Литмир - Электронная Библиотека

— Сдаётся мне, рассказ шёл о нашей неожиданной встрече с драконом. Надеюсь Иртон упомянул, что именно этот призрак разбудил монстра и нас к нему подвёл? — Зверь поднял одну бровь, настойчиво искоса посмотрев в сторону Иртона.

— Нет, он сказал, что Явление ваш друг! — Аиша повернулась к Иртону, в ожидании разъяснений.

— Он не специально! Он не знал, что дракон будет нападать на нас! — вступился Иртон со всей уверенностью, какую способен был продемонстрировать. Рассудок наконец-то потихоньку выровнялся.

— Как же? Он не знал, что огромная дикая тварь способна напасть? — иронизировал Зверь, а затем потянулся к сумке с едой.

— Да! Именно этого он не знал, он считал дракона своим другом, — ответил Иртон и скрестил руки на груди.

— Эбби, тоже мой друг, но это не значит, что он не кинется на незнакомца, когда меня нет рядом, — попыталась рассуждать Аиша, погладив мамонта по шее. Громкие споры и чавканье Зверя разбудили Тейру, которая требовательно хотела тишины, и Эшли громко зашипела, медленно расправившись.

— Твоя ручная горгона к примеру, убила много хороших северян, пока ты не появился! — добавил Зверь, а Тейра пихнула волка ногой в бок.

— Не чавкай! Ты омерзителен! Как можно так противно жевать? — вернулся взрослый, хороший голос Тейры, который не вскрывал черепную коробку своими вибрациями.

— Хочу и чавкаю, так вкуснее.

— Она не ручная! Она самостоятельная… Вы были сами виноваты, что не пытались с ней поговорить! — Эшли передвинулась за спину Иртона и нежно опёрлась щекой на его железное плечо.

— Она кидалась убивать! Как тут поговорить? Часто ты разговаривал с дикими животными, кусающими тебя за зад! — Аиша вновь рассердилась. Проще когда мир делится строго пополам, на добро и зло, а когда начинается доброе зло или ещё что хуже, то сразу какая-то ответственность за принятые решения и мораль появляются.

— Не ссорьтесь, чего это вы заладили? — попросила Тейра, неподобающим для графини образом, набившая рот сухарями и утятиной.

— Плохая новость, еды не хватит на всю дорогу, предлагаю пока она есть, где-то запастись ещё, — произнёс Зверь, а его уши неожиданно поднялись торчком. Он настороженно посмотрел в сторону, но решил, что мерещится.

— Где мы напасём ещё-то? — удивился Иртон.

— Охотиться будем, — ответила ему Аиша, скромно улыбнувшись.

— Кстати! — громко крикнула Тейра, когда разжевала всё содержимое своих щёк, — Что случилось со снегом, Иртон?

— Я не понял, — ответил Иртон, а окружающие внимательно глянули на Тейру.

— Там, где мы тебя подобрали, там снег растаял! Почему? — пояснила графиня, как она считала, доходчиво.

— Я? — замешкался Иртон, — Я не знаю, какая разница, что со снегом?

— Как это? Ты уничтожил полчище демонов каким-то образом, мне интересно каким, — Тейра даже не подняла глаз на собеседника, а после откусила от большой булки хлеба. Эшли не притронулась к еде, хоть ей и предлагали, возможно она всё ещё сыта или ест только сырое мясо, а может заглатывает, как змея и переваривает подолгу.

— И вновь наш дружище людин, не подтверждает своего происхождения, магия не иначе, — продолжил Зверь, злобно улыбнувшись. Он знал, что Иртон не мог применить магию на Этаре, но лишний раз позлить хотелось.

— Я не знаю, как это получилось! — закричал Иртон, а сердце его слышно заколотилось, — Я не волшебник! Может как-то комната висящая в небе с этим связана? Или ещё что, я не знаю!

