— И вы сами накладываете на них заклинания? — удивилась Криона.
— Нет конечно. Для этого здесь есть специальный чародей, которого я использую, чтобы зачаровывать оружие. Он ещё тот упрямый чудак, но мы неплохо ладим. Зовётся Сайрус. Он накладывает заклинания на моё оружие, а я навещаю его время от времени, помогаю ему, кода требуется. Кстати… а какой сегодня день?
— Среда, вроде, — неуверенно ответила Криона, косясь на меня.
— Уже четверг, мадам, — поправил её я.
— Странно. Старина Сайрус должен был заглянуть сюда ещё вчера. У меня не было времени его проведать, а сегодня так я вообще очень занят заказом от стражника из Каладона, — лицо Ричарда приобрело обеспокоенный вид, — очень надеюсь, что у Сайруса всё в порядке.
— Мы бы могли навестить его вместо вас, — предложила Криона.
— Хм. Конечно, вам определённо можно довериться. Значит вы проверите, что с ним ничего не случилось? Передайте ему, что мне требуются его услуги как можно скорее, эту партию нужно отправить до конца недели. Если сделаете это, у меня найдётся для вас лишний клинок из Спокойных Вод.
Мы вернулись за друзьями в Таверну, и все месте отправились в гостиницу.
— Да, чем могу помочь? — оторвался от развешивания ключей по гвоздикам портье.
— Нам нужно три комнаты на пару ночей, — посвятила его в наши планы Криона.
— Сожалею, мадам. У нас осталась только одна. Она ваша, за пару сотен монет.
— Пара сотен? Быть может, вы хотя бы дадите скидку за оплату вперёд? Это несколько дороговато за всего одну комнату…
— С этим фестивалем, что должен состояться завтра вечером, я удивлён, что даже одна комната остаётся незанятой. Уверен, она не останется таковой долго, если вы от неё откажетесь.
— Что за фестиваль? — пожелала знать Криона.
— А разве вы не на него прибыли? Каждый год последователи Культа Гештианны съезжаются сюда.
— Культ Гештианны?
— Это одна из новых религий, что растут как грибы после дождя. Они поклоняются некой богине плодородия, устраивают крупный фестиваль, в общем выставляют себя этакими балагурами. Язычники и невежественные варвары, если меня спросите. Вижу, вас это заинтересовало, мадам? Тогда вам стоит поговорить с Бриджит, она у них за верховную жрицу.
— Мы берём комнату, — Криона выложила монеты.
— Есть кое-что ещё, — вмешался я, — старейшина Йохим должен был оставить здесь кое-что для нас.
— О, да… — всполошился портье, — полагаю, вы Вёрджил? Йохим очень хотел, чтобы вы получили этот свёрток, куда же я его подевал… о, вспомнил, вот ты где.
Портье отвёл нас к комнате, рассчитанная на двоих. Для нашей компании она казалось маловатой, но это был тот случай, когда бедняку не приходится привередничать. Либо на полу, либо на снегу — примерно так выглядел выбор для мужской части нашей компании.
Когда все устроились на облюбованных местах, я, прислонившись спиной к кровати Крионы, снял бумагу, в которую была завёрнута посылка старейшины. Внутри оказалась книга, из которой тут же выпал листок бумаги. Я поднял его и, развернув так, чтобы она могла его видеть со своего места на кровати, начал читать.
Пытающиеся вас убить выглядят остатками организации, известной как Молохова Рука. В давние времена, они были убийцами на службе у Ордена Мёртвых (Дериан Ка). Я обнаружил этот древний, но неполный текст, относящийся к их истории. Они не выглядят такими уж злодеями, возможно они просто введены в заблуждение? Сейчас очень опасно, не следовало мне отправлять вас сюда. Я найду вас.
Йохим
Кроме записки в книге имелась закладка, я раскрыл книгу на помеченной странице, и мы прочитали её вместе.
