Литмир - Электронная Библиотека
A
A

– Бежим! – крикнула Роуз, взяв Сару под руку и рванув со всех ног в сторону туннеля. Вслед за ними из укрытия вынырнула и Мегган, прикрыв голову руками бегущая к выходу. Тиффани схватила пса за хвост, дернув его и прицелившись в животное, но тот не сплоховал, вцепившись ей во вторую лодыжку и вновь вильнув между ее ног. На этот раз Тиффани вскрикнула, повалившись на бок и вновь попыталась прицелится в пса, но его шустрая пасть таки вцепилась ей в руку. Пальцы девушки сжались и коридор осветила вспышка очередной пули. Собака сжала челюсти сильнее, но Тиффани вывернула руку так, чтобы не лишиться пальцев. Животное сделало рывок головой и зубами выжала кнопку фиксации магазина. Тот вылетел из рукояти пистолета и пес отпустил руку девушки, перепрыгнув через нее и пинком бросив обойму во тьму.

Прежде чем он тоже успел улизнуть, Тиффани огрела его по животу сапогом. Животное стерпело, обойдясь лишь тем, что заскулило и, сквозь боль, поскакало за девушками, которые, сломя голову, уже добрались до лестницы.

Они не видели, куда бежали, с трудом перебирая ногами по стальным ступеням. Сара впереди, за ней Роуз и Мегган следом. Через мрак наконец проступили лучи света, бьющие из люка. Сара, едва не споткнувшись, потянулась к ним, как вдруг, позади, донесся крик. Под ногой Мегган рухнула ступенька и она провалилась вниз, застряв почти по половину туловища в лестничном полете. Позади ее нагнал пес, перепрыгнув через девушку и, рыча, проскакал за Сарой.

Роуз остановилась, глянув на Янг, которая огромными испуганными зрачками взглянула на нее. Недолго думая, Роудсон бросилась вниз, схватив девушку, тянущую к ней руки и, сквозь стон, вырвала ее ногу из ловушки со скрипом порванных джинс. Помогая ей пройти вперед, Роуз побежала последней, выскочив на воздух и, споткнувшись о порог, рухнула в снег. Сара обернулась на них, закашлявшись и выплевывая зелено-мутную жижу прямиком на снег.

Поднявшись, Роуз отряхнула пальто и джинсы, поспешив за Сарой и ногами взрывая сугробы. Мегган, стиснув зубы и схватившись за ногу, выпрямилась, доставая из-за пазухи пистолет.

– Одну секундочку! – крикнула она вслед Саре с Роуз и, прицелившись в панель у входа и, с криком, выпустила в нее всю обойму пистолета. Та, заискрив, запищала и дверь дернулась, закрываясь. – Это чтобы наверняка! Надеюсь ты сгниешь там, сволочь! – крикнула Мегган в закрывающуюся дверь бункера и, прихрамывая, побрела за остальными.

Сквозь бьющий в лицо снег они добрались до города. Н-83 уже понемногу оживал и люди выходили на улицы. Тем сильнее они удивлялись, заметив бредущих к станции незнакомок. Пес, хромая на одну ногу, все же первым дошел до станции, повалившись на холодный пол. Сара села рядом с ним на лавочку, потирая легкие, стонущие от очередной порции выходящего из них дерьма. Мегган, только сейчас сообразив, что она все еще держит в руках пистолет, засунула тот за пояс и, простонав, села, разглядывая порванные джинсы и содранную под ними кожу. Роуз же, оперившись на столб, просто стояла, открыв лицо бьющему в него снегу.

Вдалеке загорелись огни подходящего к Н-83 поезда. Еще минут пять, и они наконец то смогут убраться отсюда. Саре уж не терпелось взять причитающийся с Роуз ужин за ее счет. Эта стрельба, побеги и опасность явно не то, для чего она ехала в Мейкон. Она пыталась скрыться от этого, а ее уже несколько раз чуть не убили. И все из-за какой-то дурацкой дочки первого министра, из-за каких-то дурацких тайн, из-за ерунды какой-то. Ей вообще не стоило выходить из дома. Наверное, так было бы лучше для всех. Все были бы живы и никому до нее дела бы не было.

– Погоди-ка. – сняв заснеженные очки и потирая глаза, сказала Роуз. – У тебя в обойме были настоящие патроны?

– Ну да, а что? – глянула на нее Мегган, держась рукой за рану на ноге.

– Да так, – Роуз закрыла глаза, покачав головой. – ничего.

