Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Глубоко вздыхаю.

— Можешь ненавидеть его за то, что он сделал, Драко, но он все еще твой отец, — отчаяние в голосе становится слишком очевидным. — Если Волдеморт узнает об этом, у него не будет никаких шансов.

Глаза Драко становятся шире, и в них мелькает страх. Кажется, он хочет что-то сказать, но молчит.

И в его глазах безысходность: ведь он понимает, что призвав Люциуса к ответу, подпишет тому смертный приговор.

В конечном счете он берет себя в руки и презрительно плюет мне под ноги.

Бросив на меня взгляд, полный обжигающей ненависти и неприкрытого отвращения, он разворачивается и выходит из комнаты, громко хлопая дверью.

И на этот раз он не забывает запереть ее.

Глава 36. Грехи отцов

Разве ближних вам не жаль,

Если их гнетет печаль?

Зная ближнего мученья,

Кто не ищет облегченья?

Можно ль, видя слез ручьи,

Не прибавить к ним свои?

И кого из вас не тронет,

Если сын ваш тяжко стонет??

— Уильям Блейк «О скорби ближнего» (пер. — С.Я. Маршак)

Тише, дитя, темнота поднимается из морской пучины,

Чтобы убаюкать тебя,

Дитя, темнота поднимается из морской пучины,

Чтобы убаюкать тебя.

Простодушный сын, создавать твоё понимание мира — мне,

Ты всегда будешь знать, что твой отец негодяй,

И ты не будешь понимать причину своей печали

И будешь продолжать следовать подлым советам.

Верность, верность, верность, верность,

Верность, верность, верный лишь мне. —

Heather Dale, Mordred’s Lullaby

Такое ощущение, словно я нахожусь в камере смертника и сквозь зарешеченное маленькое окошко могу увидеть, как вяжут петлю и устанавливают помост. А еще мне кажется, что это моя последняя ночь на земле.

Но все, что я могу делать, это ждать. Ждать смерти, потому что я исчерпала весь жизненный лимит.

Хотя я еще могу надеяться, что казнь отложат. По меньшей мере, на вечность.

Подтягиваю колени к подбородку, сидя на полу, и крепче прижимаю ухо к двери: я жду, когда Люциус вернется домой, как собака, ожидающая возвращения хозяина. Да, вот так низко я пала, спасибо тебе, Боже.

Как он отреагирует, когда узнает, что тут произошло?

Что он сделает?

А Драко… Господи, на что мне надеяться с его стороны?

Возможно… если он все еще любит своего отца, тогда, может быть…

Нет, я не должна ни на что надеяться, иначе рискую разочароваться; я хорошо запомнила этот урок.

Кроме того, Драко действительно сын своего отца, и для него предатель крови — это предатель крови, и неважно, семья это или нет. Предатель крови должен быть наказан!

Приближающиеся шаги снаружи. Мой погребальный звон.

Наш погребальный звон…

Сердце гулко бьется где-то в горле от страха, и я поспешно поднимаюсь на ноги, пятясь от двери, когда она открывается.

Это он. Слава Богу, это он. Не Драко, не Эйвери и не Волдеморт, или кто-нибудь другой, кого я ожидала… кто-то, кому Драко мог уже рассказать о том, что узнал.

Нет, это Люциус. Единственный человек, которого я хочу… мне необходимо… видеть сейчас.

Он само спокойствие, пока закрывает за собой дверь, такой хладнокровный и собранный, да, он определенно еще не знает, что случилось.

Когда он видит меня, его брови вопросительно ползут вверх.

— Что случилось? — требовательно спрашивает он.

Открываю рот и тут же закрываю его, дыша слишком часто и неровно. С нами все кончено. Мы покойники, а он, совершенно очевидно, еще не в курсе, и мне выпало сомнительное счастье просветить его…

Он возводит глаза к потолку и вздыхает.

— Если собираешься выговаривать мне за то, что я, возможно, сегодня натворил…

— Люциус, — задыхаясь, бросаю я, едва способная продолжать. — Люциус, Драко он… он знает!

Мир на секунду перестал вертеться.

Он стремительно бледнеет, но быстро берет себя в руки и, ухмыляясь, качает головой.

Какого… как у него получается выглядеть так беспечно, словно ему все равно? Черт!