— Хо-хо, комната висящая в небе? Господину Иртону больше не наливаем, — произнесла Тейра, а Иртон налился стыдом, как помидор.

— Ха-ха, точно он белки перебрал! — добавила Аиша масла в огонь. А Эшли, почувствовав негодование Иртона, дико фыркнула на них, Зверь даже меч обнажил рефлекторно.

— Успокойтесь! Эшли, прекрати, всё в порядке, — Иртон погладил её по голове, словно она его питомец. Зверь убрал меч на законное место.

— А говоришь не ручная, — добавил он с улыбкой. Тут его уши вновь вскочили торчком, он вылез из-под шатра и посмотрел в небо. Чистое и безмятежное, как всегда. Солнце слепило взгляд, тут его внимание привлекла чёрная точка парящая в стороне.

— Слышите? — спросил он. А мамонт Эбби остановился, не откликаясь на команды. Зверь повалился в снег, а когда вынырнул, заметил, как лохматый слон пятится задом, испуганно озираясь по сторонам, — Что с тобой такое?

Аиша пыталась изо всех сил утихомирить встревоженное животное. Эшли же взяла Тейру подмышки, покинула шатёр на спине мамонта и отползла к Зверю. Иртон просто выпал оттуда, когда мамонт поднялся на дыбы, издавая слоновьи стоны. Послышался тонкий свист в воздухе, Эшли дёргалась телом в разные стороны, будто пыталась почувствовать откуда звук. Эбби утихомирился и улёгся, свернувшись калачиком, что не свойственно его роду.

— Что с тобой случилось? — спросила Аиша, поглаживая хобот напуганному многотонному зверьку.

— С этой тоже что-то не так, — Зверь указал на Эшли большим пальцем металлической руки через плечо, задумчиво сведя брови.

— Эшли, что случилось? — крикнул Иртон, но никакой реакции на это не поступило. Горгона плотно закрыла уши ладонями и закричала, скрипучим голосом, потом вовсе зарылась в снег, слегка выглянув из-под него.

— Как думаете, это естественно? — спросила Тейра, не имеющая никаких понятий о нормальном поведении домашних животных.

— Склонен полагать, что нет. Это ни капли не естественно, — ответил Зверь, охотничье чутьё которого, тоже взбесилось от переживания. Броня Иртона звонко захлопнулась, с лязгом металлических цепей и механизмов перебежал щит в его руку, а в правой материализовался из жёлтой дымки меч. Доспех, однозначно, приготовился к бою.

