Литмир - Электронная Библиотека
A
A

С удовольствие набила желудок жареными яйцами с помидорами. Может, уже можно узнать подробности предстоящего мне разбоя?

— Где же Ариман? — поинтересовалась я, облокачиваясь на спинку стула. — Когда он собирается рассказывать о плане?

— Скоро будет, он как раз отлучился по этому вопросу, — ответил его брат.

— К вечеру мы должны быть готовы, — сообщил Натаниэль. — Но тебе не о чем волноваться, можешь потренироваться вместе с Гиленом, если хочешь чем-то занять себя. Об остальном не беспокойся.

Такой расклад меня устраивал. Как ни крути, а сама я, увы, не в состоянии даже заплатить за еду.

С Гиленом мы неплохо развлеклись — он-то меня не жалел, в отличие от других мужчин, с которыми мне довелось сражаться. Мы даже тренировались врукопашную. Пара недавно изученных мной приемов пригодились, и я научила им мальчишку.

Глава 12

Когда к закату мы стояли на перекрестке Восточного и Северного тракта, ожидая Аримана, меня стали посещать сомнения. Я стала абсолютно не похожа на себя. И происходящее со мной не до конца укладывалось в голове. Сейчас в банде разбойников была не прежняя Анна. Я слилась с этими мужчинами, повидавшими жизнь такой, какая мне и не снилась, да и сама немало теперь повидала.

Часть меня хотела отправиться по проторенной дорожке в Маир. Но другая, верящая в интуицию, говорила, что еще рано бросать эту загадочную компанию.

На перепутье дорог победила интуиция. Хоть разум и твердил, что проверенный вариант надежней, но в магическом мире не все поддается разумному объяснению. Да все, что здесь со мной происходит — не поддается объяснениям. А значит, нужно играть по правилам этого мира. Может, тогда выйдет что-то путное?

Стоило сделать пару шагов вперед по незнакомой дороге, как сердце вдруг забилось быстрее, стремясь навстречу неизведанному. Я удивилась новому чувству и постаралась запомнить этот момент. Ведь все, что произойдет после — я выбрала сама. И нести ответственность за последствия буду только я.

Путь встретил ранним закатом, как и везде на Севере. Хорошо протоптанная дорога в окружении молодого хвойного леса, заросшего невысокими пушистыми соснами и елями, кустами багульника и белым мхом вывела нас к развалинам древнего замка.

От высоких стен с огромными зияющими черной синевой провалами окон остался только один угол, в котором мы и устроили лагерь. Бероуз развел костер, а Азраил достал запасы провизии. Греясь у огня и поглощая еду в полной тишине, мне стало казаться, что остальные разбойники так же, как и я, уже заждались, когда Ариман, наконец, расскажет о предстоящем деле.

— Ну, что Ариман, мы все истомились от любопытства, — не выдержал Натаниэль, — в это раз ты чересчур загадочен.

— Да, брат, — подхватил Азраил, — тут блондинчик прав.

Главарь разбойников смерил товарищей строгим взглядом. Никто не решился снова высказать недовольство, и тогда Ариман начал посвящать в детали:

— В этот раз мы будем не одни, — сообщил он и выдержал паузу, ожидая реакции банды и давая время переварить услышанное.

Маги переглянулись, а Азраил и Гилен в упор смотрели на главаря, будто не до конца верили, что перед ними все-таки он.

— Наша затея с нападением на семью члена правящего совета понравилась банде Кочевников. С ними мы можем сорвать куш побольше и снова нанести оскорбление совету. Их семь человек, а главарь хороший Пустынный маг.

Я не верила своим ушам. Нападение на семьи членов совета? Они серьезно? Вот же дура! Да чтобы я еще раз интуиции доверилась… На что я вообще подписалась? Мало мне было пяти разбойников, так сейчас их станет еще больше. И как от такой своры сбежать? Позволит ли Ариман теперь это сделать? Не думаю. Он и так в меньшинстве и не захочет терять еще одного члена банды, пусть и временного, пусть и женщину.

— А что за куш? — поинтересовался первым Азраил. Все-таки он доверял брату больше остальных.

Удивительно, что Ариман даже от брата все держал в тайне до последнего.

