Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Неужели вы не могли призвать старосту к порядку?

Старик махнул рукой.

— Войны внутри общины ни к чему хорошему не приводят. Были у нас попытки. Все бесполезно. Думаю, поэтому источник и перестал давать воду. Благодетельница обиделась на нас.

— И как вы дальше видите свою жизнь?

— Это не жизнь, это выживание.

— А служить, как должно, Благодетельнице не хотите?

— Я готов делать все, что нужно.

— Не за благословенную воду, а просто выполняя свое предназначение?

— Что ж, хоть последние мои дни не будут бесполезными. Сидеть и ждать здесь, когда… — дыхание у старика перехватило.

— Войт, твоя задача сейчас, поговорить с Хранителями в общине, есть же среди вас и достойные, те, кто не будет ставить свое благо выше служению Благодетельнице, те, кто готов выполнять предназначение, а не раболепствовать перед старостой. Грядут перемены, и Благодетельнице нужна помощь достойных служителей.

— Я понял. Можете рассчитывать на меня.

Подбежала девочка с букетиком цветов, а вслед за ней шла мама.

— Это для Спасительницы, — протянула она букетик, — вы же сможете ей передать?

Алья забрала из рук девочки букетик и произнесла:

— Спасибо.

Девочка заозиралась по сторонам.

А Эрми рассмеялся.

— Малышка, это Спасительница поблагодарила тебя за букетик. Ей очень приятно.

— Хочешь пойти к Спасительнице?

Малышка обернулась и посмотрела на маму. Та заволновалась.

— Нет, нет, мы не заберем у Вас девочку. Просто мы предлагаем Вам переселиться к нам. Если захотите.

— Мамочка, пойдем к Спасительнице. Она добрая.

— Да, мы бы с радостью.

— Тогда собирайте ваши вещи, Спасительница придет за вами.

Стали еще подходить несмело другие Хранители. Индис и с ними завязал разговор. Но никому не обещал благословенной воды, а со всеми говорил о долге и предназначении Хранителей.

Подошла женщина, которая кричала про неспасенных детей.

— А как же наши дети? Их спасет кто-нибудь?

— А почему вы сами не пошли за детьми? Ведь всех, кто был на поляне, Спасительница восстановила? У вас всех были уже силы, и вы могли пойти искать детей. Кто-нибудь пошел за ними?

— Мы ждали, что их вернет Спасительница.

— А вы опять «отблагодарите» ее? Не ждите.

Женщина заплакала.

— Они ведь пропадут.

— Просите Благодетельницу. Может быть, она услышит вас и пошлет помощь. Все в руках Благодетельницы.

Индис дал знак, что пора уходить. И Алья тут же вернула их на родную поляну. А потом вернулась за девочкой с мамой. Те стояли с вещами, окруженные другими женщинами, выспрашивающими, куда это они собрались.

— Мы к Спасительнице! — не сдержалась девочка.

Кто-то из женщин стал насмехаться: «Как же. Нужны вы ей».

Малышка уже еле сдерживала слезы. Алья взяла девочку за руку, другой рукой обхватила мать, шепнула: «Не бойтесь, это я», и перенесла их тоже к себе на поляну.

Малышка счастливо засмеялась, а мать не выдержала и, где стояла, там и села: «Ох, неужели это правда?»

Глава 53

— Индис, может быть, надо было помочь детям? И вернуть их к родителям?

— Не уверен, Алья, нам бы на них посмотреть. Заслуживают ли они благословенной воды? А вот к родителям возвращать… Что они там видят? Что впитывают в себя? Какие Хранители могут из них в такой среде вырасти?

— Но надо же что-то делать. У меня сердце не на месте, что могла помочь и не помогла.

— Тогда давай расспросим наше пополнение.

Подбежала Санни и стала тормошить малышку:

— Давай знакомиться. Я — Санни. А тебя как зовут?

— Я — Анни, а мама…

— Зовите меня Зарина, — улыбнулась мать девочки.

— Ой, — девочка увидела Алью, — а это наша Спасительница!

— Я — Алья. А это наш лагерь. — Алья обвела рукой поляну.

Женщина увидела источник:

— Это то, что я думаю? — С восторгом смотрела она на родничок.

— Там простая вода, — улыбнулся Индис.

— Ну да, — сникла женщина.

