Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Прежде чем они с Брэдом добрались до выхода, внутрь вошли, волоча за собой арестованного в наручниках, пара полицейских с электрошоковыми дубинками. Брэд оглянулся на него, хотев было что-то сказать, но полицейский отпихнул его, продолжая тащить бессознательное тело. Мужчина проводил их расстроенным взглядом и покачал головой.

– Что такое? – спросила его Сара, юркнув вслед за мужчиной в дверь.

– Это Эндрю. – вздохнул он. – Паренёк с моей работы. Я говорил ему не соваться на эти протесты, ничего хорошего он там не найдет. Но в нем играло юношеское чувство справедливости… Бедный парень. Я всегда узнавал в нем себя, в молодости, конечно.

Сара, кажется, припоминала этого человека. Она встречала его, когда они с Мэредит отправились искать Брэда. Внутри Сары что-то застонало, когда она вспомнила мелких ублюдков, убивших животных в переулке. Однако ее больше волновала Саманта. Сейчас все мысли Сары забивала она. Сейчас же она выйдет из участка. Пройдет прямо рядом с ней. Наверняка даже в ее сторону не посмотрит. А ей придётся страдать, провожая девушку взглядом, наблюдая, как ее неровные, обструганные локоны струятся к плечам. Ей нужно что-то сделать? Но что? Саманта сложный человек. Сара не всегда ее понимала. Она настолько закрыта в своей броне из обид, горечи, ненависти и злости, что пробиться через неё казалось невозможно.

В нос Сары ударил мерзковатый запах, она оглянулась, видя, как несколько рабочих заливают в канализационные люки ту мерзкую жижу для растворения отходов. Пахло от нее, вероятно, не лучше, чем от самих отходов. У угла соседнего здания стоял Руди, почесывая пса за ухом и обратил на них с Брэдом взгляд своих ледяных глаз. Он спас ее от Тиффани. Спас, в очередной раз. Наверное, стоило отблагодарить этого парня, но Сару дрожь брала, когда он даже легонько смотрел на нее. Человек и человек? Чего бояться?

Парень вежливо проводил ее до Брэда и даже шел рядом с ними почти до участка, правда не решившись подойти близко. Сара и сама понимала, что ему лучше лишний раз не показываться рядом с копами. Те, кто имеют дела с бандами и наркоторговцами редко горят желанием посещать подобные места. Кроме, разве что, Сэм. Кажется, она испытывала подлинное удовольствие в наблюдении за тем, как старший комендант надирает Коллинзу зад.

Помянешь дьявола, так он и появится. Из дверей полицейского участка, на пару со своей «подругой», вышла Саманта, поправляя свою куртку. Ее одежда казалось слишком легкой для зимней погоды и снега, но она шла нараспашку, беззаботно покуривая сигарету. Ее огромная спутница несла под рукой почти полный ящик с банками пива. И эту громадину поймали на проституции? Кому она вообще сдалась? Огромные ручищи, бычья шея и скомканные волосы. Они с Сэм забавно контрастировали на фоне друг друга.

Брэд встал, направившись к только что освобожденным девушкам, но Саманта прошла мимо, даже не глянув на него. Мужчину это явно задело и он решил окликнуть ее.

– А ну-ка остановись, девушка! – крикнул он ей в след.

– А то что? – усмехнулась та, но все же остановившись и оглянувшись на дядю. – По заднице мне дашь? Или в угол поставишь? Такие фокусы сработают, вот, с ней, – кивнула она на Сару, из-за чего та, в свою очередь, вынуждена была опустить взгляд. – а меня ты не напугаешь.

Они продолжили свой путь, взяв каждая по банке пива из ящика и принявшись распивать его. Саманта, сделав пару глотков, сморщилась и посмотрела на зеленую упаковку, причмокнув языком.

– Обычная дрянь. – покачала она головой, затянув сигарету. – Знаешь, Китти, я предпочитаю вишневое.

– Жри что есть. – усмехнулась та. – Я ели вырвала эти банки из рук того хлюпика-копа.

– Девушка! – пошагал за ними вслед Брэд. Сара, поняв, что они удалились уже непростительно далеко, поспешила за ними. Пес, гавкнув, понесся за Сарой, а Руди, проводив их взглядом, пожал плечами и зашел в переулок, поправляя свое пальто.

– Да что тебе надо-то, старый хрен? – резко повернулась в его сторону Саманта, пролив часть пива себе на куртку. – Иди обратно к моей мамаше, на пару с этой вот, – указала она рукой, сжимавшей сигарету, на Сару. – а меня оставь в покое, усек?