— Богатая невеста едет со своим приданым. Говорят, камней мориона размером с кулак целые сундуки, — с горящим в предвкушении крупной добычи взглядом сообщил Ариман.

Остальные многозначительно покачали головами, и, казалось, не все разделяли энтузиазм главаря. А я так в особенности. Слишком многое меня смущало в этой затее.

— Такая ценность и без охраны? — удивилась я.

Ариман одарил меня взглядом, в котором сверкнуло суровое предостережение молчать.

— В качестве охраны невесту сопровождают десять магов среднего уровня силы, — ответил главарь, и губы его изогнулись в едва уловимой усмешке.

— Как-то подозрительно, — не унималась я, — всем известно, что из магов так себе охранники. На что они надеются?

— Анна, ты задаешь слишком много вопросов, — предостерег Ариман, голос его звучал твердо и холодно, и сердце учащенно забилось, будто меня вплотную подвели к клетке с голодным тигром.

Я хотела взять себя в руки и возразить, так как была не согласна, но вмешался маг Севера:

— Ариман, Анна права. Все знают, что в этих лесах водятся разбойники. Никто в здравом уме не отправит столь ценный груз без сопровождения людей. Может, у магов есть защитный артефакт, о котором мы не знаем?

— Нет, артефакт они не будут использовать.

— Тогда на что они рассчитывают? — не выдержал уже Азраил. — Они думают, что неприкасаемые?

В моей голове начали крутиться мысли, пытаясь выстроить логическую цепочку. То, что в этих местах водятся разбойники, я слышала еще от Габриэля и Эрвина. И маги не настолько глупы, чтобы сунуться в эти места с такими драгоценностями без охраны, если они, конечно, не собираются обращаться к темной магии. Но такой вариант не стоит рассматривать.

Сопровождают невесту со столь солидным приданым…

— Ты собираешься напасть на невесту Габриэля Делагарди?! — воскликнула я, как только в голове сложились два и два. Бедная сердечная мышца болезненно сжалась от нахлынувшей тоски. Я-то думала, они уже поженились.

Ну, конечно, нормальные разбойники просто должны испугаться нападать на невесту грозы всех разбойников магического мира. Слишком высоки риски и статусы жертв. А разбойники не любят связываться с людьми, как я поняла. Но, кажется, я связалась не с самыми адекватными разбойниками, как мне показалось вначале. На что они надеются в этот раз? Неужели думают, что Габриэль оставит это просто так? Не переловит всех до одного? Ведь это будет не просто рядовое нападение разбойников — это оскорбление семьи, правящей территориями людей, личное оскорбление роду Делагарди.

— Мы нападем на магов Севера?! — воскликнул Натаниэль, подрываясь с места, непривычно полный возмущения. Взглядом сверху вниз сверлил насквозь главу своей банды. Но только его взгляд цвета белого мха совсем не нес угрозы, как бы он ни старался.

Ну, конечно, Альцина, так звали невесту Габриэля — наследница магов Севера, что бы это ни значило. А Натаниэль, как я уже догадалась, тоже из них. Понятно, что он не хочет нападать на своих, пусть оставленных в прошлом, сородичей.

— Да, делегация магов Севера. Их шахты по добыче мориона самые многочисленные, — пояснил Ариман, в отличие от меня с Натаниэлем, прекрасно держа себя в руках.

— Эх, от женщин одни проблемы… — проворчал сопляк Гилен себе под нос, и пошевелил палкой угли в костре, делая вид, что он совсем не с нами и его не касаются эти разборки, начало которым положила я.

— Ариман, брат, — вмешался в перепалку Азраил, — почему ты не боишься гнева младшего Делагарди? И почему ты уверен, что он не сопровождает свою невесту?

Ариман смерил меня очередным суровым взглядом, сулящим в будущем наказание, и, кажется, был согласен с выводами Гилена о женщинах и проблемах.

— Делагарди сейчас в лесах у Драконьих гор, разыскивает беглянку, это доподлинно известно, — махнул он головой в мою сторону, хотя и так всем понятно, о ком идет речь, — и, как проверено бандой союзников, делегацию не сопровождают люди. Так что бояться некого. Главарь банды Кочевников хороший Пустынный маг. Он заметает следы так, что сам Делагарди не может их поймать уже на протяжении почти года.

72
{"b":"610870","o":1}