Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Посушили волосы. Небо серело, но мы решились немного отдохнуть. Хотела лечь отдельно, но эльф стал настаивать. Легли спинами, укрывшись сразу двумя одеялами. Я стала засыпать, когда почувствовала, что эльф повернулся ко мне лицом, притянул меня, обнимая. Заснула, усталость берет свое. Опять снились поцелуи, обжигающие, страстные до стона. Когда проснулась, вспоминать было стыдно, но прия-атно-о!

После легкого завтрака двинулись дальше. До конца пути всего ничего. В ближайшей деревне плотно поели, прихватив с собой готовой еды. Теперь не останавливались. К вечеру стали искать ночлег. Увидели небольшой отряд, скакавший в нашу сторону. Вначале ничего не заподозрили, пока не крикнул:

— В галоп, быстро! — Мы пришпорили лошадей и помчались прочь от отряда, забирая в другую сторону. Погоня продолжалась около двух часов, пока лошади не стали выдыхаться. Доскакав до небольшого леса, сняла свою сумку с настойками и шлепнула Велму, чтобы она мчалась дальше. Она ко мне привязана магически, вернется как только позову. Сумку перекинула через плечо на бедро, вытащила меч. Эльф также отпустил своего скакуна.

Бандиты не ожидали такого яростного сопротивления с нашей стороны. Даже отбросила свои извечные подковырки и если желала чего-то от всей своей ведьминской души, так только со смертельным исходом. Помогло, кстати, так уложить троих. Анарэль, еще не окрепший после использования в горах магии и ослабленный нападением зомби, иногда пропускал удары. Противников оставалось всего три, но они выбрали тактику измотать нас. Я со злости выкрикнула в лицо рыжему детине с наглючей улыбкой, пообещавшему, что я буду выполнять все его сексуальные фантазии:

— Чтобы ты сейчас истек кровью, откусил свой поганый язык, — и сделала резкий выпад. Мужик заорал диким голосом, (я нечаянно его оскопила) и прикусил язык так, что часть осталась откушенной, и теперь захлебывался своей кровью. После этого оставшиеся два разбойника озверели. Они накинулись на нас, но больший вред наносили Анарэлю, который был ранен в плечо. Потом сделали неожиданные, как им казалось, движения, но одного насквозь прошил Анарель, другого убила я.

Покинули место схватки так быстро, как могли. Принц морщился от боли. Я остановила его и при последних блесках вечерней зари осмотрела раны. Хвала Светлым Силам и Аллоис, серьезных ран не было. Просто приложила снадобья и дала выпить нужные. Нам обязательно нужно добраться до жилья. Анарэль свистнул по-особому, я мысленно позвала Велму. Лошади явились спустя пять минут. Взобравшись на них, поскакали обратно к дороге, потом ехали до самой глубокой ночи, пока не приехали в большую деревню. Нашли трактир. Хозяин, подслеповато щурясь, выделил нам комнату. Слуги принесли горячую воду. Первым искупался принц, потом я. Осмотрела его, наложила новые повязки, дала ему обезболивающее и тихо охнула: мой обезболивающий отвар, который я везла из своей деревни, разбили. А эльфийского снадобья осталось совсем немного. Выпила дозу обезболивающего и легла. Хорошо, что хоть кровати отдельные. Анарэль только посверкивал глазами. Уснула. Опять поцелуи до спазмов внизу живота. Проснулась с принцем, на нем. На мой вопрос, чего ему нужно в моей койке, ответил просто: замерз, подвинул койку к койке, и что он и не собирается посягать на мою честь. Ты своему другу в штанах это скажи.

За завтраком нас тщательно расспросили о нападении, подсовывая вкусные кусочки. Девушки крутились около принца, и вызывали у меня непонятный гнев. Еле-еле абстрагировалась. В комнате я тщательно осмотрела раны, наложила новые повязки и дала остатки обезболивающего эльфу. Все, ведьма, приехали! Тебя ночью ждет «сказка» или ребенок, или отдельная комната, если Его Высочество раскошелится. Тьфу, кажется, я встряла.

Выехали поздним утром. Теперь решили больше не рисковать и ехать только по главной дороге, патрулируемой войском, а на ночь останавливаться заблаговременно. До Белроу оставался день пути. Поэтому ехали быстро, останавливались только на обед. До вечера проехали основную часть пути. Поскольку ночь уже спускалась, то поспешили въехать в большую деревню.

