Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Зенон слушал ученика со смесью удивления, восхищения и гордости в глазах:

— Год в Академии не был напрасен для тебя. Что же скажешь ты о «Государстве» Платона?

— Кто я, чтобы подвергать критике работу великого философа? Если и выскажу свои сомнения, то лишь тебе... Философы-правители и воины, исполняющие их волю. Они наделены властью, но лишены собственности — хранение золота и серебра сурово наказывается. Крестьяне и ремесленники имеют собственность, но лишены власти и влияния на дела государства. Они обеспечивают правителей и воинов всем необходимым. Нет отдельной семьи — браки совместны и совместно же воспитываются дети, не знающие своих матерей и отцов, уверенные в том, что их общий родитель — государство. И музыка, бодрая военная музыка — никаких плавных мелодий и песен, размягчающих душу!

Каждый шаг каждого гражданина определён законом, и каждое нарушение беспощадно карается. А чтобы власти знали о каждом нарушении, все следят друг за другом и доносят, доносят и славят государство под звуки бодрой военной музыки!

Всё это слишком напоминает Спарту, великий Платон здесь пошёл ещё дальше Ликурга. Ты рассказывал, что когда-то спартиаты, жаждая господства над иными племенами, заковали себя в железные скрепы тяжких для естественного человеческого бытия законов, теперь же многие лишь для вида отдают им дань. Скрепы проржавели, рассыпались и не в силах более сдерживать противные им внутренние силы спартанского общества. Чем же цепи законов Платона лучше ликурговых? Тем, что они тяжелее?

Учитель, мои родители были илотами, ты знаешь. Но они любили друг друга и любили нас, своих детей, а потому никогда не променяли бы свою тяжёлую долю на процветание в государстве, где нет семьи, где у родителей нет детей, а у детей — родителей! — речь Ксандра, сначала задумчиво-спокойная, становилась взволнованной, слова звучали громче, резче. — Я провёл детство в бедной лачуге, но был счастлив, потому что мать гладила меня по голове и давала только что испечённую лепёшку; потому что я с нетерпением ждал, когда отец вернётся с работы и высоко подбросит меня своими сильными руками; потому что я играл с сестрой и братом. Это у меня здесь и здесь, — Ксандр приложил руку ко лбу и к сердцу, — и я счастливее спартанских аристократов, выросших в агеле по закону волчьей стаи, да, я счастливее убийц своих несчастных близких! — Глаза юноши полыхали огнём сквозь слёзы; он невольно разбередил старую рану.

— Успокойся, — поднял руку Зенон, — не стану опровергать твои доводы. Более того, добавлю, что наличие обязательного рабства также не украшает утопию[138] Платона. Справедливо ли удерживать в рабском состоянии таких людей, как баснописец Эзоп?

— Там сказано о людях, которым самой природой предназначено быть рабами, — неожиданно для учителя возразил всё ещё разгорячённый Ксандр, — это те, кто сами продают себя в рабство на время и тут же спешат запродаться вновь, как только кончится срок, а также варвары.

— Не стану спорить, подобные люди есть, на мой взгляд, они нравственно больны. И опасны. Чем больше их, готовых унизиться в рабстве, тем больше и готовых унижать. Это всего лишь две стороны рабской натуры, так как тот, кто привыкает унижать других, при случае легко унизится сам. Скажи, — пытливо взглянул на ученика Зенон, — ты сам пришёл к таким мыслям?

— Я обсуждал этот вопрос с Аристотелем. Он считает, что предназначено «самой природой» следует толковать как «предначертано рабской натурой человека», ну а варвары в его глазах нечто вроде жуков или растений.

— Вот как, — протянул Зенон. — Остаётся спросить у твоего приятеля, почему наши лучшие философы так стремятся посетить земли этих жуков и растений, чтобы перенять знания египетских жрецов, мудрецов Вавилона, персидских магов...

Что ж, зато в остальном наши взгляды совпали полностью.

— Я лишь сказал о точке зрения Аристотеля, учитель.

— Тем лучше. Итак, ты нашёл идеальные схемы существующих государственных форм достойными друг друга. Ответь, кто или что мешает создать справедливое общество, где все бы жили в мире, согласии, чередуя любимый труд с приятным отдыхом?