Глава 30

Официантка поставила перед Сарой огромную тарелку лапши, сдобренную соевым соусом, специями, травами и перемешанную с кусочками морепродуктов. Запах стоял просто изумительный и девушке не терпелось схватить вилку и приняться за еду, однако она решила подождать, пока для Роуз принесут ее рататуй из баклажанов, томатов и перца.

Вокруг царила атмосфера какого-то прямо аристократического уюта. Саре нравилось. Ресторан был приличный, Сара никогда не бывала в подобных заведениях. Ее максимумом всю жизнь была забегаловка рядом с домом, улыбающаяся посетителям глупым изображением очеловеченной пачки с лапшой. Тут же все было иначе. Вычищенные добела скатерти. Приятный саксофон на фоне. Официанты, разодетые как на свадьбу. Ну или на похороны. Людей тут было не так много, но те что сидели за столами, смотрелись солидно. Часы, галстуки, платья и дорогие украшения. Все это буквально пахло богатством.

Роуз сказала, что она свои обещания выполняет, а потому точно задолжала ей ужин. А учитывая факторы риска, самый дорогой ужин, который могла себе позволить. Ресторан со сложным красивым названием на французском был буквально напротив городского министариата. Все в нем было прекрасно. Красивый снаружи, красивый внутри. Единственное, что нарушало эту гармонию красоты, вид, выходящий на центральную городскую площадь неподалеку. Мало того, что оттуда доносились крики людей, заблокированных там полицейскими, так еще и отряды комендантских солдат ходили мимо огромных окон туда-обратно, вызывая внутри девушки жуткое беспокойство.

– Так значит эта девушка преследует вас? – спросила ее Роуз, задумчиво наблюдая за прохожими в окно.

– Тиффани? – переспросила Сара. – Да.

– Все еще поражаюсь, почему сразу было не сказать мне правду.

– Я была уверенна, что если ты узнаешь все, то выгонишь нас из квартиры, а может и из города. А что бы нам тогда оставалось делать?

– Ложь все равно не выход. И тебе стоит меня понять. – перевела взгляд на нее Роуз, оторвавшись от созерцания улиц. – Оливия – девушка, прямо скажем, не очень-то вдумчивая. Откуда мне знать, кому она решила «помочь» и зачем все это.

– Оливия добрая. – вздохнула Сара, с радостью подметив то, что официант подносит Роуз ее рататуй. – Зря ты так с ней.

– Оливия добрая, несомненно. – в благодарность кивнув официанту, Роуз принялась за блюдо и это стало знаком для Сары, что она может взяться за лапшу. – И это играет ей не на руку. Я тоже не могу назвать себя злым человеком, но у меня есть критическое мышление. Кейси его лишена. Она всегда видит во всем только хорошее. Для нее стакан всегда наполовину полон.

– Но ведь стакан наполовину пуст. – улыбнулась Сара, заодно глянув на бокал воды, стоявший рядом с ней и, запив острый привкус лапши, осушила его ровно до половины.

– Каждому свое, Сара. – разгребала овощи в тарелке вилкой журналистка. – Если тебе интересно мое мнение – аналогия со стаканом в этом случае некорректна.

– Ты умная. Может ты и права. – завила вокруг зубчиков вилки очередную порцию лапши девушка.

– Ну спасибо. – улыбнулась Роуз. – Жаль только, что так считаешь только ты. В конце концов, ты тоже не глупая.

– Я? – удивленно посмотрела на нее Сара, не отрываясь от жевания. – Да ладно тебе. Я уж точно не вундеркинд.

– Необязательно быть вундеркиндом, чтобы мыслить верно. – ели заметно пожала плечами Роуз, запив блюдо водой. – Да и я иногда в своем стремлении добиться цели иду на явные глупости. Может нам и вовсе не следовало лезть в этот бункер. Мы ничего не нашли, а лишь подставились под пули. Еще и эта выскочка, Янг, разодрала себе ногу.

– Я долго думала о том, что ты ее спасла. – сказала ей Сара. – Вы ведь с ней, вроде как, враги. Прямо-таки ненавидите друг друга. Но ты обернулась, чтобы ей помочь.

– Если человек тебе неприятен или не согласен с твоим мнением, это не значит, что тебе стоит цинично уйти, оставляя его в беде. – серьезно сказала ей журналистка. – Какой был бы толк от всех моих статей и ярких фразочек о помощи людям вокруг, если бы я не подкрепляла их поступками? Любой дурак может кричать, что он ратует за свободу и равенство, но только вот не делать для этого ничего и никогда.

137
{"b":"764845","o":1}