…потерянные хроники Молоховой Руки. Их отделение от Ордена Смерти всегда было загадкой, но переводы свитков Треллиана, Первого Ассасина Руки, пролили свет на их таинственный выход из ордена. Обрывок четвёртого свитка гласит:
"…И записи великого Некроманта были найдены мной, и его безумие и мерзкая натура стали очевидны, и я пал на землю с великой печалью и скрежеща зубами. Сколь злобны были те, кому мы посвятили свои сердца и мечи? Я поклялся вести войну, и мы выступили против них и Серых Легионов на Вуриденских равнинах, и мы разбили их, но также и разбились о них. Моё сердце пылает…"
Очевидно, имели место доктринальные различия между Дериан Ка и их орденом убийц. "Великий Некромант", о котором идёт речь, вполне очевидно Керган Ужасный, после чьей смерти был основан Орден Мёртвых. "Письмена", которые упоминает Треллиан, неизвестны, но можно догадаться, что они были чем-то вроде личного дневника или ежедневника. Один из свитков Треллиана говорит о "…месте тёмных секретов повелителя, расположенном среди камней…", под чем может или не может подразумеваться потерянная лаборатория Кергана, о которой вскользь упоминают сочинения Белаака и И'серода…
— Прошу прощения, — прервал чтение я, — интересная книжка, не так ли? Кажется, эти убийцы из Молоховой Руки были частью более крупной группы, называвшейся Дериан-Ка? Как их там звали, Орден Мёртвых? Очевидно, у этих ребят имелись некие разногласия…
— Да. Но Йохим считает, что они не такие уж злодеи.
— Не такие уж злодеи? Ха! Очевидно, Йохим давненько с ними не сталкивался, — я хихикнул. — Этот тип, Треллиан, выглядит как достойный малый, не так ли? Любой, кто выступит против чего-то называемого Орденом Смерти, будет выглядеть героем моего романа.
— Ты это про "Первого Ассасина", Треллиана?
Я рассмеялся.
— Ну, да. Уверен, мужик не был святым. Но, опять же, кто был? У всех нас руки, эм, немного в крови. — На мгновение я замолчал, борясь с неприятными воспоминаниями. — В конечном итоге мы все просто играем данные нам роли… иногда они нам не очень подходят, но, думаю, мы справляемся…
— Да, кажется мы с тобой немало об этом знаем…
— Да. Я никогда не считал себя достойным этой истории. И не мне делать выводы о чьих-либо достоинствах. Думаю, мне просто пора заткнуться.
— Вёрджил…
— Слушайте, мадам, — я замялся, подбирая слова, — кое-что со мной случилось, в общем, из-за меня, из-за того, что я повёл себя глупо, струсил. Бремя, подобное моему, такое не уходит, всегда возвращается, чтобы… чтобы взять своё. Однажды придётся платить по счетам.
— О чём ты говоришь?
— Нет. Мне не следовало заводить этот разговор. Как я сказал, прошлое в прошлом.
— Ну хорошо, что будем делать теперь?
— Не знаю. Я надеялся, что Йохим будет здесь, чтобы направить нас. Мы словно ослеплённые лошади, несущиеся без поводьев, ведь так? — Я мотнул головой. — Наверное, нам следует продолжать решать текущие задачи.
— Звучит неплохо. Давай тогда прогуляемся, осмотрим город. За одно выясним, как дела у того чародея.
Дожидаться ночи в тесной и душной комнате никто не захотел, так что мы всей компанией направились вверх по склону, к жилищу пропавшего чародея. Ещё на подступах к его дому, Криона обратила внимание на следы огромных ног и капли крови, яркие, точно россыпь мелких рубинов на свежевыпавшем снегу.
— Здесь что, побывал Гигант Спокойных Вод? — предположил я.
— Это следы Огра, — тут же отмёл эту гипотезу Сог.
— Жаль, — огорчилась Криона, — а то мы могли бы на него поохотиться.
— Нас стоит поохотиться на огра, — предложил я, — думаю кровь принадлежит Сайрусу.
Следы завели нас высоко в горы, где оборвались у входа в пещеру. Приготовившись к схватке с огром, мы вошли.
— На помощь! Выпустите меня отсюда! — раздался крик из темноты.
Криона посветила заклинанием в сторону кричавшего, и мы увидели ржавую клетку, в которой сидел старик, одетый в мантию мага. Криона хотела было воспользоваться отмычкой, но Сог опередил её, просто сорвав удерживавшую дверь клетки цепь вместе с замко́м.
— Спасибо, — поблагодарил чародей, вылезая из клетки. — Этому старому огру взбрело в голову съесть меня!
— Вы Чародей Сайрус, не так ли? — на всякий случай уточнила Криона. — Ричард послал нас узнать, как ваши дела.