13

Эта ночевка была последней перед въездом в Бэлроу. Остановились мы в маленькой гостинице. На первом этаже была едальня, а на втором — номера. Анарэль снял одну комнату на двоих, сказал, надо беречь деньги, еще неизвестно, на что их надо будет потратить. Хотела было поспорить, но он был не приклонен. Мне это совсем не нравится, что-то принц ведет себя странно, не по-королевски, хоть и не лезет в штаны, зато с кровати выгнать не могу. Стыдно признаться, но мне нравится засыпать и просыпаться с ним. Тьфу, прочь, мысли, нам нельзя, у меня запрет!

Мы пошли в купальни, каждый в свою, по принадлежности к полу. Я намылась и пришла первой. Посушила волосы. Осмотрела комнату. В углу стояла забытая кем-то гитара, так я назвала этот инструмент. Настроила, немного поиграла перебором и … зевнула. Положила гитару на подоконник и прилегла. Кровать была одна, хоть и двуместная. Так что если принц появится, то ждать ему меня на скамейке или на полу. Я уснула, а проснулась, когда за окнами уже было темно. Принц сидел в одной рубахе за столом и что-то писал при свече. Не поворачиваясь, спросил:

— Ужинать будешь?

— Конечно, — согласилась я и спросила, — а повязку поменять надо?

— Уже не надо, спасибо за снадобья, остались лишь небольшие рубцы, заживут и они, — ответил он, складывая письменные принадлежности. Он встал из-за стола. Уже за дверью сказал, — сейчас принесут ужин. Я быстро.

Я открыла окно. В комнату вливалась ночная прохлада. Кто-то недалеко горланил песню заплетающимся языком. С едальни доносился говор, звон посуды, запах еды, треньканье барда. Где-то мычала припозднившаяся корова. Вдалеке ругалась женщина на мужа, явно прибывшего домой в подпитии. Резануло по сердцу, как в моем прежнем мире. Не хватало только сигналящих машин. Кто-то постучал, и, получив разрешение, вошел. Это была служанка. Она принесла на подносе еду. Накрыла на стол и вышла. Анарэля не было.

Я достала гитару, села на подоконник, понадстроила и попробовала голос. Первое, что пришло в голову песня «Миг»

Призрачно все в этом мире бушующем,

Есть только миг, за него и держись.

Есть только миг между прошлым и будущим

Именно он называется жизнь…

Затем сама по себе романс «Разлука» (к/ф «Гардемарины»). Допела и замолчала, вглядываясь в ночную тьму. Голос, раздавшийся из темноты комнаты, заставил меня подпрыгнуть:

— У тебя красивый голос, — немного помолчав, сказал, — таких песен никогда не слышал. Откуда они?

— Анарэль! Зачем так пугать, чуть сердце не остановилось! — послышался легкий смешок. Чуть отдышалась и ответила на вопрос. — Оттуда, откуда и я родом, — спрыгивая с окна, сказала я. Вот чего не хотела, так чтобы он слышал мое треньканье.

— Откуда ты, где твоя семья? — принц внимательно посмотрел на меня.

— Моя родина очень далеко, но надеюсь вскоре туда вернуться, — стремясь уйти от ненужных мне вопросов, сказала, — Анарэль, давай не будешь бить меня по больному месту, не задавай вопросы, на которые не получишь ответ. И давай кушать, раз пришел, — и села за стол. Конечно, Анарэль — мужчина моей мечты и все такое, но мне с ним ничего не светит, а значит, и знать ему ничего не надо.

Он зажег свечи. Еда остыла, но нам голодным она пошла на ура. Жареная баранья нога, жаркое с грибами и зеленым горошком в горшочке (кстати, еще теплое), овощи, хлеб, сыр. Я запивала все ягодным морсом. Принц взял вино, но от первого глотка поморщился — кислое. Пить невозможно. Он вздохнул. Я тоже вздохнула, зная, что сейчас все-таки отолью ему вина из своих запасов, взятых еще в Дубовом Лесу, и которое тащила всю дорогу. Вину принц весьма обрадовался, но я его быстро осадила, разрешив только два стакана для поднятия сил. Ланка давно не была дома, тоже захочет попробовать. Словом, ужин прошел на славу. Я сгребла остатки на поднос и сунула в руки проходящей служанке.

13
{"b":"691373","o":1}