— Сами люди, — не задумываясь, ответил Ксандр, — с их пороками, нравственными изъянами и невежеством.

— Ты сам сказал это, Ксандр. Прекрасное, величественное здание храма строят из благородного мрамора; попробуй использовать вместо него смешанную с соломой глину — получится всего лишь уродливая недолговечная громадина, которая вскоре падёт под собственной тяжестью. Так и современное общество возможно только при совершенстве людей, его образующих. Вот почему я говорил тебе когда-то, что дело не в том — вернее, не столько в том, как устроено государство. Главное в том, как устроен человек.

Совершенные люди создадут совершенную форму, но разве так уж она важна в государстве, где поступки граждан определяются желанием добра друг другу? Впрочем, содержание и форма всегда стремятся к соответствию.

— Сделать всех людей добродетельными? Но как, — воскликнул Ксандр, — когда это будет?

— Когда? Не скоро... О, как не скоро. Должно быть, сменятся десятки, а то и сотни поколений, прежде чем деятельность немногих вначале наставников, просвещение и жестокие уроки истории убедят человечество, что иного пути нет.

Долго? Да. Неблагодарно? Да. Не дано увидеть плодов дела рук своих? Да. Не сразу пришёл я к этим простым и ясным мыслям; теперь же готов идти по сёлам и городам Эллады, излагая истины, которые многим покажутся необычными, а то и смешными. Но после спора с софистами со мною может случиться всякое, да и силы мои, увы, не беспредельны. Вот почему делюсь я с тобою плодами своих размышлений несколько раньше, чем хотел бы.

— Научить преданных сторонников, создать разветвлённую школу и исправить нравы людей, самим подавая пример добродетели, — словно размышляя вслух, произнёс Ксандр, — учитель, здесь нужна уверенность величайшая, проистекающая из единства души и разума. Я же... Вот послушай — знаю, что означает египетское кольцо в виде кусающей свой хвост змеи на пальце Евдокса: зло, предоставленное само себе, изводит само себя. Ты не раз говорил об этом. Отсюда вывод — не противься злу силой, ибо в ярости схватки черпает оно силу свою. Я принимаю его умом, но сердцем... до сих пор всё кипит, стоит вспомнить тех убийц на дороге...

— С оружием в руках и с яростью в сердце так легко переступить невидимую грань между добром и злом; тогда ты сам станешь невольно служить последнему. Подумай, Ксандр, люди вокруг поражены скотомой, мешающей отличить добро от зла, понять пользу добра, понять неизбежность конечного, пусть очень отдалённого торжества. В Академии ты постигаешь учения великих мыслителей — Сократа и Платона — о добродетели и любви. Это верный инструмент для лечения нравственной скотомы. Знай также, что если не мы, здесь, в Элладе, начнём этот труд, то к нему в любом случае приступят другие, в другом месте и в другое время. То, что уразумел один человек, может осенить и другого...

Бархатная темнота окутала сады и рощи Академии, а философ и его ученик всё ещё не спешили возвращаться в стены старого гимнасия...

* * *

Слушатели, оживлённые словно в праздничный день, пересказывали друг другу, как в споре с их наставниками хитрые софисты теряли одну позицию за другой, как Евдокс с неумолимой логикой доказал, что софисты — вообще не учёные, а ловкачи, использующие своё умение играть словами в целях наживы, как предводитель софистов Андроник, загнанный в угол неопровержимыми доводами Зенона, бежал с пира, закрыв голову плащом.

Торжественный ужин в честь победы школы отличался от обычного разве что присутствием именитых афинян во главе с прославленным флотоводцем Тимофеем. Морской стратег был давним другом Платона и любил учёную беседу.

— Не нас, но Сократа с Платоном следует восхвалять за разгром софистов, — говорил гостям Евдокс. — Ведь их идеи, их мысли помогли одолеть бессовестных хитрецов...

вернуться

138

Утопия — «место, которого нет». Вымышленная искусственная модель человеческого общества. Все исторические попытки построить утопию на практике закончились провалом.

96
{"b":"650414","o":1}