вам? Почему вы не хотите, чтобы мы попали в Дрим?

— Слишком много вопросов для такой мелкой девчонки, — он подсел ближе к Эдри и его тонкие твердые пальцы коснулись ее нежной щеки. — Но так и быть я отвечу вам дорогая Эдри. Я хочу, чтобы Дрим впал в отчаяние. Я хочу, чтобы эльфы остались без власти. Я хочу уничтожить всех этих мерзких эльфийских отродий мнящих себя господами, а нас людей ничтожествами. И для этого моя милая Эдри мне хватит просто сломать твою хрупкую шейку.

37
{"b":"781943","o":1}
ЛитМир: бестселлеры месяца