— Иртон, что с тобой? — спросила Аиша, отвлёкшись от Эбби. Тут мамонт поднялся на ноги, и помчался сломя голову по снежному полю. Огромная тень закрыла солнце, путники одновременно подняли глаза к небу, а Тейра тут же впала в ступор. От страха в глазах помутилось, а желудок свело. Поднялась снежная пыль, полностью перекрыв видимость. Какой-то слегка знакомый писк висел в воздухе. Земля сотряслась, а пространство заполнилось пронзительным рыком. Эшли выскочила из-под снега и спряталась за щитом Иртона. Зверь помчался прямо за мамонтом, пока остальные рассматривали дракона, появившегося из облака снежной пыли! Он приземлился в ста шагах от путников, и никакого труда не составляло для него перебить всех на месте. Дракон вновь громко зарычал, а затем перепрыгнул с места и приземлился прямо перед убегающим Зверем, подведя к нему рассерженные янтарные глаза. Пока Иртон пребывал в лютом страхе и надеялся, что стал невидимым, Эшли попыталась использовать, свой взгляд на драконе. Тот согнулся, как гусь, он точно что-то почувствовал, и это ему не понравилось. Дракон поднял ком снега и засыпал им Эшли с Иртоном, полностью их скрыв. Глаза Аиши залились белизной, взмахнув своей глефой, с которой слетела тряпка, она призвала силы льда себе на помощь. Колья пробили одну из лап дракону, руку ему приморозило к земле, а крылья накрыл очень крупный град, размером с футбольный мяч! Аиша бежала на дракона, пока Зверь мчался от него, даже не пытаясь обнажить меч. Рассвирепел дракон и выпустил рыжее пламя из пасти, освободив себе руку. Лапа, что казалась пробитой, оказалась цела. Град был сдут взмахом крыльев вместе с Аишей, а Зверя он зацепил хвостом и поднял высоко над землёй. Он снова громко зарычал и направился к кучке снега, под которой должны были быть рыцарь с горгоной. Он смахнул гору с места и увидел жерло прокопанной норы уходящей глубоко под снег. Исполин зарычал, а Зверь, висящий как на крючке, извивался, пытаясь высвободится. Дракон душил его. Огромный монстр изверг пламя из пасти, с таким жаром, будто рядом тысячи тонн металла раскалились до бела. Мощный жар опалил шерсть Аиши, что упала недалеко от Тейры, ей, кстати, тоже досталось. Ничего лучше она не придумала, как просто сесть, закрыв голову руками. Расплавился снег до земли, так же как там, где забрали Иртона. Абсолютно очевидно, что тоже произошло со мучениками там и тогда. Тейра чуть не упала в образовавшуюся глубокую расщелину, показались перепуганные глаза горгоны, на которой верхом разъезжал Иртон. Дракон схватил их обоих лапой и поднял перед пастью полной гигантских зубов, злобно скалясь. Его рептильные янтарные глаза, так ярко светились, что пришлось самим зажмуриться. Эшли кусала и царапала лапу, сжимающую их, но стальной чешуе было всё нипочём. Дракон выпустил дым, прошедший через них, и Эшли мгновенно раскашлялась. Иртон же был защищён чудесными доспехами, которые в нужный момент прекрасно справлялись со всевозможными препятствиями, а иногда просто на просто бросали Иртона на произвол судьбы. Дракон обронил их на землю, завопив от боли и выпустив струи огня. Чудо уберегло Эшли от обгорания. Аиша всадила гигантский ледяной кол прямо в зад монстру, и смогла пробить его защиту. Зверь обнял её, она, махнув глефой, пустила себя и напарника в полёт, как из катапульты. Волк отстыковался в полёте и приземлился верно на спину дракону. Цепляясь своей рукой, впивая пальцы в чешую, Зверь пробирался по хребту до самой шеи исполина. Аиша же добравшись до апогея своего полёта, расправила руки, и мощный буран поднялся вокруг дракона. Глыбы льда били и царапали его, он даже максимально прижал крылья. Пытался сопротивляться, но частенько получал по морде льдом. Аишу держал ветер на лету, она светилась, как лампа. Иртон оттащил Эшли подальше от пурги, и что происходит внутри он только догадывался по стонам дракона. Так же он нашёл Тейру и отвёл к Эшли, осталось чего-то ждать. В стороне обнаружил огромный трясущийся шерстяной зад. Это был могучий Эбби. Иртон стукнул Тейру по плечу, чтобы привлечь внимание, затем указал на мамонта. И они потащили горгону туда. Дракон лёг на живот, выпуская пламя, вылетающее в никуда, а Зверь добрался до его шеи и воткнул свой клинок. Дракону может и было больно, он дёрнулся, попытка ничего не дала, шкура очень толстая мечу не пробить. Неожиданно дракон распрямился во весь рост и захлопнул пасть на Аише. Пурга мгновенно прекратилась, а гигантский дракон вновь приземлился на все свои четыре лапы. Раздался звон! Очень громкий, чудище зажмурилось, а затем срыгнуло Аишу. Та кубарем перекатилась, уверенно встала на ноги, что-то показала рукой и упала без сознания в лужу драконьей слюны, от которой валил пар. Зверь перебрался через бровь дракону и всадил меч прямо в глаз мерзкому обидчику. Дикий рёв разодрал пространство и вдалеке ответили горы, на зов.

97
{"b":"735596","o":1}