– Я только что вытащил тебя из-за решетки! – воскликнул Брэд, подойдя к ним. Сара мельтешила, прячась за его спиной. – Тебе стоит научится благодарить людей за то, что им на тебя не плевать!

– Ну тогда благодарю, только не надо читать мне своих гребаных нотаций, понятно? – утерев нос рукавом, сказала Сэм. – Если хочешь кого-то воспитать, воспитай свою «дочурку». Тебе еще есть, какие истинны ей преподнести, уж поверь.

– Она все мне рассказала, – глянул на нее с высоты своего роста Брэд. Он был чуть выше Сэм, но даже эта небольшая разница в росте, с его телосложением, казалась огромной. – да, она могла поступить опрометчиво, но о чем ты думала?

– Я думала о том, как бы скорее ты отвалил от меня и перестал трахать мне мозги! – прошипела Саманта, сделав глубокий глоток из банки пива.

– Каждый раз поражаюсь, как ты могла вырасти такой. – покачал головой Брэд. – Шляешься по улицам с какими-то… – он посмотрел на ее огромную спутницу, вздохнув.

– С кем еще, дед? – оторвав банку пива от губ, сказала Китти.

– Неважно. – фыркнул Брэд, переведя взгляд обратно на Сэм. – Собирайся, пойдем домой. Твоя мать уже волнуется о тебе.

– Что, только начала за последние месяцы? – приподняла бровь Сэм, уперевшись одной рукой в бок и сделав глоток. – Как то, типа, не похоже, знаешь? Чувствую, что ты брешишь, старик.

– Пойдем домой. – грозно сказал тот.

– Иначе что? Типа, ногами меня запинаешь и полумертвой потащишь? – усмехнулась она. – Ну дерзай нахер. Потому что иным способом я с вами, девственными душами, никуда не пойду, бля.

– Сэм! – внезапно воскликнула Сара, не в силах больше слушать это. – Хватит уже! Мне что, на колени упасть, чтобы ты прекратила?

– Холодновато будет, типа. – хмыкнула Сэм, кивнув на заледенелый асфальт. – Давай как-нибудь в другой раз.

– Да ну тебя. – отвернулась, сложив руки на груди, Сара.

– Да забей, Сэмми. – сказала своим басом Кетрин. – Пойдем присядем где-нибудь, выхлебаем весь этот ящик, а потом отправимся куда-нибудь еще. Мне надоело слушать этих двух зануд.

Пес встал между ними, оглядывая новые и старые лица.

– Ну конечно, – завела глаза к небу Сэм. – куда же без блохастого.

– Я взял тебя оттуда под свою ответственность. – сказал Брэд. – И ты будешь вести себя подобающе. Я не собираюсь уговаривать тебя, как ребенка. Потому что в другой раз Коллинз не…

– Коллинз нахер пошел. – ухмыльнулась Сэм. – Только что я все решила. Как решила бы и без тебя. Этот город гнилой, как и жизни людей вокруг, старик. И если ты, типа, еще не допер до этого, то самое время это уяснить.

– С тобой невозможно иметь дело. – прищурился, от падающего в лицо снега, Брэд.

– Ну наконец-то ты это понял. – покачала она головой и пошагала с Китти дальше. Брэд стоял, засунув руки в карманы и глядя ей вслед. Сара встала рядом с ним, обойдя пса.

– Я пойду за ней. – взглотнув комок в горле, сказала девушка.

– Не думаю, что она послушает тебя. – ответил ей Брэд.

– Извинюсь. – провожала ее глазами Сара. – Может, ей просто надо понять, что мы не ненавидим ее?

– Думаешь, она действительно такого мнения о нас?

– Думаю, что Сэм такого мнения о всех. – потерла немеющие пальцы руки Сара, и пошагала за подругой, разрывая ботинками снег.

Саманта и Китти дошли до какого-то переулка, куда Сэм свернула, остановив спутницу. Сара, воспользовавшись этим, побежала вперед, запыхавшись и закашлявшись. Снег, словно нарочно, бил в глаза, но это ее не остановило. Она добралась до девушек, остановившись и сплевывая мокроту, опираясь на стену. Саманта вышла из-за угла, неся в руках старый Сарин рюкзак. Она недовольно посмотрела на настигнувшую их девушку, закинув свой багаж на плечо.

– Чего приперлась то? – вздохнула она.

– Поговорить с тобой. – не осмеливаясь глянуть на нее, ответила Сара.

146
{"b":"764845","o":1}