Сильно побледнев, он аккуратно поместил растение обратно, передал Софи и ушел.
Значит, теперь почти всё проклятие сбылось, подумала Софи, отправившись расставить свежие цветы в витрине. Корень мандрагоры произвел на свет ребенка. Осталось только одно: ветер, который приветом честных встретит. Если это означает, что честнымдолжен статьХаул, есть шанс, что проклятие никогда не исполнится. Она сказала себе, что Хаул в любом случае получил по заслугам за то, что ходит каждое утро ухаживать за мисс Ангориан в зачарованном костюме, но всё равно встревожилась и чувствовала себя виноватой. Софи устроила сноп белых лилий в семимильный сапог. Забравшись в витрину, чтобы расставить их как следует, она услышала доносящееся с улицы размеренное бум, бум, бум. И это не был стук лошадиных копыт. Это был стук палки по камням.
Сердце Софи начало странно себя вести еще до того, как она осмелилась выглянуть из окна. И, конечно же, там приближалось пугало, медленно и целенаправленно прыгая посередине улицы. Лохмотья, развевающиеся с его раскинутых рук, поредели и посерели. А лицо-репа сморщилось в выражение решимости, словно пугало не переставало прыгать с тех пор, как Хаул отшвырнул его прочь, пока наконец не припрыгало обратно.
Не одна Софи испугалась. Редкие ранние прохожие убегали от пугала со всех ног. Но пугало не обращало на них внимания и продолжало прыгать.
Софи спряталась от него.
— Нас здесь нет! — яростно прошептала она. — Ты не знаешь, что мы здесь! Ты не можешь найти нас. Быстро упрыгивай!
Бум-бум прыгающей палки замедлилось, когда пугало приблизилось к магазину. Софи хотела позвать Хаула, но смогла только продолжать шептать:
— Нас здесь нет. Быстро уходи!
И прыг-прыг ускорилось, как она и велела, пугало пропрыгало мимо магазина и дальше по Маркет Чиппингу. Софи показалось, ей сейчас станет дурно. Но, похоже, она просто задерживала дыхание. Она глубоко вдохнула и задрожала от облегчения. Если пугало вернется, она сможет прогнать его снова.
Когда Софи вошла в комнату замка, Хаула не было.
— Он выглядел ужасно расстроенным, — сказал Майкл.
Софи посмотрела на дверь. Ручка была повернута черным вниз. Не так уж и расстроен!
Майкл тоже ушел тем утром — к Цезари, и Софи осталась в магазине одна. Было очень жарко. Цветы вяли, несмотря на чары, и очень немногие изъявляли желание их купить. Из-за этого, и корня мандрагоры, и пугала, все чувства Софи достигли апогея. Она была откровенно несчастна.
— Возможно, это проклятие подстерегает Хаула, — вздохнула она цветам, — но я думаю, на самом деле всё из-за того, что я старшая. Посмотрите на меня! Я отправилась на поиски счастья и закончила точно там, откуда начала. И по-прежнему древняя старуха!
Тут человек-пес сунул лоснящуюся рыжую морду в дверь со двора и заскулил. Софи вздохнула. И часа не проходило, чтобы он не проверил ее.
— Да, я всё еще здесь, — сказала она. — А где я, по-твоему, должна быть?
Пес зашел в магазин. Он сел и неуклюже вытянул перед собой лапы. Софи поняла, что он пытается превратиться в человека. Бедняга. Она старалась быть с ним ласковой, поскольку он все-таки находился в худшем положении, чем она.
— Старайся усерднее, — сказала она. — Задействуй спину. Ты можешь стать человеком, если захочешь.
Пес вытягивал и выпрямлял спину — и еще, и еще. И как раз, когда Софи была уверена, что ему придется сдаться или опрокинуться назад, он сумел подняться на задние лапы и вылепить себя в обезумевшего рыжего мужчину.
— Завидую… Хаулу, — выдохнул он. — Делает это… так легко. Я был… псом в изгороди… вы помогли. Сказал Летти… знаю вас… присмотрю. Я был… здесь прежде… — он начал снова складываться в пса и раздраженно взвыл. — С Ведьмой в магазине! — провыл он и упал на руки, в тот же момент обросшие густой серо-белой шерстью.
Софи уставилась на крупного лохматого пса.
— Ты был с Ведьмой! — воскликнула она.
Теперь она вспомнила. Встревоженный рыжий парень, который смотрел на нее с ужасом.
— Значит, ты знаешь, кто я, и знаешь, что я под чарами. Летти тоже знает?
Громадная лохматая голова кивнула.