— У меня сегодня нет настроения усмирять твою паранойю, грязнокровка, — тянет он. — Ты думала, что моя жена знает, но это было не так. Ты думала…

Он умолкает на мгновение, но по его лицу ничего нельзя прочесть.

— Ты думала, Эйвери знает…

Он вновь осекается, и я знаю почему: и ему, и мне прекрасно известно, что Эйвери подозревает нас, если не что-то похуже, и его подозрения представляют для нас наибольшую опасность…

Ну, может, и нет: недавние события как-то оттеснили Эйвери на второй план.

Люциус в раздражении качает головой.

— Твои неуправляемые страхи начинают выводить меня из себя, и я не желаю разбираться с ними…

— Это не паранойя! — цепляюсь за отворот его мантии, отчаянно пытаясь донести до него правду. — Он докопался до всего, Люциус. Он заставил меня рассказать обо всем, и я не представляю, что он собирается делать, но он точно не будет сидеть сложа руки! Он сам сказал, что мне не избежать расплаты за то, что я сделала.

Все краски разом сходят с его лица. Он долго и напряженно всматривается в меня, силясь понять мои слова, потому что просто отказывается верить им.

Медленно, безумно медленно я расцепляю пальцы, стискивающие его мантию, и начинаю глубоко дышать, чтобы взять себя в руки.

— Ты… ты серьезно? — побелевшими губами шепчет он.

Утвердительно киваю, глаза щиплет от слез — мне так страшно.

Он поспешно сглатывает и сильно хмурится. За время нашего с ним знакомства я всего пару раз видела подобный неконтролируемый страх в глубине его бездонных глаз.

На мгновение он отворачивается, проводя рукой по затылку, но затем вновь поворачивается ко мне.

— Ради бога, почему ты не могла держать рот на замке? — ожесточенно спрашивает он.

— Я пыталась! — поспешно выпаливаю я, слезы потоком струятся по щекам. — Клянусь, пыталась. Но он напоил меня Веритасерумом, у меня не было шансов!

Он матерится сквозь зубы, а потом со всей силы впечатывает кулак в дверной косяк, громко рыча.

И снова тишина. Он стоит, прислонившись к двери, и рвано дышит.

Мое глухо стучащее сердце перекрывает звук его дыхания.

Он поднимает голову: на бледном лице застыла вымученная маска хладнокровия.

— Я еще не виделся с ним, — бормочет он, вытаскивая из кармана порт-ключ, — да и Белла вела себя вполне обычно; не похоже, что он рассказал ей, — он пристально смотрит на меня. — Я скоро вернусь.

— Куда ты? — истерически выкрикиваю я.

— Найти сына, — коротко бросает он, активируя порт-ключ. — Южная Башня.

Смотрю на то место, где он был всего лишь две, три, четыре секунды назад, а затем, встряхнув головой, пытаюсь привести в порядок мысли, нарезая круги по комнате.

Он присмотрит за тобой. Он разберется с этим.

Но как? Как разберется? Это одна из худших вещей, что могла с нами приключиться!

Разве ты не доверяешь ему?

Я…

Я запуталась.

Когда-то я бы сказала, что нет, абсолютно не доверяю. Я бы никогда, никогда в своей жизни не стала доверять человеку, убившему моих родителей, человеку, который носит маску, чтобы никто не смог узнать, каков он на самом деле, человеку, который пытал меня снова и снова…

Но… не знаю почему, но теперь я безоговорочно верю ему. Я не могу иначе — только не теперь, когда знаю его настолько хорошо, и когда он стал частью меня.

Тогда верь ему.

Внезапно он возвращается, и одного взгляда на мрачное выражение его лица хватает, чтобы понять: он не нашел Драко.

— Его нет в комнате, — низким голосом рычит он. — Мы должны найти его, надо обыскать дом.

— Мы? — поколебавшись, спрашиваю я.

Он смотрит на меня потемневшими глазами, и я не могу понять их выражения — что-то среднее между страхом и яростью.

— Если Драко кому-то рассказал о нас — наши жизни в опасности, — произносит он. — И я не оставлю тебя на милость тому, кто может прийти за тобой, в конце концов, я хоть смогу защитить тебя в случае чего.

153
{"b":"662260","o":1}