— Мы восстанавливаем источник Благодетельницы. Вы согласны нам помогать?

— Конечно, мы в долгу перед Спасительницей. Все, что скажете, буду делать.

— Не для меня, для Благодетельницы. Все, что мы делаем, — это для нее.

— Зарина, скажите, а много детей ушло из общины и не вернулось?

— Да, еще где-то пять-шесть человек.

— А вы их знаете, можете о них что-то рассказать?

— Да мы все друг друга знаем. А дети… Разные они.

— Салли хорошая, мы дружили, — встряла девочка.

— Да, Салли хорошая девочка, правильная, с идеалами.

— Малышка, а хочешь, мы твоей Салли поможем?

— Да, хочу! — Глаза у девочки загорелись.

— Только со мной, — тут же сказал Индис.

— Хорошо, я тогда буду невидимой.

Зарина смотрела на них непонимающими глазами, о чем они?

— Зарина, не волнуйтесь. Мы с Вашей девочкой навестим Салли.

— Ура! — Обрадовалась Анни.

Алья набрала воды, а Индис, присев перед малышкой, спрашивал:

— Ты можешь закрыть глаза и представить свою подружку, как будто она рядом стоит?

— Да.

Алья обхватила их — и вот они уже в каком-то селе. На огороде перед ними трудились две девушки.

— Салли! — Закричала девочка и бросилась к одной из них.

Девушка обернулась. Изможденное лицо сразу просияло улыбкой.

— Анни, как ты здесь оказалась? — А потом глянула на Индиса: — Простите.

Вторая девушка оторвалась от работы.

— Все. Больше нет сил. — И села.

Выскочила хозяйка и стала возмущаться, кто такие и почему ее работниц отвлекают от работы. Индис представился и вежливо попросил разрешения побеседовать с девушками. Сила, исходившая от Индиса, его внешний вид сразу заставили женщину приутихнуть. Вытирая руки о фартук, она согласно кивнула головой и добавила:

— Только не долго. А то кормить не буду.

Анни жалась к коленям девушки. А та стояла, пошатываясь.

— Вас двое в этом селе? — Спросил Индис.

— Да. Ребята пошли дальше. А мы за ними не поспеваем.

— Вы же сказители, почему работаете на огороде?

— Никто не хочет слушать наши истории, — вздохнула девушка и склонила голову.

— Салли, мы тебе поможем, — не удержалась девочка.

Индис глянул на нее с улыбкой и сказал:

— Сделай глоток.

А Алья протянула флягу.

Было видно, как девушка делает глоток, а потом с трудом отрывает от своих губ флягу.

— Спасибо! А моей подруге можно хотя бы немного?

— Иди к нам, — позвал Индис. И та, поняв, что находится во фляге, протянула руку.

Сделав жадно глоток, вернула флягу дрожащими руками.

— Спасибо. Вы спасли нас.

— Девочки, а теперь скажите мне, почему вы ушли из поселка? Только честно.

— Я там задыхалась, — сказала Салли, а вторая:

— Ребята пошли искать источник, и я с ними.

— И почему же вы не с ребятами?

— Они сказали, что мы их тормозим, что без нас они быстрее.

— И все ребята так думали, или кто-то вступался за вас?

— Кирьян вступался и с нами хотел остаться, но работать он не захотел за еду, как мы.

— Он говорил, что у нас другое предназначение, и нужно дойти до храма.

— А ты как думаешь?

— Я не знаю, — сказала девушка, а Салли добавила:

— Конечно, он прав. Только сил дойти до храма… У меня не оставалось. Но вот теперь я могу идти дальше. Спасибо Вам!

Индис предложил:

— Если захотите, мы можем вернуть вас к вашим родным.

— Нет. Я пойду к Храму.

— А я бы вернулась.

— Алья, мы тебя ждем здесь, — сказал непонятное для девушек Индис. А Алья, обхватив решившуюся вернуться девушку, перенесла ее на поляну к Хранителям и вернулась.

— Я здесь, — шепнула она.

— Думаю, нужно забрать Кирьяна. Вот только сможешь ли ты всех нас переносить?

— Вас смогу, и я посмотрю только на парня, а заберу его потом.

Индис объяснил девушке, что они сейчас перенесутся к Кирьяну, и что нужно сделать. Мгновения — и они выросли на дороге перед бредущими ребятами.

38
{"b":"672455","o":1}