— И она назвала тебя Гастоном, — вспомнила Софи. — О, друг мой, как она усложнила твою жизнь! Подумать только, вся эта шерсть в такую погоду! Лучше тебе пойти куда-нибудь в прохладное место.
Пес снова кивнул и несчастно поплелся во двор.
— Но зачем Летти послала тебя? — задумалась Софи.
Она окончательно расстроилась и встревожилась из-за этого открытия. Поднявшись по лестнице, она прошла через кладовку, чтобы поговорить с Кальцифером.
Кальцифер не особенно помог.
— Количество людей, знающих, что ты под чарами, ничего не изменит, — сказал он. — Это не очень-то помогло псу, не так ли?
— Нет, но… — начала Софи, но как раз в этот момент дверь замка щелкнула и открылась.
Софи с Кальцифером посмотрели на нее. Дверная ручка всё еще была повернута черным вниз, и они ожидали, что войдет Хаул. Сложно сказать, кто из них поразился больше, когда в дверь осторожно проскользнула мисс Ангориан.
Мисс Ангориан была поражена не меньше.
— О, прошу прощения! — воскликнула она. — Я думала, здесь может быть мистер Дженкинс.
— Его нет дома, — натянуто ответила Софи и задумалась, куда же тогда ушел Хаул, если не к мисс Ангориан.
Мисс Ангориан отпустила дверь, в которую вцепилась от удивления. Дверь осталась качаться, открывая и закрывая ничто, а мисс Ангориан умоляюще направилась к Софи. Софи сама не заметила, как встала и пошла навстречу. Кажется, она пыталась перегородить мисс Ангориан дорогу.
— Пожалуйста, — произнесла та, — не говорите мистеру Дженкинсу, что я была здесь. Признаюсь вам, я обнадеживала его, только чтобы получить новости о моем женихе — Бене Салливане. Я уверена, Бен пропал в том же месте, куда постоянно пропадает мистер Дженкинс. Только Бен не вернулся.
— Здесь нет мистера Салливана, — ответила Софи.
А сама подумала: «Вот имя чародея Сулимана! Не верю ни единому ее слову!»
— О, я знаю, — сказала мисс Ангориан. — Но это место чувствуется правильным. Вы не возражаете, если я просто осмотрюсь немного, чтобы получить некоторое представление о том, какую жизнь теперь ведет Бен?
Она заправила водопад черных волос за ухо и попыталась пройти дальше в комнату. Софи встала у нее на пути. Мисс Ангориан была вынуждена умоляюще прокрасться вбок — к верстаку.
— Как чуднó! — сказала она, глядя на бутылки и баночки. — Какой причудливый городок! — добавила она, выглянув в окно.
— Он называется Маркет Чиппинг, — Софи обошла вокруг и стала оттеснять мисс Ангориан к двери.
— А что там наверху лестницы? — спросила мисс Ангориан, указав на открытую дверь на лестницу.
— Личная комната Хаула, — твердо ответила Софи, выпроваживая мисс Ангориан обратно.
— А что за второй открытой дверью?
— Цветочный магазин.
Любопытная Варвара!
К этому моменту мисс Ангориан могла либо попятиться прямо в кресло, либо пройти обратно через дверь. Она уставилась на Кальцифера, рассеянно нахмурившись, словно не была уверена, что именно видит, а Кальцифер просто уставился в ответ, не говоря ни слова. И Софи стало не так стыдно из-за того, что она вела себя столь недружелюбно. Желанными гостями в доме Хаула были только те, кто понимал Кальцифера.
Но теперь мисс Ангориан нырнула, обогнув кресло, и заметила лежавшую в углу гитару Хаула. С рваным вдохом она схватила ее и повернулась, по-хозяйски прижимая ее к груди.
— У Бена была такая гитара! Возможно, это она и есть!
— Я слышала, Хаул купил ее прошлой зимой, — Софи снова двинулась вперед, пытаясь выкорчевать мисс Ангориан из угла и прогнать к двери.
— Что-то случилось с Беном! — дрожащим голосом произнесла мисс Ангориан. — Он никогда не расстался бы со своей гитарой! Где он? Я знаю, он не мог умереть. Я почувствовала бы такое сердцем.
Софи задумалась, стоит ли сказать мисс Ангориан, что Ведьма схватила чародея Сулимана. Она огляделась, пытаясь понять, где череп. У нее возникло серьезное желание помахать им перед лицом мисс Ангориан и сказать, что он принадлежит чародею Сулиману. Но череп лежал в раковине, спрятанный за ведром лишних лилий и папоротника, и Софи знала, что если пойдет туда, мисс Ангориан снова просочится в комнату. А кроме того, это было бы жестоко.